Les Pages Jèrriaises

En pâssant...

Le Ménage ès Feuvres,
St. Ouën.
Lé 20 d'septembre, 1975.

Moussieu l'Rédacteu,

Eh bein, bouannes gens, m'èrvélà en Jèrri pour deux-s'trais jours auprès un séjour dé trais s'maines en France. Ch'tait m'n întention d'y rester jusqu'à la fîn du mais, mais en r'vénant d'Charente en compangnie d'mes anmîns l'Sieur Edgar John Rive et sa charmante danme, tch'avaient pâssé trais s'maines en Espangne et tch'avaient ieu la bouanté dé m'donner un pâssage, allant et v'nant d'St. Mâlo à Aigre, en Charente, j'arrivînmes à St. Mâlo hièr au sé en temps pour aborder lé hydroglisseur à siex heuthes et d'mie pour Jèrri, et j'fus si tenté d'm'en r'vénîn jusqu'en Jèrri auve ieux, qué m'y v'chîn!

Quand j'y pense, i' s'pouorrait qué m'n anmîn Francis Alexandre Le Sueur, Êcuier, Licencié en Droit, s'en va m'èrprînmander pour continnuer à faithe sèrvi l'mot "hydroglisseur" pour lé "hydrofoil", car i' m'sembl'ye aver liu eune lettre tch'il êcrivit à la gâzette y'a un an ou deux nouos explyitchant qué la traduction dé hydroglisseur pour "hydofoil" n'tait pon correct. Malheutheusement ma mémouaithe c'menche à souffri dé m's âge, et j'oublyis un tas d'choses qué j'dév'thais r'ténîn, et l'mot tch'i' nouos donnit comme étant correct né m'veint pon à l'idée pour lé moment. Ché s'sait-i' "hydroplaneur?" Ma fîngre, j'ai oublié. Mais n'împorte tchi nom qu'nou lî donne, au "hydrofoil", ch'est un mangnifique pétit baté. I' va vite, et nou peut s'mett' à l'abri dans la salle en bas, assis dans des tchaîses comfortabl'yes comme dans un tchiâtre, et dans eune heuthe et d'mie nou-s-est à St. Mâlo! J'm'en vais lé r'faithe sèrvi iun d'ches jours car j'm'en r'vais en France chutte sémaine.

J'ai trais s'maines dé gâzettes à liéthe pour mé r'mett' au ras d's affaithes tchi sé sont pâssées ichîn duthant m'n absence de l'Île, et la preunmié gâzette qué j'ai r'gardé mé montre lé portrait dé chînq candidats, r'présentant l'parti démocratique dé Jèrri, tchi veulent êt' êlus dans L's Êtats.

I' pathaîssent aver eune drôle d'idée d'la fonction d'un membre dé la Chambre Législative. J'avais tréjous pensé tch'il 'tait là pour èrprésenter l'întéthêt dé tout l'monde dans san district êlectoral. Mais ieune des danmes tch'est candidat (nou peut-i' dithe "candidatte?" - j'pense bein qu'oui, mais qué ch'né s'sait pon correct) nouos dit, d'après lé rapport dans la gâzette, qué l'întention du mouvement démocratique est dé changi L's Êtats en êtat démocratique car i' n'y sont pon à ch't heu! Eh bein, nouos couochons n'veulent pus d'chours, comme nouos l'dit l'vièr diton. Né v'la qu'nouot' pétit parlément, tch'est iun des pus vièrs au monde, et tch'a fait d'l'Île, dans l'couothant des siécl'yes, ieune des pus prospéthes dans l'univèrs, est si mal constitué tch'i' faut l'dêlabrer pouor pliaithe à un p'tit groupe dé malcontents tchi n'sont mème pon Jèrriais dans l'âme mais tchi veulent y d'meuther. Sont-i' mème Jèrriais? Y'en a qu'nou n'lé dithait pon par lus noms. Enfîn, j'espéthe qué l's êlecteurs dé l'Île prendront la peine dé lus dênichi pouor aller voter, et tch'i' lus donn'nont eune léçon lé jour dé l'êlection.

Comme jé disais dans ma lettre du 16 d'août, y'a un tas d'pèrsonnes tchi disent: "Jé n'm'en vais pon voter! Tch'est qu'nou gângne dé voter? Les candidats font des promêsses tch'i' n'gardent janmais!" P't-êt' bein. J'n'en disconveins pon, mais s'ou n'allez pon voter, bouannes gens, n'oubliez pon qué v'la tchi donne eune chance dé rêussi ès candidats tchi sont sus les rangs viyant tch'i' sont malcontents, car lus supporteurs, ouaithe tch'i' n'sont qu'eune pétite minnorité dans lus districts êlectorals, vont tous voter et mênagent dé lus donner la victouaithe viyant qu'les gens consèrvateurs ont resté siez ieux à la pliaiche d'aller voter et mêateurs nagent de lus donner la victouaithe viyant qu'les gens consèrvateurs ont resté siez ieux à la pliaiche d'aller voter.

Lé pâssage du temps n'pathaît pon aver rêsolu les problèmes tchi sembl'yent continnuer à vengi cèrtaines gens. Par exempl'ye, la gâzette du treize septembre nouos montre lé portrait d'eune janne méthe auve ses deux êfants tch'est au m'sespé viyant qué s'n homme né peut trouver à les louagi comme i' faut. Et nou vait des maîsons en train d'êt' bâties partout, et des grands bâtisses lé tou d'la ville tch'ont un tas d'êtages dé hauteu. Tch'est tchi l's otchupent? Appathemment, ch'n'est pon les jannes mathiés et gens tch'ont des p'tites fanmilles et tch'en ont si grand bésoin. Et j'pense bein qué quand-mème tch'i' pouorraient l's otchuper i' n'pouorraient pon payi les louages tch'i' d'mandent dans ches grands bâtiments là. À m'n idée, il est grand temps d'empêchi chu type dé bâtîment là d'êt' bâti et d'en bâti acouo d'la sorte qué les jannes coupl'yes Jèrriais, et les pouorres gens, piêssent affaûrder à louer.

Enfîn, la fîn du temps f'tha tout vaie, comme nouos l'dit l'vièr diton. Dans l'entrétemps, j'm'en r'vais en France jusqu'à la fîn du mais, ch'est en tchi j'm'en vais vouos dithe: "À la préchaine èrveue!"

George d'La Forge
JEP 10/10/1975
 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises