Les Pages Jèrriaises

À striquemarchi en sandales sus l'sablion

À striquemarchi en sandales sus l'sablion,
jé m'sandre jusqu'ès g'vil'yes - et j'en sis-t-i' f'lé!
Enchaboté ainchîn piéthe qu'un lanchon,
j'affondre acouo: nou vèrra man p'tit dé,
à flieur dé grève, tchi croch'tétha l'râtchîn,
un mèr tch'attrioque des sauv'teurs auve des bêques.
À tigue dé corps i' m'dêfouithont d'ichîn
et m'ratèrrithont. Raîque eune bat'lée d'pêque
s'raccordéthait à ch't' avâthie en souaie.
Èrsemelle-mé les sandales et dêtèrre
man corps dans la brod'die d'tangon et d'vrai
v'nu. Havo! J'èrstriquemarche lé tou des mèrs.
Mes êtampes dé pids sont mèrtchis au pliein;
les sauv'teurs dé grève vont et l'chavtchi veint.
 


(Chutte poésie fut composée en faîthant sèrvi eune pouongnie d'mots chouaîsis à Dgi l'adèrt dé d'dans l'dictionnaithe)

 

À striquemarchi en sangnies sus l'sacrifice,
jé m'sandre jusqu'au habouôlîn - et j'en sis-t-i' f'lé!
Enchaboté ainchîn piéthe qu'un landrinneux,
j'affondre acouo: nou vèrra man dêtèrrage,
à flipe dé grîn, tchi croch'tétha la ratifiéthie,
un mèrgaud tch'attrioque des scabeaux auve des bèrges.
À tîngelle dé corset i' m'dêfouithont d'ichîn
et m'ratèrrithont. Raîque un batteux d'pèrchon
s'raccordéthait à ch't avèrtissement en soucique.
Èrsemelle-mé les sangnies et dêtèrre
man corset dans la brotchette dé tapes et d'vrégeais
v'nu. Havo! J'èrstriquemarche la touche des mèrgauds.
Mes êtchèrbots dé pièrcheûseté sont mèrtchis à la plieuth'thie;
les scabeaux dé grîns vont et l'chendriyi veint.
 
Geraint Jennings
 

 

N+10: Dans chutte pièche, châque pathole tch'est un nom (N) a 'té rempliaichie par un aut' dgiêx entrées pus bas (+10) dans l'dictionnaithe:

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises