Les Pages Jèrriaises

Lé crînme n'apliatit pon

“Où'est qu'est,” jé d'mandis eune journée, “chu grand hôtel à La Mouaie?” J'têmes dans l'gardîn siez Papa. Manman avait justément mîns du lînge à la lîngne, v'là tchi ventait douochement dans l'solé, et achteu Papa s'est mîns à gardîngni.

“Un grand hôtel?” dit Papa, à g'nouors sus la bliête en sèrcliant sa bordeuse. “Pouortchi qu'tu veurs saver entouor un hôtel?”

“Quand j'têmes à l'aubèrge auve toute la fanmil'ye, l'Oncl'ye Dâvi pâlait entouor tchitch'un tch'a 'té env'yé à tchique hôtel à La Mouaie. Où'est qu'il est, ch't hôtel?”

Papa ritonnit et pliantit sa trouelle dans la tèrre. “Bein, man p'tit, i' n'voulait pon dithe un vrai hôtel. Nan, ch'est qu'i' pâlait entouor la prison.”

“Mais s'i' voulait pâler entouor la prison, Papa, pouortchi qu'i' dit qué ch'tait un hôtel?”

“Assa, ch'est du fanne,” rêponnit Papa. “Y'a des gens tchi dithent qu'la prison est pap'sée d'billes dé chîn louis, qu'i' y'a des coqs en or dans les salles dé bain et qu'les prisonnièrs prannent lus laîsi en b'vant des vèrrées d'champangne. N'en v'là-t-i' du niolîn! Mais ch'est bein seu qu'la prison est bein pus modèrne et un mio pus confortabl'ye qu'la vielle prison.”

“Où'est qu'ou 'tait, la vielle prison, Papa?”

“La prison à La Mouaie fut bâtie y'a dans les trente ans à seule fîn d'rempliaichi lé vièr bâtisse tchi s'trouvait driéthe l'Hôpita en Ville. Quand i' freunmîtent la vielle prison, i' la pitchîtent bas et y bâtîtent un neu bâtisse pouor les nosses.”

“Coumme tchi qu'ou 'tait, la vielle prison, Papa?”

“Ou 'tait bein p'tite et i' n'y'avait pon grand run pouor un tas d'prisonnièrs. Duthant l'Otchupâtion d'l'Île par l's Allemands, y'avait un si grand nombre dé Jèrriais tch'avaient 'té condamnés pouor n'aver pon obéï ès règl'yes et c'mandements des soudards qu'nou 'tait oblyigi d'attendre san tou d'aller en prison. Nou vos donnait un titchet auve un neunmétho sus, et quand i' laîssîtent iun tchitter la prison, ch'tait l'tou au préchain d'y'aller êt' emprisonnyi pouor tchiques sémaines ou tchiques mais.”

“Oh Papa!”, j'dis. “Ch'n'est pon vrai!”

“Si-fait,” rêponnit Papa. “Tout l'monde avaient à faithe la tcheue tout l'temps - dans les boutiques, dans l's offices et pouor la prison. Ch'est qu'tout 'tait râtionné duthant l'Otchupâtion: la viande, lé beurre, la pétrole, les soulièrs, les mauves, et la prison, Nou-s'avait tout sîmpliément à attendre san tou pouor autcheune chose.”

“Mais coumme tchi qu'i' 'tait, lé bâtisse d'la vielle prison?”

“Ch'tait un grand nièr bâtisse en grannit auve des chambres dé tortuthe où'est qu'i' tortuthaient les garçons tchi n'faithaient pon chein qu'nou lus dithait, et pis sus la côtchiéthe nou viyait des corbîns tchi volaient en bas pouor mangi les preunelles des pouôrres p'tchiots...”

“Oh Papa!” j'objectis.

“Tu'as raison, man p'tit,” dit Papa. “Ch'tait des caûvettes, pas des corbîns! Mais en tout cas, la vielle prison n'tait pon eune bouonne pliaiche à êt' bârré dédans. Et auve ta tchestchionn'nie, tu m'as fait penser à l'histouaithe du couôsîn à man grand-péthe tchi fit s'n êcappe d'la prison y'a bein d's années.....” Et i' r'prînt sa trouelle et r'quémenchit sa sèrcliéthie.

“Papa, raconte-mé ch't' histouaithe! S'i' t'pliaît!”

“Viyant qu'tu n'mé crai pon quand j'té pâle entouor les vièrs temps, i' n'vaut pon la peine dé t'raconter entouor lé couôsîn Dâlpheusse.... Laîsse-mé gardîngni en paix!”

“Oh, s'i' t'pliaît, Papa! S'i' t'pliaî-î-î-î-ît!”

“Eh bein, viyant qu'tu'însiste....” dit Papa et r'pliantit la trouelle dans la bordeuse. “Tu vai tout chu lînge à la lîngne? Bein, la lav'thie est bein pus sîmpl'ye au jour d'aniet qu'au temps pâssé quand i' n'y'avait pon toute la machinn'nie qu'j'avons achteu. Au temps d'man grand-péthe et d'san couôsîn Dâlpheusse i' n'y'avait pon d'machinne à laver ni dé s'tcheux nitout. Nou-s'avait à juser l'lînge auve chein qu'nou-s'appelle en Angliais un mangle. As-tu veu un mangle? Nou touônne eune mannivelle et y'a deux rouôleurs tchi jusent lé lînge.”

“Y'en a ieune d'ches machinnes à Hamptonne,” jé dis.

“Mangnifique, don tu sai tch'est qu'ch'est chutte machinne-là, man p'tit. Et tu peux înmaginner qu'i' fallait d'l'aîgue au jour d'lavage pouor pâsser l'lînge entre les rouôleurs. Et né v'chîn chein tch'arrivit au couôsîn Dâlpheusse quand i' 'tait p'tchiot: i' 'tait à aîdgi à sa méthe auve la jus'sie d'lînge quand un but d'sa manche fut happé par lé mangle et, li, i' fut halé entre les rouôleurs. Dgieu mèrcie, i' n'fut pon tué mais il avait 'té tout à fait apliati - Dâlpheusse 'tait pliat coumme un crêpe. Nou criyit pouor lé docteu tchi l'pompit atout eune pompe à bike et né v'là tch'aîdgit un mio - mais d'pis chu malheutheux jour-là l'couôsîn Dâlpheusse 'tait divèrsément pliat et nou n'lé viyait dgéthe dé travèrs ouaithe qu'i' semblyîsse bein normal quand nou l'èrgardait fache à fache.”

“Lé pouôrre Dâlpheusse!” j'excliâmis.

“Bein, n'ai pon trop d'pitchi pouor Dâlpheusse, car i' 'tait un p'tit bougre tch'avait les dés longs et tchi 'tait tréjous à faithe tchique mauvaîtchi, valet. Et i' trouvait qu'i' pouvait s'muchi driéthe les veues d'rue, étant pliat coumme i' 'tait, à seule fîn d'assommer des pouôrres innouothants dans la rue et lus voler lus sou et lus bijout'tie. Heutheusement, eune séthée i' fit la mêprînse dé sauter sus un Chent'nyi, un fort houmme tchi lî baillit eune tournéoualipe, et né v'là Dâlpheusse en minnottes à la stâtion d'police. Lé Juge d'la P'tite Cour lé condamnit à prison et Dâlpheusse fut d'livré à la vielle prison et y'entrit souos lé r'gard malîn des caûvettes sus la côtchiéthe tchi voudraient bein gouôter ses ièrs. Mais tch'est qu'i' fit, Dâlpheusse, eune fais bârré dans la cellule? Étant si pliat, i' drissit entre les bârres et s'êcappit! Et né v'là pouortchi qu'nou n'fait pus sèrvi les mangles au jour d'aniet. Auprès l'aventuthe au couôsîn Dâlpheusse, nou-s'înventit lé s'tcheux êlectrique pouor rempliaichi lé mangle à seule fîn qu'les crînminnels né saient pus apliatis!”

Parfais j'pense, mé, qué Papa méthite d'êt' halé en prison, car il est un fichu vièr menteux.

 

Geraint Jennings
Avri 2003

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises