Mathiés par sus lé g'nêt, l'încapabl'ye cordonnyi et l'aveugl'ye pensionnaithe ont ouidé dans lus liet, à vrénoter ensembl'ye en d'pit d'la ronfliéthie d'lus dormi à mié-c'mîn. I' n'pûtent pon rêsister ès tentâtions d'la chai. La cordonn'nie est néthe et viédgie d'autcheune vie. La chambre à l'assenteu d'jaunes violettes et d'jasmîn, êcliaithie d'chandelles ouaithe qu'la pensionnaithe n'vaie goutte, dêfripée dans la lueu, atchil'ye ches amouotheurs acouo, l'tchu entre deux selles. Lé cordonnyi murmuthe: "Dans tan grand livre, j'mets bas mes sentiments tch'y brûlent en blianche chithe dé chandelle. J'sis tout enmouothâchi d'tes hanques, et souos tes las... Lé monde né comprend pon not' mathiêthie ichîn. Ch't amour tch'est parfunmé d'jaune violettes et jasmîn." Geraint Jennings |
(Chutte poésie fut composée en faîthant sèrvi eune pouongnie d'mots chouaîsis à Dgi l'adèrt dé d'dans l'dictionnaithe)
Viyiz étout: