J't'ai veue dans la campangne entou Nos corps, et dans lé ciel étout. La mé est saûssée d'tes bieautés; J'vai la natuthe entchiéthe dans té. Tes ièrs sont coumme des mathes dg'ieau fraîche Tchi m'lavent et m'choquent auve lus hardgièche. Jé sis fidgi dans chutte même pliaiche, G'lé coumme eune grande montangne dé gliaiche. Tes g'veux, tes corles, rouoges sus l'antchie, Sont, à m'n idée, coumme eune bantchie; Chu liet - un clios entouorré d'bouais, Où'est qué j'dormons dans la forêt. La tèrre est caude ouaithe qu'i' faiche fraid; Nou-s'est miyeu ichîn, au liet - Donne-mé tes bras et embraîche-mé Coumme un russé dans eune vallée! Tes monts, j'm'en vais où'est qu'i' lus lèvent; Eune fontaine, où'est qu'les russieaux baivent; Ta langue, un bouais remplyi dé sève; Tes tchiêsses mé sembl'yent coumme des larges grèves Où'est qué j'peurs couôrre matîn et niet, S'traûler, m'èrposer l'arlévée; Tes seins - des bieaux ronds bancs d'sablion Qu'nou vait cliai ès pâraîsses d'amont, Des falaises dé tes belles êpaûles Et sus lestchelles mes dgiêx dés s'traûlent. I' siéthent tes côtes, i' sondent tes baies - J'sis havré dans tes portélets. Oh ma Tèrre-Neuve! Mén Améthique! Ma cave, man creux, man pot, ma crique! N'y'a rein tchi pouôrrait m'contenter Sauf ta Crouaix d'Bouais et tan Grosnez. Tes côtes - des raies dans les côtis; J'ai eune tchéthue pouor les brîsi, Ma main j'té donne - ou t'a bein t'nue: Tes côtes, tes seins, tes hanques, tan tchu. Té toucher - ch'est lé Paradis; Jé t'aime, jé t'aime coumme j'aime Jèrri.
Geraint Jennings
|
Viyiz étout: