Les Pages Jèrriaises

Le r'nouvé a Portinfé

Et la fameuse députation

Moussieu l'Editeu

En déjeunant à matin, la Merrienne a r'mertchi que ch'tait l'preunmié jour dé mars. 'Nou peut dithe àch'teu' oulle a ajouôté, 'que l'hivé est presque pâssé, et que partout nou vait des signes du r'nouvé.'

eune pie 'Vèthe ma vieille' j'li ai dit, 'ch'est vrai. Y a tchiques minutes j'ai veu un mèsle à faithe la cârre à sa femme, et un couplye d'pies ont c'menchi à bâti lûs nid dans l'haut d'iun des ormes d'l'autre côté d'la route. Sus chu point-la, savais-tu qu'les pies ont la drôle d'habitude de n'aver ni s'pathathâsion ni divorce une fais tchi sont mathiés? Le couplye continuent ensemblye toute lûs vie, et tandis qu'les deus vivent, lé bouonnehomme n'a pas d'peux d'laissi sa bouonnefemme toute seule tandis tch'il est hors, et i' n'craint jamais que quand i' r'veindra ou voudra saver ouèsqu'il a 'té.'

'Si ch'est la véthité' ou s'est fait' 'I' montrent un bouon exemplye ès gens d'àch'teu, quand, neuf fais hors de dgix, une fille, en s'mathiant, a tréjous dans l'idée que si pûs tard ou trouve tchique individu tchi li pliat mûs que s'n homme, ou peut s'divorcer sans autchune diffitchulté.'

'Tu'as raison, Merrienne' j'ai dit, 'mais pâslant de r'nouvé, sais-tu que si chu temps ichîn continue, j'pouôrrai froutchi ma bordeuse à la fin d'la s'maine?'

'Vèthe' oulle a dit, 'j'ai 'té la r'garder et je n'si pas seuze que ch'est un bouonne signe d'les vaie si avanchies de si bouonne heuthe. J'ai tréjous ouï qu'nou n'peut pas aver une bouonne saison sans obgelée.'

'Y a ocquo l'temps pour chenna' j'li ai dit 'car lé mais d'mars n'est pas ocquo pâssé, sans pâsler du mais d'avri. Tout ch'qu'un pouôrre fermyi comme mé peut faithe ch'est d'espéther qu'ses patates n'éthont pas d'ma, mais qu'dans les clios à ses vaisins les patates s'sont râsées jusqu'à la térre; ch'est à dithe, I'faut tch'i'vive en bouonne espéthance.'

'Tchiquefais' oulle a dit, 'tu m'fais prèsque mârri avec ton niolin. Achteu, oublie ta fichue bordeuse pour lé moment, et dis-mé si tu'as ouï tchiquechose dé nouvé dernièthement. Tchèsque en est, par exemplye, dé chutte députâtion tchi s'en va en Angliétèrre iun d'ches jours pour consulter l'Gouvernément? Tchèsqu'i's'en vont d'mander?'

'Par chein qu'j'ai ouï' j'ai dit, 'lûs objet est d'emprunter des souos à bouon marchi.'

'Mais pourtchi chenna? Peuvent-i' s'pliandre que Jèrri est pauvre?'

'Damme, nennin, Merrienne' j'ai dit,'mais tu comprendras facilement que si nou peut emprunter des sous à trais du chent, ou mains, et les préter à chinq du chent, nou n'peut pas sinon être en pouchette. Je n'veur pas en dithe pûs long, mais si nou savait toute la véthité, nou comprendrait que l'systeme n'est rein d'nouvé en Jérri d'nos jours. Y a yeu des fortunes dé faites par certains individus qu'ont seu comment s'prendre, et tchi voudraient continuer lé même trafic. Mais, j'ai dêja dit, et je l'dis ocquo, que nou-s-éthait fait bein mûs d'rester comme j'sommes que d'aller d'l'autre bord pour …'

'Eh bein, pour tchi? Oulle a d'mandé.

'Je n'voudrais pas dithe que la députâtion n'savent pas yeux-mêmes' j'ai dit, 'mais j'comprends qu'les membres ne sont pas tout à fait d'accord sus l'point. Y a une chose que j'ai r'mertchi, Merrienne, et ch'estque touos les membres sont d's hommes tch'ont dêjà du moyen. I n'y en a pas iun tchi n'pouôrrait pas se r'tither d'main, si voulait. Et, pâslant d'chenna, j'trouvis un citoyen en ville l'autre jour tchi m'dit que si jamais lé Gouvernément 'tait rempliéchi par les Socialistes, y'éthait bein vite dé grands changements en Jérri. J'éthions à péyi les mêmes taxes comme en Angliétêrre, j'ethions à établyi chein qu'nou-s-appéle les 'Death Duties', et touos nos millionaithes éthaient à fichi lûs camp. En un mot, Jérri s'sait ruiné; ch'est pourtchi i' faut prier qu'à la préchaine élection en Angliétêrre, les Socialistes ne s'trouv'thont pas en pouvé.'

Ou m'a d'mandé si j'criyais que y'avait autchun dangi d'chenna.

'Nennin, je n'crais pas' j'ai dit, 'car les Socialistes sont comme nos fermiers - i'sont heutheux tandis tch'i sont désunis et bein seux l's autres en profitent. Mais tchique jour les électeurs pouôrraient craithe qu'un change né f'thait pas d'ma, comme i' fites aprés la guêrre quand ils abandonites Churchill l'homme tch'avait sauvé l'pays, pour un Gouvernément Socialiste. Pour lé moment tout est bein trantchille, et i'n'y a rein à craindre. Mais tandis que j'y pense, Merrienne, la rumeur couort que d'vant long un certain membre des Etats que tu connais bein, introduitha un projet pour lé paiement des membres.'

'Nou-s-avait ouï chenna y a tchiques années' ou s'est faite.

'Vèthe, mais' j'ai dit, 'l'affaithe pouôrrait être pûs sérieuse chu coup. Et quand nou veint à y penser, Merrienne, en Angliétêrre les membres dans l'Parlément sont péyis - et bein péyis. Mais ichîn en Jérri ch'est la même boutique. Si touos les travailleurs et lûs femmes tch'ont l'drouait d'vouaix s'en servaient nou-s-en vêrrait bétôt d'chutte clâsse-là dans la chambre, mais i'sont si bêtes tch'i n'peuvent pas l'vaie.'

'Quant au paiement des membres' ou s'est faite, 'as-tu autchune idée combein qu'i'r'chev'thaient?'

'I' n'y a rein de décidé' j'ai dit, 'mais j'comprends qu'un Sènateur éthait pûs qu'un Connêtablye, et un Connêtablye pûs qu'un Député. Les femmes mathiées n'éthaient rein du tout.'

'Oh!' oulle a dit, 'une femme mathiée dév'thait être siez-li a prépather les r'pas pour san bouonhomme et souognyi ses mousses.'

'Epis si n'y a pas d'mousses?'

'Si n'y a pas d'mousses' j'ai raiponnu, 'ch'est trop souvent parsque nou n'en a pas voulu. Ch'n'est pas natuthel que d'n aver pas d'mousses. Pense au Rouai Salomon, tch'en avait tant en y n'pouvait pas les compter! Pûs qu'chenna, pense à té et mé ichîn, et si tu veur un autre exemplye, pense à tan couosin, l'Député L'Cornu, dé Saint Louothains. Y'en avait trèjous iun dans l'ber et un autre tchi n'pouvait pas ocquo marchi. Ch'est tout simplyement une tchestchion d'un homme et sa femme tchi savent lûs d'vé. As-tu veu la fanmille a tan couosin Richardson tchi d'meuthe àch'teu à Saint Sauveux?'

'Nennin' oulle a dit, 'mais j'espéthe d'aller par la iun d'ches jours. J'ai ouï que ch'est iun des belles fanmilles de l'ile et qu'la mêthe pathait aussi jeune comme s'n ainée.'

Et, Moussieu, ch'est bein vrai.

Ph'lip

4/3/1961

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises