Et il ensîngnait au bord d'la mé. Et un amas d'monde 'taient v'nus à li, et il allit don dans un baté et s'assiévit; et l'monde restaient sus la grève. Et il explyitchit un tas d'tchi en racontant des contes, et il ensîngnait coumme chennechîn:
"Êcoutez! Y'avait un houmme tch'allit s'mer, et coumme i' s'mait eune partie d'la graine tchit par lé c'mîn, et l'ouaîs'lîn vînt et la mangit. Et eune partie tchit dans un betchet rotcheux, où'est qu'i' n'y'avait pon hardi d'tèrre et ou crût dé siette par cause qué la tèrre n'tait pon parfonde, et à méjeu ou fut brûlée, et viyant qu'ou n'avait pon d'réchinnes, ou s'tchit et mouothit. Et eune partie tchit dans l's êpîngnes, et l's êpîngnes crûtent et ou n'avait pon d'run pouor craître et n'donnit pon d'frit. Et eune partie tch'avait tchée sus la bouonne tèrre, ou crût et multiplyit, en donnant trente fais, souaixante fais et chent fais l'avoût."
Et i' lus dit, "Lé chein tch'a d's ouothelles, tch'i' ouaie!"
Et quand i' 'tait à l'êcart du monde, les cheins l'tou d'li, acanté la douzaine, lî d'mandîdrent entouor la pathabole; et i' lus dit, "Lé s'gret du rouoyaume du Bouôn Dgieu vos a 'té fait saver, mais ès cheins tchi sont au d'sans, nou d'vise en pathaboles à seule fîn qu'en viyant, i' vaient sans appèrchéver, et qu'en ouïyant, i' ouaient sans comprendre, à seule fîn qu'i' lus r'touônnent et qu'lus péchés saient pardonnés."
Et i' lus dit, "N'av'-ous pon comprîns chutte pathabole? Et coumme tchi qu'ou comprannez toutes les pathaboles? Lé chein tchi sème, sème la pathole. Et y'en a par les c'mîns où'est qu'la pathole est s'mée, et s'i' l'ouaient, lé v'là l'Enn'mîn tch'arrive dêliêment et il en hale la pathole tch'avait 'té s'mée dans lus tchoeu. Et y'en a tchi sont s'més d'même sus un betchet rotcheux; les cheins tchi, s'i' ouaient la pathole, l'atchilyent dé siette auve d'la jouaie, mais viyant qu'i' n'sont pon bein réchinnés, assa, i' sont faillis, et s'i' s'adonne auprès du dro ou du desteurbé par cause d'la pathole, i' lus trébuquent. Et y'en a tchi sont s'més parmi l's êpîngnes; les cheins tchi ouaient la pathole, mais v'là les gênes d'achteu, et l'embliûtréthie d'richesses, et lé d'si d'aut's choses tch'entrent et n'laîssent pon d'run à la pathole pouor y craître et ou n'donne pon d'frit. Épis y'en a tchi sont s'més sus la bouonne tèrre, tchi ouaient la pathole et l'atchilyent en donnant du frit trente fais, souaixante fais et chent fais l'avoût."
Et i' lus dit, "Vaut-i' satchi la veue à seule fîn d'la mett' souos eune bîngue ou souos l'tchaîsi - au run d'la mett' sus la cranne du crâsset? Car tout chein tch'a 'té muchi dait êt' dêmuchi, et tout chein tch'a 'té gardé en s'gret dait êt' êcliaithi. Lé chein tch'a d's ouothelles, tch'i' ouait!"
Et i' lus dit, "Êcoutez bein: s'lon les m'suthes atout tchi ou m'suthez, ou s'sez m'suthés étout, et à vous tch'êcoutez chenna s'sa ajouôté, car au chein tch'a y'en étha acouo d'bailli, et au chein tchi n'a pon y'en étha d'halé tout chein tchi lî reste."
Et i' dit, "Lé rouoyaume du Bouôn Dgieu est coumme chennechîn: v'là manniéthement un houmme tchi sème d'la s'menche par tèrre et v'là tchi dort et tchi craît niet' et jeu et v'là la s'menche tchi gèrme et meûthit, et coumme est qué chenna s'adonne, i' n'sait pon, car la tèrre donne du frit d'sé-même, preunmiéthement un jet, épis un êpis, épis toute la graine dans l'êpi, et quand l'frit est meûthi il envyie dêliêment faûchi car né v'là l'avoût tch'est v'nu."
Et i' dit, "À tchi qué j'pouvons compather l'rouoyaume du Bouôn Dgieu ou atout tchi sînmilitude qué j'pouvons l'explyitchi? Tout coumme eune graine dé moutarde tch'est, quand nou la sème par tèrre, pus p'tite qué toutes les aut's graines d'la tèrre. Et quand nou la sème, ou craît et d'veint pus grande qué toutes les pliantes et fait d'grandes branques épis à s'n ombre tout l'ouaîs'lîn du ciel y veindra lus r'pôser.
Et atout un tas d'itelles sînmilitudes i' lus explyitchit la pathole coumme il' êcoutaient.
Viyiz étout: