Fort Lauderdale, Florida,
USA.
Lé 16 d'avri, 1977.
Moussieu l'Rédacteu,
Né v'chîn la fîn d'ma dreine sémaine dans la chaleu d'La Floride. Il est temps qué j'm'en r'âge dans l'nord vaie mes fréthes et ma soeu d'vant m'en aller pâsser l'êté en Jèrri. Ch'est comme si nou s'en allait dans un aut' monde quand nou tchitte La Floride, auve sén hèrbe vèrte, ses flieurs et ses palmes, ses bouais auve lus vèrtes fielles, et tout l'monde en habits d'êté, et pis qu' auprès eune affaithe dé tchînze chents milles en avion nou s'trouve dans un pays où'est qu' les bouais sont acouo sans fielles et qu' l'hèrbe est breune et pathaît morte. Et ch'est seux tch'i' y'a acouo d'la né sus la tèrre à des bords, et tch'i' s'en va faller mett' eune grand' câsaque dé temps en temps. Jé v'nons d'aver des tourbillons, ouragans et tornades dans l's êtats du nord et du nord-vouêt. Ch'est d's êvènements tchi soulaient s'pâsser en Floride et dans l's aut' êtats du sud, comme Louisianne, Mississippi et Georgia, mais, comme j'l'ai mentionné d'vant, l'clyînmat pathaît changi un mio à la fais touos l's ans, et mème La Floride a pèrdu un tas d'sa chaleu ch't hivé.
Lé porteux d'lettres né m'a pon oublié chutte sémaine. I' m'a apporté deux gâzettes dé Jèrri, les cheinnes du 24 dé févri et du 3 d'mar. Ch'est dans chette-là qué j'ai veu la triste nouvelle du décès d'un aut' vièr anmîn, lé Sieur Henry Prouings Le Ruez, dé Homestead à St. Pièrre. Un charmant viér solide Jèrriais d'preunmié trempe, întègre, doux d'caractéthe et aimé par tout l'monde tch'avait l'bonheu dé l'connaître. J'ai connu san p'pèe, lé Sieur Thomas Le Ruez d'Ste. Mathie, Prédicateur Wesleyen dé grande èrnommée et Connêtabl'ye d'sa pâraisse. Il 'tait iun des clients à Moussieu Charles William Binet, Êcrivain, quand j'tais dans s'n office, et nou-s-aimait tréjous aver la visite de Maît' Thomas Le Ruez au sanm'di quand i' v'nait en ville. San fis Henry, dîngne successeur dé san p'pèe, a 'té iun des pillièrs du Méthodisme Wesleyen étout, et nou peut dithe qu' auve san décès un aut' mio d'Jèrri a dispathu à tout janmais. J'fais part dé man profonde r'gret et d'mes condoléances à Madanme Veuve Le Ruez et sa fanmil'ye.
Lé paragraphe dans la gâzette du 3 d'mar tchi raconte tchiques êvènments dé y'a 75 ans mentionne qué toutes les pièrres en granit d'eune maîson près d'la station Grenville on the Corbière Railway fûdrent volées. J'ai connu chutte partie-là du Jersey Railways & Tramways Ltd, ayant d'meuthé à La Mouaie d'St. Brélade, mais j'n'ai janmais veu ni ouï pâler d'eune Grenville Station. Y'a-t-i' tchitch'un, pus vyi qu' mé, sans doute, tchi s'en r'souveint?
J'tais bein amûsé d'vaie tch'i' y'avait d'la dispute, ou au mains des difféthents, parmi les marchands d'patates au sujet d'la capacité des pouques pour expédier les patates en Angliétèrre. Où'est tch'est l'temps des bieaux bathis d'quat' cabots? Ch'tait tchiquechose tchi valait la peine dé vaie quand la vainne 'tait chèrgie et prête à tchitter l'clios pour la ville atout ses bathilyis d'propres patates auve les toppers sus l'haut. J'crai mème qué l'pouôrre chéva tch'avait à les traîner en ville 'tait ordgilleux d'sa chèrge. À ch't heu, ch'est des camions et des pouques. V'la tchi n'a autcheune bieauté.
Faut-i' qué L's Êtats aient un tas d'sou à pèrdre, man bouanhomme! Quand nou vait les projets tchi sont proposés dans La Chambre tchi couôtent des millions d'louis, ch'est assez pour faithe nouos anchêtres touanner dans lus côffres, mais v'la tch'est autorîsé sans quâsi un p'tit murmuthe par les membres. Y'en a acouo iun, quand-mème, tchi s'mâte sus ses pids d'driéthe, lé Sénateu John Le Merquand, et j'l'admithe hardi pour san couothage et manque dé peux. Ch'est danmage tch'i' n'y'en a pon pus comme li à garder l'yi sus les dêpenses. Sa r'mèrque qué la bureaucratie s'est affolée (gone beserk) est bein à propos dans des grands pays comme l'Améthique, mais nou créthait qué Jèrri est p'tit assez pour la contrôler. Eune chose est cèrtaine: Eune fais qu' ou prand d'l'avo ou va quédaine, et i' faut s'en mêfier!
J'vai tch'il' sont acouo à abattre de belles vielles maîsons dans la ville pour les rempliaichi atout des modèrnes tchi n'ont autcheune bieauté. J'vai l'portrait d'ieune dans Great Union Road et d'autres dans Lé Vièr Quémin. I' faut penser qu' les locataithes dé ches vielles maîsons sont là à des louages raîsonnabl'yes, mais i' s'en vont êt' mîns à la porte pour les abattre. Ch'est tout probabl'ye qué les louages dans les neuves maîsons s'en vont êt' bein pus hauts. Tch'est qu' en est, d'chutte tragédie, principalement pour les anciens?
George d'La Forge
Viyiz étout: