Les Pages Jèrriaises

Merrienne et sa boutelle

Ph'lip rêve des Etats

à Portînfé,
Saint Ou.

Moussieu l'Editeu,

Je n'crais pas que j'peux mûs qu'menchi agniet que par vos pâsler d'la Merrienne et sa boutelle. Tchèsqu'i' li mînt dans l'idée d'accater yunne de chais boutelles pour se garder caud la niet je n'sais pas, et j'n'ai pas voulu li d'mander car, chais jours, oulle est roupilleuse du matîn au sé, et je n'ôse pas la tchestchionner, de peux d'aver tchiquechose de pénible à la tête, comme si chein tchi s;arrivit 'tait d'ma faute.

La preumié séthée qu'oulle emplyit sa fichue boutelle, ch'tait avec de l'ieau bouoillante qu'oulle avait prînt du ticlye. Pûs tard, ou s'en fut à haut pour sé couochi, mais ou 'tait à peine dans la chambre qu'ou s'mînt à faithe des brais comme si oulle avait attrapé san coup-d'mort. Comme ou pouvez craithe, Moussieu, je n'fus pas longtemps à sauter d'ma tchaise et à ramonter les d'grès. La bouonnefemme continuait à crier de toute la forche de ses poumons, mais ou s't'nait d'but dans l'mitan d'la chambre, et j'vis tout-d'suite tchèsqu'i' s'etait arrivé. La maudite boutelle avait coulé et la Merrienne avait sauté dans l'liet d'vant s'en aperchever.

J'couothis à bas pour de l'huile de lîn, epis j'nos en fûmes touos les deux dans la bouonne chambre pour pâsser l'restant d'la niet. Je n'crais pas que j'ai besoin d'vos dithe que l'temps ne pâssit pas paisiblyement, et que j'me l'vis et d's'cendis faithe une tâsse de tais l'instant que j'pouvais vaie chein que j'faisais. La mêprînse qu'la Merrienne avait fait, ch'tait d'emplyi la boutelle avec de l'ieau bouoillante. Nou li a dit d'pîs que chein tchi faut ch'est d'l'ieau caude mais pas bouoillante. I' nos prînt toute la matinée à séchi la chambre, après que les lîncheurs et tout l'restant avaient 'té enviés d'hors. Mé, j'eus la djobbe de scrobber l'plianchais, et j'en souffre ocquo dans man pouôre dos.


un lapîn Quand la Merrienne s'sa r'faite et dans san bouon sens j'li dithais comment que y'a moyen de faithe une fortune dans p'tit d'temps et sans hardu d'couôtage. Par chance, y'a tchiques jours j'entendis pâsler d'un Saint Piêrrais tchi s'est mînt à garder des biancs lapîns, et i' n'est pas l'homme pour entreprendre autchune chose sans saver tchèsqu'i' fait. I' faut dithe que sa femme est d'même étout. Ou vos r'souveindrait, sans doute, Moussieu, des gros "Flemish Giants" d'aut'fais, tchi 'taient si ênorme que me-même j'en ai veu yun tchi p'sait prèsque quatorze livres. Eh bein, chais biancs lapîns étout ont la même habitude de grôsseur. De djix à douze livres est commun parmi yeux, et i' s'vendent à un raide bouon prix. Y'a une grande demande pour les p'tits, et comme j'vos l'ai dit, y'a une fortune à faithe pour les siens qu'en ont.

Mais, Moussieu, i' faut pâsler à ch'teu de tchiquechose pûs împortant que des boutelles et des biancs lapîns. Ch'est la nouvelle de la nomination de Moussieu Ereaut à la djobbe de Protchutheux-Général. I' veint d'une bouonne vielle fanmille jerriais, et nou n'peut pas douter sa capacité. J'si seux qu'la Merrienne, comme mé, li souhaite tout succès à l'av'nîn, J'avons même bu à sa santé dans une tâsse dé tais, mais à la preumié chance, je l'f'thons dans tchiquechose tchi rêjouie l'coeur de l'homme un mio pûs fort qu'une mînséthablye tâsse dé tais.

À ch'teu, i' nos faut un Avocat-Général, et ch'est l'opinion de tout l'monde que ch'est une djobbe pour Peter Crill s'i' veur la prendre. S'i' dit oui, une êlection pour Sénateur est certaine, et j'vos ai dêjà dit que deux Députés sont prèsque seux d'être en oppôsition. Au moment i' n'y a rein à ajouôter à l'opinion que j'ai formé, mais ocquo i' faut attendre pour se faithe seux que y'étha une vacance.

J'ai prînt l'habitude, Moussieu, d'aver des rêves, et hier la niet, i' m'vînt à l'idée que j'avais vieillyi de chînquante ans, mais que' assez drôlement, j'pouvais me r'souv'nîn d'la séance des Etats tchi s'en va bêtôt fini. Et j'vîns à la conclusion, dans man rêve, que dans l'année djais neuf chent souaisante-deux, la grande mâjorité des membres ne savaient pas tchèqu'i' faisaient. Un jour ils enviyaient à lûs prom'ner un împortant comité, mais lé préchain jour i' pâssaient un vote dé confiance dans l'même comité par une grande mâjorité. Et chonna s'arrivit pas une seule fais, mais plûsieurs. Lé seul comité tchi n'eut pas la même expéthience ch'tait l'Comité du Tourisme.

Ou dithez, Moussieu, que ch'n'tait qu'un rêve, mais ou n'pouvez pas nier que y'avait pûs qu'un mio d'véthité dans chu rêve. Quant à mé, je n'voudrais pas dithe que hardi des membres n'savent pas chein tch'i' font, mais i' faut admettre tch'ils ont changi d'idée un mio trop souvent et un mio trop vite.

À ch'teu, Moussieu, tchèsqu'en est d'nos patates? Êtes-ous pûs savant qu'mé, ou êtes-ous ocquo dans la bliâse? I' pathaît qu'les marchands sont tout d'accord, mais chent tch'est ocquo pûs seux et certain ch'est que l'fermyi étha à péyi la couôtage du transport et la commission. Le marchand n'pouôrra pas perdre, mais je n'voudrais pas en dithe autant du fermyi. Au qu'mench'ment, si n'veint pas de r'but, i' r'chév'tha, ou i' dév'thait r'chever, un profit raisonablye quand il étha péyi touos les frais, mais, comme j'l'ai dit d'vant, j'crains chein tchi pouôrrait s'arriver dans l'mitan et la fîn d'la saison. Tout ch'que l'fermyi pouôrra faithe, quand veindra la compétition, che s'sa d'faithe une liste de ses créanchiers et d'laissi l'restant à la Providence.

J'ai dit, Moussieu, que d'nos jours, hardi d'nos membres des Etats n'sont pas tréjous d'la même idée d'un jour à l'autre, mais nou peut dithe la même chose du temps. Chutte sémaine j'en avons yeu un m[ais] dé toutes les sortes. Un jour i' faisait si bé et caud que par ichîn toute la natuthe se rejouaissait. Les p'tits ouaisieaux 'tait si seux que l'êté appréchait tchi chantaient l'long du jour, et s'otchuppaient ou à s'entre faithe la cârre ou à bâti lûs nids. Mais, quand vînt la niet ch'tait une tempête de vent, épis d'la né et d'la g'lée. Le préchain jour les ouaisieaux n'chantaient pas mais cherchaient pour tchique plièche ouesqu'i' pouôrraient s'mettre à l'abri. Et dans ma bordeuse, pour la deuxième fais, y'avait trais ou quarte pouces de né.

Dans la tchuîsine, ouèsque y'avait un bouon feu hier au sé, nou n'enhannait pas, mais tout d'un coup la Merrienne, tchi n'avait pas dit un mot pour pûs d'une heuthe dé temps, soudainement fit la r'mèrque qu'ou pliaignait hardi ches pouôres nouvieaux-mathiés de tchi qu'la gâzette avait pâslé.

"Et pourtchi les pliaindre?" je m'fis. "Quand nou-s-est un nouvieau-mathié, nou n'se fiche pas mal si l'temps n'est pas bé."

Ph'lip
17/3/1962

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises