
Ermèrcions tous l'Bouân Dgieu
Now Thank we all our God
Èrmèrcions tous l'Bouân Dgieu,
Dé bouân tchoeu et à haute vouaix,
Pour les choses tch'I' nouos donne
Et tch'I' nouos a accordées;
J'Lî sommes èrconnaîssants,
Car dépis qué j'sommes nés
Il a prîns bouân soin d'nous,
Et lé f'tha à janmais.
O génétheux Sauveur
Tch'est nouot' appié ichîn bas,
Fai-nous lé grand bonheur
Dé pouver siéthe dans Tes pas ;
Et garde-nous d'tout ma
Pour gângni l'Paradis,
Quand faudra pâsser l'pas
À la fin dé chutte vie.
Jé rendons grâce et louange
A la Saint-e Trinité,
Péthe, Fis et Saint Esprit
Tch'est pour eune êtèrnité ;
Un seul Dgieu Êtèrnel,
Lé Rouai d'toutes les armées
Tchi gardent lé Trône au Ciel
Dé janmais à janmais.
Âmen.
George F Le Feuvre
Viyiz étout:
- L'èrligion en Jèrriais
- Cantiques dé Noué
- Bénis sont les Chrêtchiens
- Bouôn Dgieu, pus près dé Té
- Lé Chant Angélique
- Lé chein tchi plieuthe tout seu
- Chièr Pasteur dé tes Brébis
- Condis-mé, O Seigneu
- Dgieu m'a pardonné
- En garde! - En garde pour Jésus!
- Esprit Saint
- Es-tu lâssé, es-tu mièvre?
- J'ai Promîns, Seigneur Jésû
- Jé ouïs la vouaix d'Jésû
- Jérusalem
- J'té r'mèrcions pour la création
- Lie-nous ensembl'ye, Sauveur
- Marchons, Soudards Chrêtchiens! - Onward, Christian Soldiers
- Né v'là acouothe un jour tchi s'pâsse - The day Thou gavest, Lord, is ended
- Ô glorieux Anges du Ciel
- Oh Grâce Immense - Amazing Grace
- La Grace de Dgieu - Amazing Grace
- Oh! Qué ches bieaux Esprits-là r'lisent!
- Oyez! Oyez! La vouaix des Anges dans les Cieux
- Paix, j'vos donne ma paix
- Quand j'èrgarde La Crouaix
- Reste auprès d'nous
- Lé Seigneur, man Bèrger - The Lord's my shepherd
- Seigneur, nouot' aîgue dès l'temps jadis - O God, our help in ages past
- Sèrviteurs du Bouân Dgieu
- La seule fondation d'l'Églyise
- Ta Majesté, O Seigneur Dgieu
- Tan nom, Jésû, est doux à l'ouïe
- La tèrre 'chîn-bas, dé mé en mé
- Toutes les bouonnes choses dé chu monde - All Things Bright and Beautiful
- Tout est Bein
- La vielle Crouaix
