Viyiz étout: Almonas en Jèrriais Almonas d'aniet en Jèrriais L'Almonas dé ch't'année en Jèrriais Les heuthes, les jours et les ans en Jèrriais À tchi date qué j'vivons? - auve javascript Tchille heuthe est-i' ach'teu? - auve javascript Hièr et D'main - auve javascript Lé message d'aniet en Jèrriais Les Douze Mais Le Marquand - l'année en annonces I' y a trente jours en Septembre - Thirty Days hath September Les Meis et les Saisons Les Quat' Saisons Janvyi Janvyi Janvyi Févri Mar Mêfi'-ous d's ides dé Mar! Mar marchinne Les g'zettes apèrtes ont picoté l'mais d'Mar Avri Au mais d'Avri, tout annima change d'habit Lé Paîsson d'Avri Mai Êcarte la r'vèrdie des séthées d'Mai Juîn L'êcaûffîn d'Juîn Juîn fliambant Juilet Juilet Août Septembre Octobre L'Ôque d'Octobre Novembre Névembre, Novembre Lé 5 d'Novembre auve la Section de la langue Jèrriaise Lé chîn d'Novembre Dézembre L'Èrnouvé Lé R'nouvé Le R'nouvé L'Ernouvé Chanson du R'nouvé L'Èrnouvé tchi veint en Jèrri Le r'nouvé a Portinfé L'Èrnouvé Mes chants d'autfais Le R'nouvé en Jèrri Le Rnouvé La Prumier Rose du R'nouvé Spring clean interferes with letters 98: J'ai 'té liain d'té, à banon au R'nouvé L'Èrnouvé La Fête du R'nouvé L'Êté L'Heuthe d'Êté La Draine Rose dé l'Êté Es-tu, ma belle, coumme eune journée d'Êté! Les êparts d'Êté aheuqu'tent dans lé nièr Un Rêve à la Saint Jean 18: Es-tu, ma belle, coumme eune journée d'Êté! 18: J'dithais qu'un jour d'Êté lit dans ta fache L'Heuthe d'Êté Eune achie d'Êté, câsuelle et caude Lé S'tembre Lé bliu du S'tembre Les Preunmié Scouâles du S'tembre Au S'tembre L'Hivé L'Hivé L'Hiver Lé Grand Hivé Mémouaithes du Grand Hivé Dame Nature La campangne en hivé 2: Quand quarante hivièrs t'éthont tchéthué 6: N'laîsse pon lé rigot d'main d'Hivé grînmer L'Hivé d'rouoge vîn r'est hors L'année pessimiste Si J'Pouvais Faithe Comme J'Veurs L'Année Bissextile Eune s'maine pustôt tragique Comme tchi qu' les S'maines lus pâssent! Les sept jours Dînmanche Ch'est Gardé pouor le Dînmanche Lé 25 d'Dézembre 2016 Lundi Le Fatal Lundi Lundi l'lavage Mardi Mardi Gras Ch'tait Mardi passé qu'était l'grand jour, garçons Mêcrédi Jeudi Vendrédi Lé Vendredi Saint Nou Sétha Vendrédi Les Messieurs de la Cour ont décidé d'avèr l'election un Vendredi Sanm'di L'Samdi d'Noué