"Eh bein," s'fit la Merrienne après l'tais, Jeudi au sé, "il est hors, don, chu chier Gouvérneux. Hélas! tchi perte pour Jêrri."
"Vèthe, ch'est bein seux," j'l'y dit, "mais ach'teu tch'y n'est pûs ichin parmi nous, n'y'a qu'une chose à faithe. Ch'est d'l'y souhaité bouonne santé et toute prospéthité pour le restant d'sa vie, et d'éspethé qu'san succésseur s'sa aussi bouon."
"J'voudrais l'craithe," ou dit, "mais chest un navigant à chein qu'nou m'a dit, et j'ai tréjous oui tchi faut s'mêné d'un homme tch'a tait en mé. Y pathait tch'ils ont des femmes partout, et qu'les filles et femmes tchy s'fient d'sus ont tréjous occasion d'lus en r'penti. Mais enfin, ch'n'est pas tout chonna. Tu'as tait en ville agniet, et sans doute tu'as veu des Saint-Jeannais. Quand tu r'vint Lundi au sé passé onze heuthes de la nominâtion tu m'dis que l'Sieur Luce avait tait hardi applaudi, et l'sieur Le Vesconte la même chose, mais que personne ne pathaissait savé tchèsqu'y s'n'allait gâgni. Ach'teu, tchèsque nou t'a dit en ville?"
"Le preûmié qu'j'ai rencontré," j'l'y dit, "ch'tait aupi d'la Vieille Eglyise. Quand j'y'ai posé la tchéstchon, y m'a raiponnu qu'à s'n'idée les deux candidats taient à bein près êgaux. Il avait êtudié la liste électorale le sé de d'vant avec sa bouonnefemme, et taient v'nus à la conclusion que si un certain êlecteur d'la Hérupe dêcidait Lundi tch'il tait trop embarrassé pour allé voté, le Sieur Luce avait une chance. Mais, contre chonna, sa bouonnefemme, tch'y va couôre les qu'mins toutes les arlevées drainement a ouï qu'une sertaine pâraissienne dans l'Nord a grand peux qu'chu jour-là ou s'trouv'tha au liet en procès d'faithe une addition à sa famille. Si ch'est d'même, che s'sa une vote de mains pour le Frainque. Pour dithe vrai, il ajouotit, "les choses sont mêlées, car quand j'fîmes notre caltchul j'eûmes à mettre de côté une bouonne doûzaine de femmes tch'y n'veulent pas dithe tchèsqu'y s'en vont faithe."
"Comme chonna," s'fit la Merrienne, "tu n'en n'tais pas pûs savant."
"Nan," j'l'y dit, "et un mio pûs tard, quand j'trouvit un autre Saint-Jeannais dans la Rue d'Drièthe, ch'est la même boutique. Y'a trais vouaix dans la maison, mais y n'voulit jamais m'dithe de tchi côté qui sont. Quant au r'sultat y considèthe que si l'Sieur Luce a la mâjorité il y veindra, et la même chose s'applique à Clifford Le Vesconte, J'fit d'man mûs pour le pérsuadé d'man dithe un mio pûs long, mais j'éthais aussi bein m'adressé a un but d'bouais."
"Y m'semblye," dit Merrienne, "que tu n'rencontrit que d's'imbéciles et des manièthes d'idiots. Et pourtant, j'avais tréjous creu qu'les Saints-Jeannais taient du monde intélligents."
"Ch'n'est pas l'intélligence tchi lûs manque," j'l'y dit, "mais comme nous Saint-Ouennais y peuvent faithe de lûs bête quand y veulent. J'en vit deustrais autres dans l'couthant d'la matinée, mais yun tait seux que l'Clifford n'pouvait pas perdre, et un autre êgalement certain qu'Lundi au sé, s'n'advérsaire s'sait porté en triomphe par ses supporteurs à l'Hotel d'l'autre bord de la route.
"Grand doux!" ou s'fit, "ch'n'est pas comme nos vieilles êlections ichin à Saint-Ou, quand nou pouvait être seux le sé de d'vant, à yunne ou deux vouaix d'près."
"Bliaume les femmes pour chonna," j'l'y dit. Un homme nou peut s'fié d'sûs, mais jamais nous n'peut être suex qu'une feme ne change'gea pas d'opinion à la dérné minute. Ach'teu, y'a une autre chose tchi faut que j'te diche. Lundi au sé le Crieux Public s'en va être là avec sa clioche et san 'Oyez! Oyez! Oyez!' pour annoncé le Vier Marchi du temps passé tchi sont à organîsé pour Sam'di, la s'maine tchi veint. Ch'est pour une raide bouonne cause, et ch'est ès campagnards d'aidgi autant comme y peuvent."
"Si ch'est d'même," ou dit, "ch'est décidé. J'm'en vas à Saint-Jean Lundi au sé."
Ph'lip
12/9/1953
Viyiz étout: