
Lé nageux d'baté d'la riviéthe d'enfé
Lé nageux d'baté d'la riviéthe d'enfé
r'chait s'n êtchu sans êpliourder l'jaune pliacard
ni l'cahouain tchi prédit la mort d'l'aimé.
Comment rêpouoilli la musique et l'art
dans la niet louaîndrêsse tch'êpannit chîn-bas?
Lé baté înfèrna attrioque des crannes
et ôssâles en nageant à flieur dé bras;
l'aimant halebourde les louaîndreurs et enfanne
les pâssagièrs dans la m'lasse dé la mort.
Gardez un migoût d'jaûnets pouor payi
l'pâssage au nièr nageux en crouaîsant hors
lé travèrs du fliot finna. L'cahouain crie.
Lé nageux d'baté travâle pouor s'n êtchu,
et il est d'mêtchi d'l'î payi tout cru.
Geraint Jennings
|
(Chutte poésie fut composée en faîthant sèrvi eune pouongnie d'mots chouaîsis à Dgi l'adèrt dé d'dans l'dictionnaithe)
Viyiz étout:
- Lé sonnet
- Avis es Cheins qui Voudraient Rimer
- Deux mots - Adréchis spécialement ès auteurs Jerriais
Rimeurs Jèrriais
- Rimeux - Plièrcheux
- En Jèrriais
- Changi
- Mouôle-té dans man liet meublié et membru
- Jé jouôte mes pièrres d'amour et fais dgiêx engambées
- À chu mais d'Juîn, l'genre humain r'prend ses sens
- À eune heuthe îndeue ma chiéthe pinne têmouongne
- À l'èrtchiyant d'la leune, ch'est d'nos r'haler en rade
- À la mié-Dézembre, sus un j'va, nou monte
- À la mié-Févri, ch'est la bliatchinn'nie
- À la Saint Jean, un tou du J'va Dgillaume
- À la Saint Martîn
- À rêver ès r'lévâles, à l'êvidence d'pâsse-rôses
- À striquemarchi en sandales sus l'sablion
- Eune achie d'ouappes extra-tchuthitchulaithes
- L'affaithe meut; l'monastéthe chôl'ye; la romaine
- L'affi d'la dgilliotinne, fraid sus la ch'nole
- Atout des rétinnes êgaluées, j'travâle
- Atout l'êt'lîn et l'pèrcheux nou-s'êclyîl'ye
- Au grand air, l'oxygène nos f'tha faux sîngne
- Au Nouvel An, l'bal'not ès bèrlîndgettes
- Avèrtis coumme eune futhette tchi s'empomme
- Eune bahouée d'bloches, tchilyies d'sus du nièr prun
- Baîse-mé engouêment et faûche ma moustache
- La bâl'rêsse dé becque conte des bliues abouon
- La baronmette ès pouôrres gens a prédit
- Des bêtes à êcale, d'aut' bêtes sans héthèque
- La bigorne d'l'enclieunme est duthe; v'là l'ouinnette!
- Du blié sauvage à la Baie ès Arabes
- Un bouonhoumme à la rôsée dans la Mathinne Marchande
- D'la brod'die et des bourdiles empl'yent sa bielle
- Les canons poudrinnent. L'Êté expliôsi
- D'la castafouinne ouôlit eune couvèrtuthe à vaque
- La catouôl'lie d'ortés fait Hébèrt rithe
- Ch'est d'graie l'dînner pouor la soudril'ye et l'haut-botté
- Ch'est-i' qu'un cliu d'moutarde s'adonne môtrabl'ye?
- Ch'est l'Èrnouvé, j'avons trop hivenagi
- Lé Chapé, l'Sâbre, les Pids et les Trais Rouais
- Les cheins au front f'thont juther coumme pendard
- Chu quat' dé Juilet, les Mainiens, Texans
- La chue et les pinnes dé boeu craîssent au mains
- Eune cliapée d'întèrcêssion auve eune dache
- Lé cliapotais m'a bèrchi d'eune mathée
- Un co couochi
- La collecte à la chapelle des bouaîs'sies
- La compliot'rêsse fouôrre san nez dans l'tinné
- Dans l'enrond, y'a-t-i' eune maîson à louage?
- Dans l'Vièr Marchi l'p'tit pîngouîn s'êvoleunme
- Dans la républyique dé Saint Pièrre du Bouais
- Dans les gardîns d'râlîngues, nou tchil'ye des tchelles
- Dans m'n èrténue miton-mitaine j'm'engroute
- Eune daûtchinne dé jouaintrolle, eune rînchette dg'hielle dé cliou...
- Dé d'dans l'musc dé pavé, l'archéologiste hale
- Dé l'ieau d'senteur fliotte au Haut du Mathais
- "Dé l'ouothelle dé souothis, j'préseunme..." - "Nou-fait!"
- Dêfripe la patache, dêfrâlîngue lé fo
- Dêlié-mé l'Grand Albèrt; pâle-mé en néthes
- Dêliêthiz l'Grand Albèrt et dêlyiz-mé
- La dèrnié ridgeu? Ch'est d'êt' fliantchi hors
- Dgieu sauve lé Rouai, not' Duc! Lé j'va d'câgnon
- Eune distillâtion d'entaillies
- Embliûtré par l'solé ès Êmithaux
- Emmuthaillie dans la maîson hantée
- L'empithe est apprivisionné d'escliaves
- L'emportément du j'vaûcheux r'prend ses sens
- En Cornouaille, l'docteu à bêtes dit, "Meur ras!"
- En d'ssus des belots striquemarchent les fîsés
- En èrèrgardant dans l'mitheux d'driéthe
- Encouonn'te l'èrprésentati d'parfondeu
- Êcoute l'alibêle v'nue par sus lé g'nêt
- Èrgardons l'pâssé dans l'mitheux d'driéthe
- L'èrlent du jeungl'ye dait dêroui Sri Lanka
- Èrpromet-mé: ta pathole amièrtie
- Èrbourpe-mé, èrfrotte-mé auve ta langue Jèrriaise
- Èrcordéthons coumme j'soulêmes faithe l'Êté pâssé
- L'èrnégat r'considéthe la contchuthence
- L'èrêcrithie des rînmes, l'èr'rêv'thie des blius chours
- Èrpuchons des cânchons cotchettes tchi têtent
- Èrtrousse tes cotillons et haûtillonne
- Èrtrouve don à Saint Pétersbourg lé cor-
- Ès neuches d'achteu, les mathiés tînfés d'cipre
- Ès pliaîsièrs et rôsièrs d'la mauvaîtchi
- Êtrav'lé sus la bliête, sus l'fi du dos
- La fagot'rêsse porte un chapé d'quat' sou
- Lé faîtheux d'hèrnais graie des reues en or
- Eune fénêtrée d'septante-quat' frégatîns
- La fente du nouai f'tha mott'ler l's êléments;
- Fouôte-mé goulûment! Bâle-mé eune pitchinne!
- La gib'thie d'gambes des tchilieuvres dans l'gardîn
- Grand mât ou grôsse dent, lé navithe mordache
- Du Grand Rué ès P'tites Îles d's Êtats Unnis
- L'hèrbe au dgiâbl'ye craît ès bords du Creux du Vis
- L'Hivé d'soblyigeant met san blianc manté
- I' lus pathannent: lé pavé souos lus pids
- Il est à ramonter touos les galots d'Frémont
- J'ai mèrtchi man nom sus un ouadgîn d'sa-
- J'avais l'tchoeu tchi m'brûlait, hièr au sé. À la naque
- J'craque du pônchet pouor crititchi chu texte
- J'fus à la dgiâbl'ye à la cotte à couochons
- J'happ'thai tan mâtchîn
- J'mîns ma jouée dé p'tites veîl'yes et d'hauts chapieaux
- J'pâle en bédgun entouor la corromp'thie
- J'pithouette êpèrdu dans la Rue ès Pors
- J'ri à en boster à vaie l'êprivyi
- J'sis teu: ma bouoche clioutiche dé bande cliuteuse
- J'travâle auve mes dgiêx dés à tigue dé corps
- Jé juth'thai coumme pendard sus corde pouôrrie
- Jé n'peux d'aut' mé cont'nîn à la caûchie
- Jé t'bécot'tai à ces sé
- Jé transpôs'sai l'ronfliément d'eune topie
- La Journée Întèrnâtionnale d'la Poésie 2023
- Jutchi comme eune pèrdrix, juthant comme un pèrdu
- Les lampions ouident et rempadent les ambettes de Noué
- Lé louis et l'roubl'ye et l'dollar vont souos l'fou
- Ma douoche, dêmanche-mé
- Ma fîngre! Auve un quarchonnyi d'godenivelles
- Eune maîlloche dêmanchie tape raide au sape, ès slabbes
- Eune maîson à poupettes êtoupée et clioutiche
- Man tchoeu r'fidgi pilonne
- Un mandâton ennâsé et malîn
- Un marchand d'chiques et d'pieaux d'lapîn s'en veint
- La Martchise dans l'melgreu, l'Martchis ès mielles
- La mathée s'dêpend. Hors auve lé couothant
- Mathiés par sus lé g'nêt, l'încapabl'ye cordonnyi
- Eune mitrailleûthe à mangues dans la mallette
- M'n êcant est d'cachi un quat'-quat' quédaine
- N'ai pon d'peux d'êmânues: jé t'chante lô-lô
- Né v'chîn l'Unnivèrs êchînmé d'tchéthues
- Né v'là un happe-la-leune prouvabliément
- Nièrchi Nic'lesse, ou l'codpîser ès p'lotes?
- Du niolîn Dakotchien
- "Noblièche oblyige," qu'lé Sieur d'même et d'même dit
- Nos v'chîn don à nos ent'-caûtchi la niet
- Nou file des allouongnes par les c'mîns
- Nou n'peut pon s'èrténîn d'rithe des fîsées
- Nou-s'a copyrighté du frétîn d'moûques
- Nou-s'înduit des beinfaits socio-êcononmiques
- Nou viyait orapreunme des missionnaithes
- Ou donnit un pâssage au Protchuleux
- Les ouaîthieaux piannent dans les tchênes et mélèzes
- Oulle est enclyinne et ouillinne, ma fututhe
- Les ouothelles d'eune arche n'en ouaient goutte: en pliaiche
- L'ouothillard rueûtcheux est l'beinv'nu au grand
- Eune ouothilliéthe sus eune fielle d'rouoge coucou
- La paîssonniéthe est împrannabl'ye. Ichîn
- Pâle des mots d'enmouothach'chie en Jèrriais
- Pâler d'abondance entouor l'excliusion
- Pâssé chîntch' heuthes un quart, les piéthes priéthes passecrites
- Patte-à-coue les patholes lus pathannent
- Lé pêtcheux, pitchi d'honneu, dêmissionne
- Un photo d'fanatique pon qualifié
- Pié-mais qu'la pie d'mé malpattée vole horte
- La pie mathante et l'rouoge linnot paient coue
- Eune pie sus eune filyie au Portélet
- Pièrre Pinné dit: "Pouortchi d'même fout' lé loup?"
- Lé pigeon dêmênage: la tchaîthe, l'armouaithe
- Lé pliaîsi d'héthiter un magl'ye dé bein
- La poésie est ôccsie; encôffrez-la!
- Poudreûthe, la maîson d'fèrme en r'nonchiâtion
- Du poudrîn d'vent dans l'pangni à doleuses
- Pouortchi, en êcapade, jouer à muchi?
- Pouortchi qu'lé vèrt êléphant file san rouet?
- Prêche-mé un conte à l'entou d'l'âtre: lé Tchian
- Quand ma pinne raide prend l'Nord pouor l'Sud, j'seurvai
- Lé quarante-huitchième paîsson hors l'ieau joue
- Quarante-quat' fais
- La répartie d'Dgillaume lé Contchéthant
- La républyique frappante et l'rouoyaume întentionnel
- La rêsistance s'examinne et r'garde gare
- Du reste, qué j'fis, la libèrté est êpannie
- Lé rêt d'bârrage n'a ni mémouaithe ni peux
- La riv'thie d'riviéthes fait dêfiler l'fliot
- Lé rouoge héthan, tch'a un yi tchi dit m'luque
- La rouôlade du liet d'sordonné la niet
- Lé rué dêgôle à en saûsser l's issues
- S'nou joue à la galette ou à la crouaix
- La séthée cotonneûthe à l'assenteu
- Si ch'est qu'l'hèrbe au dgiâbl'ye peut r'dgéthi eune vouaix
- Si j'fais un plié môtrabl'ye dans l'Vièr Marchi
- Si j'rabillonne graîsseûthement l'êbouhâle
- Siêthant l'faîtheux d'vendues à la mouoillade
- Souos l'nouoyi, des g'zettes dé gardîn, des belles
- Stabbé au tchoeu, i' mouothit (prétérite)
- Sus man quantième comme les cats à Maît' Jean Gouôrray
- T'rensouveins-tu du renfreunmîn d'la chambre d'ouothou?
- Tan pèrrot piâle. D'sêpîle ses plieunmes et ta
- Tâssé, j'voudrais m'endormi: l'èrpitchant
- La tchênée êplieunmée au Stembre et l'hèrbe
- Tchi rontonton et tchi quâsimado!
- Tchille êtchuivée d'enfé qu'j'avons sèrvi
- Lé temps est pouffre - et l'pavé est en sueûthe
- Lé temps s'dêchithe. Eune achie d'anarchie
- Tout chein d'ssus d'ssous dans la maîson hantée
- Tout l'monde en Dginnée d'l'Êquateur savent bein
- Tu rouspète raide coumme eune clié à êcrouettes
- Les veues strobent; la tchîncâl'lie du jaune tchuivre...
- La vielle fil'ye èrnonchie dêpense san bein
- V'là l'arpenteux brûlé du solé m'suthe
- Vos torch'-ous l'nez atout eune caude coue d'vaque?
- Vos rensouv'n'-ous d'chu chef dé musique-chîn
- Y'en a tch'aiment la hotte. Souos l'ciel bigathé
- Les prîncipes lus dêpiquent. Tchi boustréthie!
- Nou hale ses braies à pliatchet ès Bahames
- Lé pur jus coule à pîssot. Un ba-ouîn
