Les Pages Jèrriaises

Man Crime



L'ENTRÉE EN SCÈNE.


"ELIE!"

Ch'tait la vouaix du Greff'yi d'la grand' Cour, cliaithe et rapide coumme un êpar de feu.

"PRÉSENT"! que j'dis, en trembliottant, et en me l'vant d'bu' un instant, pour me rassiéthe tout d'suite sus man p'tit banc, à bu d'forche et tout êpeuxthè.

Ch'tait les Assisses. Toute la Cour 'tait là, et l'Président, dans sa rouoge robe, me faisait trimeu', tant il avait l'air sévéthe.

Le Protchuleux me r'gardait à travers ses lunettes. Ses yeux erlisaient coumme des vers-peurs et il avait l'air de s'dithe: "Je l'tcheins et il est bein pathè chutte fais."

Le Jury 'tait dans les trais bancs qu'ou' savez. La pus grand' partie avaient des néthes câsaques mais lus mine 'tait occouo pus sombre que lus habits. Touos les siens qui r'gardaient d'man bord me rouolaient des yièrs coumme des souotasses; lus poings 'taient agrippès au d'vant d'lus banc coumme pour les empêchi d's'avoler sus mai pour m'agver sans pus d'cérémonie. Pas un seul n'avait l'air d'être même prêt à êcouter si m'n'Avocat pourrait bétôt dithe tchic chose en ma faveur, ne fût-che que pliaidgi des circonstances atténuantes.

Un moment, j'avais quâsi espéthè: Les noms à deux-trais de mes pus vièrs amins avaient 'té appl'ès: Piteur Pain, J.P., Laïesse Ernon, Dan Lêcaudey, Cliément d'Caen, mais quand l'Président eut d'mandè si y'avait des rétchusâtions, le Protchuleux, tout d'un embront, les noummi touos les chinq et dit qu'i' les r'tchûsait "et péremptoirement et pour cause," et touos les chinq fudrent renviès dans la gall'rie, avec un tas d'gens d'mauvaise vie.

Et chutte foule-là, dans la gall'rie, quand j'osais l'envisagi un instant, me faisait r'fredji l'sang dans les veinnes, car j'la viyais me pointer, ov des r'gards de haine et d'vengeance.

Un seul houmme hors de tout ch'qui s'trouvait dans la Cour, pathaissait avair un mio pitchi d'mai. Ch'tait l'nouvieau Vicomte et j'le r'mertchais à mettre san ponchi dans un p'tit noeud coulant fait ov un bu de rouoge lachette et à vaie si v'la qu'êtreignait du et si v'la qui t'nait bon...

Y'avait une longue ribandelle de témoins tout autou' d'la tabl'ye du Greff'yi, qui les r'gardait, d'abord avec sa lunette et pis sans, coumme s'i' n'avait jamais veu d'itelles faches devant.

Le Protchuleux, qu'avait s'n'Autorisé et deux êcrivains en herbe à l'instruithe, se mint à liéthe l'enditement.



L'ENDITEMENT

V'là qui c'menchait par man nom et pis continuait en disant que j'avais 'tè "saisi de fait par le Chantgn'yi Gallichan, d'la pâraisse de Sait-Hélier et présentè en Justice par le Counnétabl'ye de ladite pâraisse," et pis que j'tais "atchusè par le Protchuleux-général du Roé, d'avait, sciemment et volontaithement, avec préméditation et d'propos délibéthè, et malicieusement oar dessus l'marchi, dans l'intervalle de temps entre la fin du mais d'Septembre et l'jour de Noé mil neu' chents djiex-sept, ou d'vièrs chu temps, malgré les publicâtions faites dans les Chroniques de Jerry et dans les douze boëtes à la porte principale des Templ'yes parouëssiaux, et malgrè, ètou, les Ordres-en-Conseil numéthotès A à Z, Nos. 1 à 9,876,543,210, 1914-1917, Geo. V., Ch. 7, et les autres Ordres-en-Conseil subséquents à chts-là et l's'amendant, les alouagnant, ou les raccourchissant, s'lon l'cas, lesquels Ordres, avec diverses Proclamâtions s'y rattachant, ont 'tè dûment enregistrès et publiès dans l'Ile, et y'éthont forche de loé, - sans préjudice à nos droëts constitutionnels et au r'cours des autorités locales ver je-n'sai-pon-tchi... enfin, d'avair, l'dit Elie, dans ches conditions là et à l'êpoque susmentionnèe, coummins une infraction, ou même des infractions, aux Régliéments en tchestchon, en ch'qu'il avait, en temps de dgherre, de disette et d'famine, pour san bénéfice personnel et dans l'contraithe-sens du bein public, fait une MIGAUD DE CERTAINES PROVISIONS, qu'il avait muchie dans un racouain souos une pile de vielles gazettes dans l'bureau des Chroniques, au bas du Bièr Marchi, et de tchi qu'i' n'avait opas dounnè aves au Comitèe d'la D'fense de l'Ile (Départment d'l'Alimentâtion), comme l'exigent lesdits Ordres, - à savair une migaud de chucre en pain, de tchi que ledit Elie n'a pas peu inditchi la prov'nance."

L'Avocat L'Gros - le seul des membres du Barreau qu'avait voulu ouï pâler d'me d'fendre - se l'vit:

"L'atchusè r'nouvelle san pliaid de Non Coupabl'ye," qu'i' dit d'une vouaix grave et impressionnante.

Et nou c'menchi à entendre les témoins.



L'ÊVIDENCE DU CHANTGN'YI

Le Chantgn'yi Gallichan monti dans la boëte. Il eut d'abord un mio bisto avec m'n'Avocat, parce qu'i' voulait pâler en angliais et que j'nos y'opposions, dans l'espéthance (entre nous) qui n'pouorrait pas s'expl'yitchi aussi bein en français et que y'éthait la chance de l'faithe se mêler dans ses touannets, s'il 'tait obl'yigi à s'exprimer en français.

Le Président s'mins d'avec nous; il insisti qu'un Chantgn'yi qui veurt conserver l'estime des autoritès dait savair la langue du pays et qu'il éthait à se dêpliautchi du mus qu'i' pouorrait.

L'Chantgn'yi s'mins don' à raconter au Jury, dans l'miyeu français qu'i' pouvait, qu'un cèrtain Lundi, il avait 'tè informè par le coumité d'la D'fense de l'Ile (Département de l'Alimantâtion) qu'en faisant les caltchuls des quantitès d'chucre en pain qu'avaient 'tè introduites dans l'île dans l'couothant d'l'annèe et des quantitès qu'étaient occouo ammagâsinèes devant chonna, et en les compathant avec le total des r'tours renviès par les marchands, épiciers, aubergistes et partitchulièrs y'avait une difféthence D'UN LOPIN TOUT ENTCHI, que chu lopin d'chucre-là d'vait prov'nin d'la boutique à Mess Parpaillon, d'après les livres et les chédules, et qu'il avait deu être vendu à tchic personne dans la ville, qui n'avait pas rendu compte de la maniéthe de tchi qu'ou' s'en 'tait servie; qu'il avait 'tès chèrgi par ledit Coumité de faithe une entchête et qu'il avait mins des policeman en travas pour le dêcouvrir, parce que, pour sa part, il 'tait embarrassè à faithe une compathaison des poëmes de Shakespeare avec les siens à Sarahbenson, qu'êcrit si souvent dans la Post; que les policeman 'taient v'nus à s'faithe presque seux que chu chucre-là avait trouvè san c'min au bas du Vièr Marchi; qu'ils avaient fouoilli partout dans l'United Club; qu'ils avaient touanné le bureau de la "Prudential" (Député Henderson, surintendant) tout chein-d'sus-d'sous; qu'ils avaient ergardè partout dans la pawnshop à Mr. Shaw, et que l'chucre était introuvabl'ye. - Qui n'pouvait pas être dans le p'tit corps-de-garde parce l'Gouvernement n'fait jamais rein d'mal et n'gazouolle jamais de provisions... Que n'y'avait, don, pus qu'à fouoilli au bureau d'la gazette (car la seule autre plièche dans l's'envithons, le Consulat de France, était souos la protection des privilèges diplomatiques). Que dans ches conditions-là, l'office avait 'tè examinèe du haut en bas, les ouvriers ayant d'abord 'tait forchis, malgré yeux, de prendre un jour de vacances pour qu'i' n'fussent pas à la vaie; que nou n'avait trouvè rein d'suspect dans l'imprim'thie, sinon un catalogue y'où qu'il 'tait pâlè d'allumettes à bouan marchi. - Que les policeman avaient d'vallé à bas, n'ayant pon peu entrer siès Mess Bisson qu'était hors à la Collette et qu'avait emportè sa cliè, et qu'ils s'étaient mins en d'vai' d'examiner la boutique, mais qu'ils avaient yeu bieau faithe, i' n'avaient trouvès que des affaithes sans autchune importance et rein à mangi, sinon la bouochie d'beurrèes à Fraink Amin, qu'était à êcrithe un avis nécrologique dans sa p'tite office, qu'il avait grand r'gret et qu'i' savait bein qu'un houmme qui faisait des rimes de temps en temps - le Chantgn'yi G. est hardi portè pour les poètes - ne pens'sait jamais à enfreindre les regliéments, mais que, pour l'amour de la forme et de l'acquit d'sa conscienche, i' fallait cherchu dans s'n'office ètou; que l'atchusè l'y'avait simpl'yément dit: Hun! et avait continuè sa nécrologie; qui n'trouvi rein d'extra dans les titheurs, ni sus les ais, ni dans l'armoëthe, ni driéthe le mitheux - car, circonstance qu'exciti d'abord ses soupçons, l'atchusè avait un mitheux dans s'n'office!! - mais que quand il eut enviè à-pilausi toutes les vielles gazettes qu'étaient fouorrèes dans un coin, au bu du "dex," ses sudits soupçons fudrent confirmès: le lopin d'chucre en pain 'tait muchi là d'sous, tout à la carre! Qu'il avait tout d'suite séquestrè l'dit lopin d'chucre et avait enviè deux policemen à l'porter dans un hèrnais à la Station, tandis qu'avec l'aide du Sergent Mathet, I' saisissait formellement la persounne de l'atchusè, après l'avair averti qu'autchune chose qu'i' dithait pouorrait être rappoertè contre li.

Quand i' fut arrivè d'en par là, le Chantgn'yi arrêti, hors d'haleine et parce que sa dépôsition 'tait finie.



INTERROGATION ET CONTRE-INTERROGATION

"Av'ous des tchestchons à faithe, Moussieu l'Protchuleux?" d'mandi l'Baillyi.

"Ch'n'est pas la peine - rêponni l'autre - en présence d'une déposition aussi accabliante..."

Il avait à peine prononcè le mot que m'n'Avocat 'tait d'but.

"Je proteste de toute ma force, s'fit i', contre des r'mèrques patheilles. Ch'est là un moyen de préjudicier l'Jury contre nous!"

Le Protchuleux hauchi les êpaules.

Le Bailli s'fit: "Personne n'a l'droët de qualifier les dépôsitions des témoins à ch't'êtat ichin d'la cause."

"Il est d'man bord," je m'dis, avec une lueur d'espéthance, mais ou' fut dêteinte tout aussitôt quand il ajouôti en souôriant que l'Jury n'avait pas qu'faithe que nou lis disse chein qu'était aussi êvident!...

L'Avocat se mins alors à questionner le Chantgn'yi:

- Y'a-t-i longtemps qu'ou' counnaissiz l'atchisè et l'aviez-t'ous trouvè respectabl'ye jusqu'ichin?

- "J'lai counnu longtemps, et j'éthais jamais pensè ch'la d'li."

- "Ou n'avez pas l'droët d'rêpondre de même. Ous êtes à assumer qu'il est coupable..."

- "Dame! après avait trouvè l'chucre muchi à côtè d'li..."

- "Ne présumez-pas, j'vos en prie. - Man client avait-i' jamais yeu maille à parti avec la police devant?"

- "Autant que j'sache, ch'est ichin son premier crime..."

Occouo une fais, m'n'Avocat protesti, disant que le témoin avait un parti-prins contre mai et qu'il 'tait impossibl'ye d'avair justice faite si des témoins 'taient laissis faithe des insinuâtions coumme chonna, mais le Bailli, à la plièche de nos dounner un coup d'main, dit qu'un Avocat dev'thait prendre soin de mettre ses questions de telle maniéthe que les rêponses ne s'sont pas trop contre li...

L'Avocat halli une longue haleine, m'env'yi un r'gard de pitchi et s'rassiévi.


NOUORRITUTHE RÉGLIÉMENTAITHE

Les policemen qu'avaient fait la fouolle fudrent entendus. Y'un d'y'eux produisit le catalogue qui faisait mention d'allumettes à bouan marchi qu'il avait dênichi dans l'imprim'thie, mais l'Bailli dit qu'i' datait de 1900 et n'pouvait dons pas être suspect.

L'autre policeman produisit le lunch à Fraink Amin, qu'il avait séquestrè et qu'avait 'té analysé par M. Toms, mais que tout était en conformitè ès régliéments: un quart de grain d'Espagne, un quart de fèves moulues, un quart de flieu d'blié; un quart de bran et un quart de moulèe mêlèe d'pétuthe à faithe le pain; reinqu'la maintchi d'l'allouange ordinaithe de sè dans l'beurre; du jaune chucre et d'la m'lasse à confithe la g'lèe; et d'la gâche sans chucre, beurre, graisse, ni flieu d'bouanne qualité à la faithe.

Quand Mr. Toms eut certifié l'exactitude de s'n'analyse, Fraink Amin affirmi que ch'tait bein là le mangi que sa femme lis dounnait et que, pour sa part, i' n'avait pas autchune idèe que l'atchusè avait fait une migaud d'chucre en pain.



ENTRE-ACTE

Le Président dit que l'audience es'sait suspendue jusqu'à deux heuthes et d'mie et nou' z'entendit Moussieu' Trémel d'valler les d'grais d'la Cour au galop pour aller dréchi la tabl'ye pour le Jury.

La gall'rie se viedji tout d'un coup; les témoins s'en allidrent avec un grand air d'importance. Les membres du Jury sortidrent les dernièrs, le nouvieau Vicomte, qui jouait occouo machinalement avec san but d'lachette en noeud coulant, allant l'avant avec Teddy Boielle, qu'avait, chose êtrange, 'tè nommè Chef du Jury.

I' s'en allidrent don' tous avair un bouan dîner ès frais d'La Couronne, mais mai - j'en ai occouo l'tchoeu gros quand j'y pense. Hélas, Hélas!



L'ERPRINSE

Quand la cause fut erprinse, le premié témoin fut l'président du Coumité d'la D'fense de l'Ile, qu'expl'yitchi coumment que le Coumité (Département de l'Alimentâtion) avait constatè l'êcart dans les r'tours du chucre vendu et du sien qu'avait 'tès mangi.

En rêponse au Protchuleux, le témoin dit qu'la valeur d'un lopin d'chucre, au moment actuel, était inestimabl'ye et qu'oul' augmentait occouo de jour en jour.

Le préchain témoin, un jeune corps, qu'est l'empliyè du Coumité, dêcliathi que l'atchusè n'avait yeu autchune licence pour garder un lopin d'chucre de pus que s'n'allouange sus sa carte.

Les autre témoins fudrent entendus rondement les uns après les autres.

Moussieu Parpaillon, sans voulair être trop certain, dit qu'il avait vendu du chucre de même, mais pas derniéthement.

L'Avocat L'Gros lis d'mandi s'il en avait jamais vendu à l'atchusè et i' rêponni que j'avais tchicfais 'tè dans sa boutique, mais qui n'se r'souv'nait pon de ch'qui m'avait vendu.

L'Avocat "Ou' n'pouvez pas dithe qu'ou' l'y'avez jamais vendu chu lopin d'chucre-là?"

Quand j'entendi la rêponse: "Nan," j'eu' un mio d'espéthance.

Le Protchuleux: "Pouv'ous dithe qu'ou' n'y'avez pas vendu?"

"- "Nannin," fit l'témoin - et je r'perdit couothage.



MÊFI'OUS D'VOS AMINS!

Le dernié témoin 'tait Mess Bisson. Ch'tait nous qui l'avions appelè, le seul témoin à dêchèrge, mais i' nos fit pus d'ma' que d'bein en décliathant qu'il avait grand r'grèt de m'vaie dans chu picq'ye là; qu'il avait téjous pensè que j'tais pous loyal que chonna; qu'il espéthait que chutte triste affaithe ichin ne f'thait pas les autoritès et l'élite de l'île tchitter de souscrithe à la gazette, qu'i' n'tait pas responsabl'ye des opinions d'ses correspondants, exécra, exécra, exécra.



LES REPORTERS

L'audience fut suspendue chinq minutes. Walter et Frank, les reporters', en profitidrent pour aller vaie si tchic'un les invit'tait à baithe une fais... Quand i' rentridrent ils avaient l'air d'avair yeu pus bouanne chance que d'ordinaithe... Teddy Boielle, enfrumè dans l'banc du Jury, faisait la lippe en les r'gardant...



LE RÉQUISTOIRE DE LA PARTIE PUBLIQUE

Le Protchuleux se l'vit pour stèrter son réquisitoire. Il avait sus sa tabl'ye une immense pile d'Ordres en Consiel, de Régliément, de Proclamâtions, d'Actes du Coumité d'la D'fense de l'Ile. et d'Ordonnances du Lieut'nant-Gouverneux. Y'avait, ètou, au bu' d'chutte pile de dotchuments-là, un tas de vièrs livres erliès en brun et jusque des livres en angliais. A m'suthe qu'i' les arrangeait dans l'ordre qu'i' les voulait nou l'ouïait les nommer entre haut et bas: "Russell on Crime," "Code Civil," "Loi Salique," "Hawkins on Hanging," "Pillsbury on Post-Mortems"... J'en frémissais.

Le Protchuleux fut bein un p'tit quart d'heuthe devant c'menchi, mais à la fin i' s'y mins, faisant d'abord ermèrtchi au Jury que dans toute s'n'expérience, i' n'avait jamais yeu l'pliaisi d'adréchi une 'scouade d'hommes qu'avaient l'air aussi intelligents et dignes du respect du public.

I' r'gardait Teddy Boielle drait dans l's'yièrs en disant chonna et Teddy - comédien qu'il est, ètout - s'en r'dréchait au point qu'il avait pus l'air d'une statue en pliâtre enfuntchi que d'un Chef de Jury.



LE PLAIDOYER POUR LA D'FENSE

Men Avocat se l'vit. Il avait les principaux points d'ma d'fense êcrits sus l'dos d'une vielle enveloppe. Touos les hoummes d'entchête, qu'avaient 'tè à r'garder à droëte, du bord du Protchuleux, touonidrent lus yièrs à gauche, de notr' côtè - tous sinon deux, qui continuidrent à r'garder les portrait d'la Bataille de Jerry et à s'l'entre expl'yitchi.

***

Le bieau complîment que m'n'Avocat fit à ches vingt-quatre hoummes-là! I' les louangi et les vanti au point que George Couoillard, qu'était le vingt-traizième, en rouogit de pliaisi. Et pis, le v'la qu'i' s'met à me d'fendre. Y'avait deux points, qu'i' dit, qu'il avait idèe de lus prouver: 1º Que san client n'était pas coupabl'ye et 2º Qu'i' y'avait des circonstances atténuantes qu'i' plièdgi tout d'abord... Y'avait des choses qui mitigeaient les faits: san client 'tait janne; i' n'avait pas insultè la police, ni résistè au Chantgn'yi; i' n'tait pas un criminel enduèrchi; i' n'avait pas une bouanne mémoëthe et n'avait pas réussi - bein que ch'fusse pas manque d'êprouver - à se r'souv'nir du contenu de touos les Ordres en Conseil, Proclamâtions, Régliéments, Ordonnances, actes de Coumités et Annonces Officielles, qu'avaient forche de loé dans l'île depis la dgherre; i' n'savait pas du tout chein qu'était permins, ni chein qu'était d'fendu; enfin, i' n'avait pas spétchulè sur les tomates ni mins des vertes et des moyennes dans les patates pour le Gouvernement...

I' lus dit tout chonna et lus expl'yitchi chaque point en dounnant une bouanne ouappe sus l'haut du banc. Dans l'entretemps, le Chef du Jury avait tâtè dans sa pouchette pour vaie s'il avait un mouochet, mais je n'pu' pas vaie si ch'tait pour essuyer ses yeux, coumme je l'espéthais, ou si ch'tait qu'il avait du fraid dans la tête.

[AUTRE INCIDENT. - Tandis qu'l'Avocat fut arrêtè une minute à consulter les dos d'enveloppe, qu'il avait pus ou mains achifounnè sans s'en aperchever, Mister Hunt, qu'était le deuxième des hoummes d'entchête, et Laïesse Bilo, qu'était l'onzième, s'entre-dounnidrent une pinchie de s'no, sans faithe mine de rein, par dessus l'haut du banc.]

Et ne v'là le plaidoyer qui r'prend bouan train.

J'oubliais de dithe que tandis que l'Protchuleux avait pâlè, j'avais restè coumme un corps sans âme, assoummè, êgliami. Mais je r'prenais un mio couothage en entendant men Avocat mettre les choses si au cliai.

I' prétendait, carrêment, qu'i' dit, que ch'tait pas mai qu'avais mins l'chucre-là; que l'fait qu'il avait 'tè trouvè n'prouvait rein; qu'un houme aussi simpl'ye coumme mai, s'il avait seu qu'i' y'avait une migaud d'chucre souos san nez, n'éthait jamais peu continuer à êcrithe dans une pétite office jour oprès jour, s'maine oprès s'maine, sans mettre la main d'sus longtemps d'vant, car que man chucri d'vait bein être aussi vièdde que l'sien du Jury; que si j'avais voulu faithe une migaud de chucre, j'éthais peu la mettre ailleurs que souos une pacotille de vièr papi ponceleux et parmi des fils d'aithagnie: que la loé n'tiat pas rétroactive et que la police n'avait pas prouvè, n'avait pas êprouvè à prouver, et n'tait pas capabl'ye de prouver que chu chucre-là n'était pas là dépis longtemps, p't'être des annèes devant la passation des Ordres en conseil Aà Z, Numéthos 1 à 987,654,321, et que dans chu cas-là n'y'avait rein, absolument rein, contre mai et qu'il attithait l'attention du Jury à chu point-là.

I' r'gardi sus s'n'enveloppe occouo une fais. J'ouï un Juge s'êbaillyi.

Men Avocat continui: Que chu chucre-là éthait peut tchaie là tchic Samedi, du pann'yi à tchicque femme qu'était à payi un compte de vendue au Sieur Le Feuvre; que la dépôsition de Mess Parpaillon était bein importantes car, en rêponse à sa tchestchon, chu témoin-là, que tout l'monde estime et respecte, avait rêponnu catégoriquement qu'i' n'pouvait pas dithe qu'i' m'avait jamais vendu chu chucre-là...

La d'sus, le Protchuleux se l'vit et c'menchi: "En en rêponse..." mais m'n'Avocat protesti qu'i' n'avait pas l'droèt d'l'inerrompre, que s'n'intervention montrait qu'i' viyait la valeur de notr' défence...

La d'sus, le Baill'yi dit à l'Avocat qu'i' n'avait pas qu'faithe de s'mettre à chicagni la Partie Publique, qu'il avait à d'fendre l'atchusè et v'là tout.

La plaidoirie continui coumme devant et l'Avocat insisti fortement sus l'fait capital que j'n'aimais pas l'chucre, que jamais j'n'en mangeais; (à chein qu'i' dit). I' r'passi touos ses points, affirmi qu'il bein êtabl'yi que j'tais innocent, r'vint une minute ès circonstances atténuantes et pis de rassiévi à bu d'vent.


LE RÉSUMÉ DU PRÉSIDENT

Quand l'huissier eut portè un tas d'actes, de régliément et d'autres dotchuments au Président, et que deux-trais des membres du Jury qui pathaissaient enn'yés se fudrent crainchis un mio, le Président s'mins à d'viser. Le Jury qu'avait ergardè à gauche tout l'temps qu'l'Avocat pâlait, ergardit drait endrait li.

"Man d'vair, fit l'Président, ch'est d'rêsumer les débats, de mettre les points sur les I et d'rappeler le Jury au sens d'la gravitè d'la cause. Mais l'affaithe est si cliaithe, que j'n'en ai que pour deux minutes..."

Par chu temps-là, la tête me touannait, les ouothelles me cônaient, mes yeux 'taient touos embrouoillis. Je n'discèrnais pus dghéthe chein qui s'passait l'tou' d'mai. Je m'renvèrtchi sus man banc, j'frumi les yièrs et j'attendi. Sans m'êvanni tout à fait, j'tais réellement hors de connaissance.



LE VERDICT

Combien d'temps que j'fu' d'même, je n'le sai' pas, mais quand je r'prins un mio mes sens, le Jury v'nait d'rentrer. Teddy Boielle le chef, 'tait d'bu. I' disait, dans une vouaix d'entrepreneux d'enterrement:

LE JURY EST UNANIME: L'ATCHUSÈ EST COUPABL'YE SUS TOUOS LES CHEFS DE L'ATCHUSATION!

"Pouorre Elie, qu'il ajouôti, tristement en me r'gardant, pouorre vier..." et i' se laissi tchaie dans sa plièche en briyant coumme un âne.

Le portrait de Teddy à plieuther d'chagrin me touchi. Jusqu-la j'avais t'nu bon, mais san visage attristrè et les lèmes qui lis ruiss'laient avau l'nez fudrent trop pour mai. J'm'êgouffi à plieuther ètou. J'm'engrouti coumme un mousse, sans m'gêner d'appathence ou de dignité. Y'a des moments dans la vie que l'tchoeu gouverne la tête... Oprès chenna, j'viyais sans discèrner, j'ouïais sans comprendre.

Le Protchuleux se l'vit et d'mandi tchicque chose; l'Avocat pâli longtemps d'une vouaix triste et sans espéthance; les Juges fidrent tous un p'tit signe de tête pour dithe que "oui," le Président prononci des mots de tchi que j'n'en entendais pas la maintchi. Le Vicomte jouait occouo ov san bu d'lachette en noeud coulant...

Les expressions "pendu jusqu'à ce que la mort s'ensuive," "hart au co," "touos ses héthitages forfaits à la Couronne" me bourdonnaient dans l's'ouotheilles, sans que j'susse au juste de yoù qu'i' prov'naient.



DÉNOUEMENT

Le Président carri ses livres et l'vit l'vitchet d'san "dex." Il en dehalli un nièr bounnet, qu'avait une forte odeur de moési.

Je m'doutais bein, hélas! de chein que v'là qui signifiait...

Le Président se l'vit. Tout l'monde se tut, même les femmes qu'étaient à cacq'ter entre haut et bas dans la gall'rie. I' s'fit un si grand silence que nou-z'éthait peu ouï une souothis couorre - si des souothis pouvaient vivre là ou'est qu'les hoummes d'affaithe ont pliutchi depis des généthâtions, nous sentait bein qu'i' s'n'allait s'passer tchicque chose de hors du commun. L'air était pesant, surchèrgi coumme devant une grand' catastophe qui s'en va tchaie sus l'monde et êcraser les gens. Ch'tait à peine si nou pouvait respither.

Tout d'un coup, justement quand l'Président s'n'allait mettre le nièr bounnet sus sa tête, il arrêti, la main l'vèe. Ses yeux s'ouvridrent touos grands, à maintchi errès, sa fache touanni blianche coumme un suaithe; ses mains s'mindrent à trembliotter. Il avait le r'gard fixé sus la tabl'ye du Greff'yi, la grand' tabl'ye yoù qu'ils ont habitude de mettre les piéches de conviction, les objets volès et les articl'yes qu'ont 'té la cause des poursuites.

"Moussieu l'Greff'yi, s'fit l'Président d'une vouaix toute changie, où'est qu'est la piéche de conviction?"

San daigt pointait à la tabl'ye.

Le lopin d'chucre en pain qu'avait 'té là d'pis l'c'mench'ment d'la cause avait sibitement dispathu!!
Le Greff'yi resti à r'garder sa tabl'ye sans dithe un mot un instant et pis i' passi sa main sus ses yeux, coumme pour cachi une obre, et s'baissant sus sa tabl'ye i' tâtonni partout d'sus avec ses daigts coumme un aveugl'ye qu'est à cherchi pour un sou... REIN, ni d'sus, ni d'sous, ni alentou!

Les Juges, les reporters, le Jury, l'Avocat, les Êcrivains en herbe, les Chantgnièrs, l'huissier, les policemen, le public dans la gall'rie, tout l'monde, enfin, avaient les yièrs sus la tabl'ye. Nan, n'y'avait rein d'sus!!

Tout d'un couop, ch'fut une avalanche de monde qui s'ruaient dans le d'vant d'la Cour. Persounne n'êprouvi à l's'arrêter. Toutes les sortes d'gens arrividrent de touos les bords alentou d'la tabl'ye du Greff'yi, p'tits et grands, riches et pauvres, savants et ignouothants, dans un cl'yin d'yi, coumme un fliotchet de poulets alentou d'une pouagnie d'grain dans une carre du poulaill'yi.

"Le chucre? le chucre? yoù qu'est l'lopin d'chucre en pain?" nou ouïait crier de toutes parts.

"Tch'est qu'en est dev'nu? Tch'est qui l'a prins? Pourtchi qu'il est hors?" chatchun se d'mandait.

Y'eut du d'vis, des murmuthes, des atchusâtions, des dénégâtions. Les uns touannidrent lus pautes à l'envers, d'autres tâtidrent dans les siennes à lus vaisins. L'air s'êcauffi, le paivre monti au nez. Un p'tit houmme en insulti un grand. Y'eut une giffe, une boustchulade, des hauts cris, et, sans dithe bouffe ni baffe, ne v'la la bastaude qui d'veint générale. Les bras allaient coumme des aubes de moulin à vent, les casaques trillaient, les pis capuchaient. La poussiéthe se l'vit coumme un nuage partoute la Cour.

Prins d'une peux mortelle je m'sauvi du bord d'la porte. Le tintamarre 'tait piéthe que jamais. Le Chantgn'yi Gallichan m'aperchut, i' s'en vint galopant sounet mai. Une main m'happi par l'êpaule...

"Lève-tai, pièrcheux," s'faisait ma femme. Le déjeuner est prêt...

"Ch'tait un rêve."

Elie

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises