San Antonio, Texas,
USA.
Lé 15 de janvyi, 1977.
Moussieu l'Rédacteu,
Cèrtains “techniciens diététiques” nouos disent, ichîn en Améthique, qué nou dév'thait mangi un tas d'bran auve les r'pas ordinnaithes pour asseûther l'controle natuthel des bésoins d'la natuthe. L's Améthitchains sont âpres à adopter toutes sortes d'idées d'mème, sustout quand i' sont continuellement les sujets d'annonces sus la télévision. Dans chu cas, j'ôse craithe qué les techniciens sont sus l'bouân c'mîn.
Les maîsons d'conmèrce tchi prépathent des “céréales” comme nouorrituthe sont à profiter d'chutte nouvelle théorie, et lus ventes des produits d'avoût tch'ont du bran comme base, comme des “Bran Flakes” et “Raisin Bran”, ont pus que r'doublié ches dreines années. I' faut espéther qu' ch'est eune bouanne chose pour tout l'monde. Pour un temps, les gens n'avaient pon fort dé fouai dans lus céréales comme nouorrituthe, viyant qu' cèrtains docteurs avaient dit tch'i' n'y'avait pon grand' valeu “nutritive” dédans et qué l'seul bénéfice qué nou pouvait s'attendre d'aver en les mangeant pour dêjeuner 'tait dans l'lait qu' nou faîsait sèrvi pour les tremper.
Ch'est r'mèrquabl'ye qué nouos anciens en Jèrri avaient adopté l'ûsage d'un tas d'bran. Dans lus cas, ch't' adoption n'avait sans doute pon 'té l'rêsultat d'consultâtions tchelconques. Ch'tait pûtôt à cause d'un bouan sens natuthel et d'rêsultats, favorabl'yes dans bein des cas, de l'ûsage des r'mièdes de lus temps, car à l'êpoque dé tchi j'vouos pâle i' n'y'avait pon fort dé docteurs par les c'mîns et les gens avaient cèrtainement pus d'fouai dans les r'mièdes dé lus anchêtres qué dans les boulets des docteurs, et i' n'allaient pon siez l'docteu pour un pet d'travèrs.
Mais r'vénant au sujet du bran, “Faithe dé s'n âne pour aver du bran!” 'tait un vièr diton Jèrriais tchi voulait dithe tch'i' fallait faithe dé s'n înnocent pour profiter d'tchiquechose. V'la tchi montre qué l'bran 'tait considéthé d'êt' împortant. Quand l's anciens fouângnaient, nouos dit l'fanmeux Dictionnaithe du Docteu Fraînque Le Maistre, OBE., et Manman soulait m'dithe là mème chose y'a huiptante ans, i' faîsaient l'pain, pis du pain d'gros, et un pain d'bran pour lé tchian. Ch'ti-chîn 'tait fait atout l'grattage du tro et eune pouangnie d'bran! Et il 'tait si bouan qué les mousses en mangeaient eune bouochie étout quand i' pouvaient mett' la main d'ssus sans qu' la m'mèe s'en apperchûsse. Né v'là-t-i' pon preuve qué v'la tch'avait bouan goût? Et l'fronment moulu 'tait souvent châchi à la maîson, ch'est en tchi i' y'avait tréjous du bran d'amain.
Y'avait du fîn bran, étout. I' m'sembl'ye aver ouï l's anciens l'appeler d'la pétuthe du fîn bran. Mais jé c'menche p't-êt' à r'doter quand j'pense ès vièrs temps. I' s'pouorrait sans doute tch'i' y'avait du bran d'dans. I' faîsaient la pétuthe atout plusieurs grains, comme du blié, d'l'avaine et des fèves. J'n'ai janmais comprîns si du “gruchon” et du bran veulent dithe la mème chose, mais j'sai bein qu' nou donnait les deux ès couochons quand j'tais mousse. J'ai veu Manman graie la bouqu'tée pouor lé nouôtre, et j'l'ai ouie dithe “du gruchon dans l'dgichon pour lé couochon!” Comme lé bran est l'env'loppe du grain d'fronment, i' s'pouorrait qué l'gruchon est l'env'loppe de tchique aut' avoût, p't-êt' du blié. I' faudra qu' jé d'mande au Docteu L'Maistre quand j'îthai en Jèrri. I' sait bein, li!
Y'avait plusieurs ditons entouor lé bran. Quand nou viyait un bouân coup s'faithe, ou qu' nou viyait eune pèrsonne donner eune bouanne cliamûse à tchitch'un, nou disait: “Eh bein, n'en v'la ieune tchi n'est pon d'bran!” Et quand i' v'nait eune avèrse ou eune forte achie innatendue, l's anciens disaient: “Né v'là eune achie d'plyie tchi n'tait pon d'bran!” Quand tchitch'un vouos d'mandait d'faithe tchiquechose contre vouot' gré, nou disait: “J'lé vèrrais d'bran d'vant m'accorder à faithe d'ité!” Quand eune pèrsonne vouos tchittait soudainement dans l'mitan d'eune convèrsâtion sans s'estchûser, nou disait: “I' s'en est allé sans dithe ni fiche ni bran!", et quand un îndividu 'tait bête comme eune âne, et tch'il êprouvait à vouos donner d's avis, nou disait, “I' n'y connaît ni fiche ni bran!”
L's anciens faîsaient sèrvi du bran dans cèrtains d'lus r'mièdes. Par exempl'ye, pour lé ma ès dents, dans lus temps i' n'y'avait pon miyeu (à mains dé l's aver êrachies!) qu' un bouân poussot d'bran. Mais jé n'pouorrais pon vouos dithe s'i' m'ttaient l'poussot dans la bouoche ou contre la mâchouaithe! N'împorte, j'n'ai pon d'mal ès dents!
George d'La Forge
Viyiz étout: