Moussieu l'Editeu,
J'ai dèfoui ma bordeuse, ou au mains, j'l'ai yeu dèfouite par man fils, lé Bram, et ses garçons. Mais j'fus désappointé de n'pouver faithe que septante-deux ch'lins, car nou m'avait dit qu'en Angliétêrre lé prix avait hauchi pas seulement pour les patates, mais pour les patates, mais pour toutes les ledgumes. J'ai dans l'idée, Moussieu, que nos marchands sus l'Bridge n'ont pas oublié lûs vieilles farces, et ont yeu une raide bouonne semaine, mais quand nou lûs en pâsle l'disent que nouffé et que ch'est la compétition que nos patates attrapent sus les marchièrs tch'est la cause de tout l'ma. Enfin, j'n'ai pas fait tant piéthe, et la Merrienne peut aver san neu bonnet, étant bein entendu tchi n'faut pas tchi couôte pûs d'djais ch'lins. Ou s'en va en Ville sam'di et j'crains bein qu'ou s'fich'cha d'mé et mes djais ch'lins, car va longtemps qu'j'ai réalisé que l'rouai Salomon avait raison quand i'dit dans ses Lamentâtions que tout, mais expecialement les femmes, n'sont que vanité et troublyement d'esprit.
Sans doute i'd'vait saver car il avait veu tout-plien d'expéthience!
J'vos avait dit, Moussieu, que je n'pouôrrais pas aller es 'shows' d'bêtes chutte fais, mais vendredi pâssé, j'fus porté à Saint Pièrre pour vaie lé 'shoe' des boeux. Lé temps 'tait supèrbe, et j'rencontris hardi d'mes vièrs amins tchi pathaissaient bein contents de m'vaie. Même lé Connêtablye de Saint Pièrre vint châtchi d'main et converser pour tchiques minutes et apresl'show j'fus r'porte jusqu'a ma porte par lé Ph'lip Mouothant et san bouonnehomme dé pethe tch'est r'merquablye pour s'n age. I' n'y en a pas fort qu'ont yeu autant d'shows comme li dans l'couothant d'sa longue vie, et il est ocquo comme il a tréjous 'té iun d'nos miyeu juges.
Ach'teu pour lé Muratti. J'avais prèsque yeu un idée d'y aller par lé baté, mais quand j'vis l'temps, et que j'tais seux que je s'sais malade comme un tchan d'vant v'nin à la Corbièthe, j'décidis d'rester siez-mé, mais j'dis à la Merrienne que j'craignais hardi que les Djernésiais s'en allaient gâgni.
'Oh' ou s'fit, 'et tchèsqu'i t'fait craithe chenna?'
'J'avons gâgni trais ans d'siette' j'li dis, 'et ch'est lûs tou. Nou n'peut pas tréjous gâgni dans l'football comme dans toute autre chose et les Djernésiais sont siez-yeux, ouèsque, à travers les années, ils ont 'té généralement trop fort pour nous.'
'Eh bein' ou réplitchit, 'tout ch'que j'ai à dithe la-d'sus ch'est que si nos garçons sont battus, che s'sa une vraie disgrâce. Si ch'tait les Irlandais, les Polonais, même les Chinouais, je n'dithais pas rein, mais pas les Djernésiais. J'ai décidé d'aller pâsser un jour la s'maine tchi veint à vaie ma couôsine tchi d'meuthe au Tortéva, et que j'n'ai pas veue pour une quarantaine d'années, et je n'voudrais pas m'en aller là la tête en bas.'
'Mais, Merrienne' je m'fis, 'tu n'm'en avais pas dit un mot d'chutte visite.'
'Nan' ou dit, 'mais j'si v'nue à penser que nou n'dév'thait pas abandonner ses pathens, même s'I' d'meuthent dans une partie du monde que nou n'aime pas. J'ithai dans iunne de ches machines tchi font l'trajet, à chein qu'nou dit, dans djais minutes, et je r'veindrais l'se d'la même manièthe. Ne tâche pas de m'découothagi, car j'si décidée.'
Por mé, Moussieu, ch'n'fut pas une surprinse, mais un choc. Je n'voulis pas en dithe un mot à la Merrienne, mais j'ai tréjous comprint que l'Tortéva est un district ouèsque même les missionaithes ont peux d'aller. I'pathait que les natifs ont l'habitude dé bouoilli l's étrangers dans un grand coppeur, et d'les aver pour lûs soupé quand la chai est tendre. Si ch'est vrai, et tch'ils attrapent ma pouôre bouonnefemme, j'crais tch'ils éthont une djobbe à digéther lûs r'pâs, ou bein i'faudra tch'i' la bouoillent pour deus-trais jours. J'espéthe quand-même qu'ou r'veindra saine et sauve, car j'y tcheins ocquo à ma Merrienne.
Pour r'vénin ès 'shows' la gâzette nos dit qu'a Saint Jean et Saint Louothains I' n'y avait pas la qualité usuelle, mais j'ai d'la peine à craithe que n'y avait pas tchiques vaques ou g'niches que nou n'vêrra pas dans les prix au 'show' d'la Ville. A Saint Martin, i' pathait que l'Sieur Renouf a deux raides bouonnes bêtes, parmi d'autres, et qu'la pâraisse ne s'sa pas drièthe la porte à Springfield. Nou-s-entend étout que la pâraisse dé Saint Ou, sans pâsler d'Saint Pièrre et Sainte Mathie, éthont tchique-chose dé spécial à montrer ès juges. Je n'm'en vais pas l'mantchi, l''show' d'la Ville, car j'ai grande envie d'vaie toutes ches belles bêtes, n'oubliant pas que l'Sieur Richardson, de Saint Sauveux, pouorrait étut nos donner des surprinses.
Quant ès Assises chutte s'maine, Moussieu, nou-s-est content d'vaie qu'la Cour et les jurys n'ont pas yeu d'peux de puni les malfaiteurs tchi sont v'nus d'vant yeux comme i'méthitaient. La Merrienne dit que ch'est pârsque y a des femmes sus l'jury àchteu mais j'crais que partout l'Ile y'a au jour d'anniet, parmi les hommes comme parmi les femmes, la détermination de cliergi Jêrri de ches fripons, et de démontrer qu'ichîn le crime ne paie pas. J'pouôrrais en dithe pûs long, mais chenna suffit pour anniet.
L's Etats siègent lundi tchi veint, et pûs qu'probablye pour tout l'jour, car y a hardi d'sujets sus l'aperchu, et sans doute, les quatre ou chinq membres tch'ont la langue bein pendue, et tchi n'craient pas tch'ils ont fait lûs d'vé s'i' n'baillent pas d'lus beques aussi souvent et aussilongtemps qu'possiblye, s'sont en dangi d'attraper des maux-d'gorge d'vant pover s'en r'aller siez-yeux. J'me d'mande tchiquefais tchèsque Jêrri f'thait si, d'un jour l'autre, i' s'trouv'thaient sourds et muets. Quant a la Merrienne, oulle est d'l'opinion que che s'sait un raide bouon jour pour Jêrri.
Oulle est bein interéssie au moment dans chein tchi s'pêsse dans la p'tite pâraisse dé Sainte Mathie, et ou m'en pâslit hier au sé quand j'tiomes à mangi notre soupé.
'J'si bein contente, sus un sens' ou c'menchi, 'que l'Connêtablye a r'print pour un autre trais ans. J'crais tch'il éthait 'té aussi content de se r'tither, mais il a fait un bouon Connêtablye, et I's'est laissi persuadé. Ch'est bein seux que la pâraisse étha à faithe fache à de grôsses dèpenses dans san terme, car y a la tchestchion du probytèthe à c'menchi, et de décider tchèsque la pâraisse s'en va en faithe. Ch'est seux et certain que l'nouvieau Recteur et sa femme ne s'en vont pas être satisfaits de d'meuther là dans l'état tch'il est. Ch'tait bein bouon dans l'temps d'Moussieu Luce et du Révérend Sorel Gruchy, quand les gens n'taient pas si partitchuliers comme I'sont àchteu, et qu'nou s'griyait avec les choses comme nou les trouvait, mais ches temps-la sont pâssés. J'espèthe que les Saint Mathiais, àchteu tch'ils ont un nouviau Recteur, ithont l'écouter pûs souvent et en pûs grand nombre tch'I n'ont fait pour des années, autrement lé pouôre Recteur et sa femme voudront bein vite s'en aller ailleurs.'
'As-tu considéthé, Merrienne,' j'li d'mandis, 'que l'nouvieau Recteur est un Djernésiais?'
'Oui' ou dit, 'mais après tout, ch'n'est pas d'sa faute, lé pouôre balloque.'
Ph'lip
6 Mai 1961
Viyiz étout: