
À chu mais d'Juîn, l'genre humain r'prend ses sens
À chu mais d'Juîn, l'genre humain r'prend ses sens.
Ch'est qu'nou l'avait pliongi dans des brélues.
Nou l'trouvit sus d'la dent d'couochon adens,
à rav'nîn à la rialité du
temps d'saison. L'encriéthe d'Êté înmprînme
des protchulâtions épis d's hypothèques.
D'la palanche, nou-s'êtrueûle du lait sans rînme
ni raison. V'là tchi veint l'ouaîth'lîn tch'y bèque
du fronmage à la frouque. Les souothis l'grugent.
La dent d'la bouonnefemme dole des délots d'bouais.
La protchulatrice quémande qu'il en g'luge
en caûdronnées d'bouôn sens, à bouqu'tées d'lait.
Si ch'est qu'nou r'prend ses sens à chu mais d'Juîn,
nou-s'a à r'mèrcier bein des fais l'ouaîth'lîn.
|
(Chutte poésie fut composée en faîthant sèrvi eune pouongnie d'mots chouaîsis à Dgi l'adèrt dé d'dans l'dictionnaithe)
À chutte majuscule dé jus, l'gèr humain r'prend ses sentinelles.
Ch'est qu'nou l'avait pliongi dans des brides.
Nou l'trouvit sus du dêpaûtchage adens,
à rav'nîn à la rêcompense du
tenvrillon d'saleté. L'endostchelette dé l'êtèrrage înmprînme
des provisions épis d's idgiots.
Du palièrre, nou-s'êtrueûle des lamentâtions sans rissole
ni rallouongn'nie. V'là tchi veint l'ouasseux tch'y bèque
du frottage au fûsi-machinne. La soup'sie l'gruge.
La dêpêch'chie dole d'la dêmeubliéthie d'boucauts.
La prov'nanche quémande qu'il en g'luge
en caûlots d'bouonnes sentinelles, à bourdonniéthes dé lamentâtions.
Si ch'est qu'nou r'prend ses sentinelles à chutte majuscule dé jus,
nou-s'a à r'mèrcier bein des fais l'ouasseux.
Geraint Jennings
|
N+10: Dans chutte pièche, châque pathole tch'est un nom (N) a 'té rempliaichie par un aut' dgiêx entrées pus bas (+10) dans l'dictionnaithe:
Viyiz étout:
- La niet 'tait mucre, mes muscl'yes littaient dans l'ieau
- Jé jouôte mes pièrres d'amour et fais dgiêx engambées
- Tchique bord entré l'Pathadis et Woolworth, eune chanson
- La fente du nouai f'tha mott'ler l's êléments;
- T'rensouveins-tu du renfreunmîn d'la chambre d'ouothou?
- Eune daûtchinne dé jouaintrolle, eune rînchette dg'hielle dé cliou...
- Changi
- Êtrav'lé sus la bliête, sus l'fi du dos
- La catouôl'lie d'ortés fait Hébèrt rithe
- À striquemarchi en sandales sus l'sablion
- Ch'est d'graie l'dînner pouor la soudril'ye et l'haut-botté
- Èrbourpe-mé, èrfrotte-mé auve ta langue Jèrriaise
- L'èrêcrithie des rînmes, l'èr'rêv'thie des blius chours
- Si ch'est qu'l'hèrbe au dgiâbl'ye peut r'dgéthi eune vouaix
- Dé d'dans l'musc dé pavé, l'archéologiste hale
- Èrcordéthons coumme j'soulêmes faithe l'Êté pâssé
- L'affaithe meut; l'monastéthe chôl'ye; la romaine
- La paîssonniéthe est împrannabl'ye. Ichîn
- J'avais l'tchoeu tchi m'brûlait, hièr au sé. À la naque
- Les canons poudrinnent. L'Êté expliôsi
- Oulle est enclyinne et ouillinne, ma fututhe
- J'ai mèrtchi man nom sus un ouadgîn d'sa-
- Lé faîtheux d'hèrnais graie des reues en or
- Eune fénêtrée d'septante-quat' frégatîns
- Pouortchi qu'lé vèrt êléphant file san rouet?
- Au grand air, l'oxygène nos f'tha faux sîngne
- Èrtrousse tes cotillons et haûtillonne
- Lé cliapotais m'a bèrchi d'eune mathée
- Les cheins au front f'thont juther coumme pendard
- Avèrtis coumme eune futhette tchi s'empomme
- La Martchise dans l'melgreu, l'Martchis ès mielles
- Lé rêt d'bârrage n'a ni mémouaithe ni peux
- Né v'chîn l'Unnivèrs êchînmé d'tchéthues
- Mathiés par sus lé g'nêt, l'încapabl'ye cordonnyi
- J'craque du pônchet pouor crititchi chu texte
- D'la brod'die et des bourdiles empl'yent sa bielle
- Eune maîlloche dêmanchie tape raide au sape, ès slabbes
- L'èrnégat r'considéthe la contchuthence
- Lé Chapé, l'Sâbre, les Pids et les Trais Rouais
- Lé louis et l'roubl'ye et l'dollar vont souos l'fou
- À rêver ès r'lévâles, à l'êvidence d'pâsse-rôses
