Les Pages Jèrriaises

Lé Vocabulaithe de la tchuîsinne en Jèrriais

du fronmage

 

Jèrriais

Angliais

   

adouochi

to sweeten

affêtchi

to thicken

bouoilli

to boil

bouoilli par dessus

to boil over

bouôrreler

to stuff

coutchi

to cook

craînchi

to sift

crutchi

to break the shell

d'battre

to whisk

dêgeler

to thaw

êmioler

to crumble

enflieuther

to dust with flour

êputher

to strain

èrmuer

to stir

êtuiver

to stew

fielleter d'la pâte

to roll and fold pastry

fricachi

to fry

gratter

to grate

grîlyi

to grill

hadgi

to mince, to mash

mêler

to mix

mitonner

to simmer

parbouoilli

to parboil

pêtri

to knead

piclier

to pickle

p'ler

to peel

quarteller

to cut into quarters

rôti

to roast

roussi d'la viande

to roast meat

r'sourdre

to rise

saler

to salt

suer

to steam

tchuithe à l'ieau

to steam

tchuithe

to cook

tranchi

to slice

tremper

to dip

 

un couté
un couté

 

d'la craqu'linne, des croqu'sîngnoles

cracknel

eune bouochie

snack

eune broche

spit

eune èrchette

recipe

eune galette à vrai

vraic bun

eune machinne à laver les vaissieaux

a dishwasher

eune machinne à laver

a washing machine

eune tchulyi à dêssèrt

dessertspoon

eune tchulyi à soupe

tablespoon

eune tchulyi à thée

teaspoon

 


eune tchulyi à thée

 

eune tchulyi en bouais

wooden spoon

la balanche

scales

la banane

banana

 


eune banane

 

la ban'se

bun

la batt'tie d'tchuîsinne

kitchen utensils

la bette

spinach

la biéthe

beer

la bolle

bowl

la brie

sweetbread

la caboche

cabbage

 


eune caboche

 

la cârotte

carrot

la câssetrole

frying-pan

 


la câssetrole

 

la chérise dé seu, la graine dé seu

elderberry

la cocannette

coconut

la cocombre

cucumber

la codrette

hazelnut

la côtelette

chop

la couenne roussie

crackling

la coul'rêsse

colander

la courge

marrow

lé m'lon

marrow

la coutell'lie

cutlery

la crème

cream

des crêpes clyiquez pouor ouï les mots

pancakes

la crôte

crust

la cruque

shell

la farce

batter

la flieu

flour

 


la flieu

 

la fourchette

fork

la frambrouaise

raspberry

la gâche

cake

 

D'la Gâche Dgèrnésiaise


la gâche

 

la gâche amendée

lardy cake

la gâche à chucre

sugar-iced cake

la gâche à corînthe

currant cake

la gâche dé lait d'beurre

scone

la gâche fouôrrée

mincemeat cake, mince pie

la gâche mêlée

apple-cake

la gâche à picots, la gâche picotée

currant cake

la gache à pommes

apple-cake

la gache dé Noué

Christmas cake

la gâche dé neuches

wedding cake

la gâche à beurre

plain cake

la gâche dé pâte lévée

dough cake

la gâche dé fronmage

cheesecake

la gâche à soude

soda cake

 

des galettes
des galettes

 

la galette

biscuit

la gousse d'ail

clove of garlic

la graisse

fat

la graisse dé boeuf

dripping

la graisse dé rîngnon

suet

la grattise

grater

la grouaîsile

gooseberry

la hachie

stew

la lachefraie

pie-dish

la laitue

lettuce

la mèrvelle

Jersey 'wonder'

la miclotte

doughnut

la godenitchette

doughnut

la micro-onde

a microwave

la m'lasse

treacle

la molle graisse

lard

la moûle

mussel

la moutarde

mustard

la mouvette

stirrer

la nouôrrituthe

food

la paithe

pear

 


la paithe

 

la pânnais

parsnip

la pâte dé pâté

pastry

la pâte fielletée

flaky pastry

la pâte lévée

bread dough

la pêche

peach

la peîle

pan

la pomme

apple

la preune dé Damas

damson

la preune

plum

la puthée

puree

la radiche à j'vaux

horseradish

la radiche

radish

la rôllinne-pinne

rolling pin

la sannouiche

sandwich

la saûciche

sausage

la sî-tchête

caraway-cake

la souôtâsse

saucer

la soupe

soup

la suidiche

swede (turnip)

la tâsse

cup

la tchèrfaille, lé tchèrfais

giblets

la tchuîsinne

kitchen

la tchuithie

cooking

la tchulyi

spoon

la tonmate

tomato

 


la tonmate

 

les tonmates s'tchies au solé

sun-dried tomatoes

la tranche

slice

la vaisselle

crockery

la viande au fou

roast meat

la viande dé boeu, la viande dé vaque

beef

lé betchet

chunk of bread

lé blianc d'oeu

egg white

lé Bordgieaux

claret

lé bouoillon

broth

lé bouôrrelage

stuffing

lé brécolîn

broccoli

 


lé brécolîn

 

lé brueûtchet

brisket

lé café

coffee

lé champîngnon

mushroom

 


lé champîngnon

 

lé chaud

stock

lé chocolat

chocolate

lé chou-flieur

cauliflower

 


lé chou-flieur

 

lé chour

Jersey cabbage

lé chucre d'orge

lollipop

lé chucre en poudre

caster sugar

lé chucre

sugar

lé chucriyi

sugar-bowl

lé cidre

cider

lé congélateur

the freezer

lé couêpîn

chunk of bread

lé couté à viande

carving-knife

lé couté

knife

lé craîncheux

sieve

lé craqu'lîn

crackling

lé crôtîn

chunk of bread

lé crôton

chunk of bread

lé dgichon

bowl

lé dginne

gin

lé fou

oven

lé fout-bas

(strong) cider

lé fricot

stew

lé frigo

the fridge

lé fronmage

cheese

lé gâté

fancy-cake

lé gelot

apple-sauce

lé génèvre

gin

lé gobîn

chunk of bread

lé grais à fou

kitchen range

lé gril

grill

lé grille-pain

the toaster

lé héthan feunmé

kipper

lé jambon feunmé

bacon

lé jaune chucre

brown sugar

lé jaune d'oeu

egg yolk

lé lait êcrémé

skimmed milk

lé lait

milk

 


lé lait

 

lé laveux

dishcloth

lé lèveton

yeast

lé limon

lemon

 


lé limon

 

lé milk-é-pan'tch

milk o' punch

lé mixeu

the mixer

lé m'lon

melon

lé mogue

mug

lé godîn

mug

 

lé mogue
lé mogue

 

lé myi

honey

lé nèr

gristle

lé pain

bread

lé pain d'êpice

gingerbread

lé pain rôti

toast

du pain d'viande

meatloaf

lé pais rond

pea

lé paîsson

fish

lé pâté d'pommes

tart (apple)

lé pâté

pie

lé pèrsi

parsley

lé picl'ye

pickle

lé pliat

dish

lé podîn

pudding

lé podîn d'pain

bread pudding

lé podîn d'flieu

steamed pudding

lé podîn d'cârotte

carrot pudding

lé podîn d'riz

rice pudding

lé podîn d'Noué

Christmas pudding

lé podîn d'tapioco

tapioca pudding

lé pouothé

leek

 


lé pouothé

 

lé p'tit pain

roll (of bread)

lé ragoût

stew

lé ricolisse

liquorice

lé rôti

joint

lé rouôlot

roly-poly

lé sâsse-paine

saucepan

lé sînm'né

Jersey simnel

du sitho

syrup

du sitho d'or

golden syrup

du solyi

apple layer pie

lé stchilet

stew pan

lé tchoeur

cherry

lé thée

tea

lé ticl'ye

the kettle

 


lé ticl'ye

 

lé vèrjus

grapes

l'êgoutteux

draining-board

les corînthes

currants

les êpices

spices

les frites

chips

les lédgeunmes

vegetables

les pais au fou

bean crock

les pais brantcheurs

runner-beans

l'êssuie-tâsses

teatowel

l'êtchinnée (d'lard)

chine

l'êtchuelle

bowl

l'êtuivée

stew

l'êvyi

sink

l'hielle d'olives

olive oil

l'ieau d'orge

barley water

l'oeu

egg

un oeu bouoilli

boiled egg

un oeu fricachi

fried egg

un oeu sus l'ticl'ye

scrambled/poached egg

 


d's oeufs

 

l's assiettes

plates

l's êpices

spices

l's hèrbes

herbs

un crouaîssant

croissant

un fou à micro-louêmes

a microwave

un hachot

cleaver

un lait d'poule

milk-shake

un vèrre à baithe

drinking glass

 

eune fourchette
eune fourchette

 

 

 

Dîner Annuel
R'pas à la broche
Dîner Annuel
Dîner Annuel
Dîner Annuel
Dîner Annuel
Dîner Annuel
Dîner Annuel

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises