Oklahoma! Où'est qu'nou-s'embarricade la hale-frague dênatuthée dans l'grainyi. Nou chante entouor l'bieau matîn sus la strade. Eune ôque dans la lînmelle est fabritchie. Gardons l'couté întact pouor coper mus la mérîngue et la saûciche. Lé tchèrpais tchait cliuteûthement et clioutiche au pas d'l'us. Les dés boulent: j'éthons d'la bouonne chance chutte fais. Halons à la courte-pâle sans faithe du ma. La graine châque douochement auve lé vent ès clios: ch'est bein dé d'meuther en Oklahoma, liain des hale-fragues frinneûthes et paûque-en-pots. Un yi d'êléphant vèrra l'rêvillon d'mèrtchi chu bieau matîn-chîn en chanson.
|
(Chutte poésie fut composée en faîthant sèrvi eune pouongnie d'mots chouaîsis à Dgi l'adèrt dé d'dans l'dictionnaithe)
Viyiz étout: