Les Pages Jèrriaises

LES CONSOLATIONS D'UNE VIEILLE FILLE.

Nou s'moque des vieill' fill'; la! la! allez, allez!
Il y-en a qui voudraient bein être desmarièz,
Et se r' trouver libres et desenhalodès.
Combein de fais j'ai leu en memême du ji,
D'les veîr haller lus llien, et pis v'nin ov dêpit
Me dire, ous devriez vouos marier Miss Hetty.
Mais j'lus dis l'vier diton, erdit dans touos les temps,
Il y-en a pus d'mariès qu'i' n'y-en a de contents.
Trejous j'ai 'tè contente de n'aver pon fait l'dro,
Car j'ai trejous aimè faire men ptit tripo,
Tout homme i' me pllaisait sans être entou badrèe,
Sans être par personne ou gronnue ou cmandèe.

J'apprécie les hommes, ch'est un' grande cmoditè;
Pour chein qu'i font pour me, je lus en sai bouan grè;
Mais quand une fais un homme est maître à la maison,
Ch'est tréjous cache et cmande sans rime ni raison.
J'n'ai jamais ieu envie de lus donner le drouet
De vnin baillir d'lus goule et ordonner siez me,
Et se mâter dvant l'feu; ah! j'voudrais les y veîr;
Mais i faut l'dire i sont civiles quiquefais.
I' n'y-a nulle âme au monde à qui j'ne frais du bein,
Ils ont drouet sus men coeu s'i' sont dans le besoin;
Si je peux j'les soulage, et si j'en ai l'pouver,
Je fais tout men possible afin d'les consoler.
Je ne sais pas pourqui, sait en souaie ou en cllus,
Je rencontre siez tous mes vaisins la bein-vnue.

Qu'nou se marie s'nou veurt, ch' est à chacun de s'pllaire,
Pour de me je n'vai pas que j'ai rein à y faire;
Je serai bein aise de visiter un brin,
Et de souhaiter jouaie sus d'la gache et du vin.
Hèlas! Hèlas! il y-en a bein assez
Pensant à lus mariage ove une tristre pensèe.
Si la maintqui pouvaient à-ch't-heure aver lus grè,
I' rprendraient bein vite lus chière libertè;
Me j'ai gardè la meine, ieux t'ont fllanquie dehors;
Ah! que j'les vei souvent envier men aisi sort.
Devant qu'i' saient mariès, nou crérait à les veîr
Que l's hommes sont taillis de rigolisse en bouais;
I pllient comme ou voulez, se font tout-à-fait doux,
Contant qu'i ne peuvent en faire assez pour vous;
Mais une fais dans l'aire ont i cllaqui lus botte,
I ne sont pas longtemps devant changir lus note:
Ch'est, où-est qu'tu veins de couorre? y-a deux heures que tu-es horte:
J'ai 'tè au mains vingt fais me mâter à la porte,
Pour veîr si tu rvenais. Donne me men bllanchèt,
Ma cminse de coton, et men rouoge mouochet; -
Mais les tireurs sont ouverts - Bah! qu'est que v'la qui fait;
As-tu bein bllaquinè et fait r'lire mes bottes,
I sembllait que j'avais pilvaqui dans la cotte;
Et le fer de ma bride a-t-i 'tè dêgraissi?
Hâte-te, je t'en prie, car je sis bein pressi;
J'ai perdu une heure de temps. - I m'est avis
Que les hommes d'a-ch'-t-heu sont trejous fort pressis.

D'hommes et d'hommerie j'n'ai qu'faire de m'gêner;
J'peux sortir quand je veux et de même rentrer;
Je prends men pllaisir quand je men trouve l'envie,
Et ne sis pon cmandèe ni gronnue une mie.
Si je sors un ptit d'temps, quand je rveins mes pouôrs bêtes
Ne savent pas que faire pour me faire la fête;
Men pêrrot dit "perrot," et semblle me prier
D'apprechir auprès d'li afin de l' caresser;
I me montre sa tête, se crôle sus ses pids,
Pour m'attrioquir pus et que j'en prenne avis;
Et puss s'en veint couorant, la coue toute erdrechie,
Comme si ch'tait pour li la pus grand jouaie d'la vie;
Des que je sis assise, vite i saute sus me,
Et se met de pus belle à ronner, à ronner;
I s'frotte contre me et bein souvent i tache
De grimper pour pouver même fllatter ma fache.

Ah! ch'n'est pas un homme qui veindrait comme chla,
Vouos rencontrer et faire la fête à votre hus;
Donnez-me men perrot, donnez-me men chier cat,
A garder vos hommes, ous êtes les bein v'nus.

 

NENÉ CATON.

 

Vèrsion mannuscrite:

Les Consolasions d'une vielle Fille

Nou s'moque des Vielle Filles – la! la! allais! allais!
Yen a bain qui sen moque voudrais etre desmarrais
Et ser trouvé libre, et d z enhalodais
Ah! que souvent, souvent jai yeu tranquillement gî
D'les vais hallé leu lian, et pis vnin ove depit
Me dire ou devrayez vos mariê Miss Hetty
Mais jleu dit l'vier ditton erdit en two temps
Il yen a pus dmarais quin yen a d'contens,
Jetai trejou contente d'nave pas fai chu drô
Car jai trejou aimai faire men ptit tripo
Comme y m plaisé et sièsé, sans crainte d'etre badrais
Et k sans pairsonne eus droit dem demande me klais
J'aprecie les hommes chetes/y sont d'grande kmoditai
Et pour ch qui font pour me je leus en ai buon grai –
Mais quand une fais un homme es votre maitre de maison,
Ches et cache! et kmende! sans rime ni raison
J'nai jamias y eu envie de leus donné l'droit
De vni m'donné dleu goule, et ordonne sie me,
Et s mâte dvant feu – ah jvoudrais les y vais
Mais oquo y faut dire y sont civile quique fais
Si par quiqui megard jem sie trouvais baisie
J'etai presque tentai de leu dire jvos mercie
Mais finissais secquement par "Pas d vos niollerie
Et mon doux n'ya pas d ma dans un poure ptit baisi
Pus d'chent fais l'expereance ma dit, et redit
Chete un chucrin quès fait ove un grand d'ervasi
Yn ya nul âme au monde a qui jen ferais d bain
Leu droit sus men coeu est quil ont queque besoin
Jles soulage sije peux et si j nen ai l'pouve
Je tache autant kh je peu de vos les consolai
Ou de quique sorte de maniere de les ravigoté –
Et jen sais pas pour queche si je sis en soie ou en klus
Ove two mes vaisins je sie trejous bain v'nus
Quis marrie qui veurt ches a yeux meme des'plaire
J'acconte pas que jai le moindre a y faire
Et s'crai bain aise d'alle les vais un ptit brin
Et leu souhaitte joie sus dla gache et du vin
Helas! Helas! ah il yen a assais
Quir pense a chu jour ove une triste pensais
Si la maintie pouvais ave achetue leu grai
Yir prendrais bain vite leu chiere libertai
Mé jai gardai la mêne. Y'eux l'on flanquis dehors
Ah! k'jlais vé souvent envie men ptit sort –
D'vant k les homme sont marrais, a seullement les vais,
Y semble two taillys de riglisse en bois
Y s plies comme ou voulais, et sont si si doux
Et vos chante quin savent pas en faire assais pour vous
Mais une fais dans l'aire quil ont claqui leus bottes
Yn prennes pas longtems a vos changi leu notte
Ches – Wake du vains d'ekoure – ya deux heures que twais horte
J etai au mains vingt fais m'matai a la porte
Pour vais s'tur venais – Ym faut man blanchai
Et ma kmise de cotton et men rouoge mouchai –
Mais tes tiraittes sont ouverte – Bah queque la quis fait
As tu bain blaquinai et fait r'lisé mes bottes
Car il tes comme si javais pilvaqui la cotte
Le fé de'ma bride a ti tai degraisi?
Hate te jten prie mon doux, car je sie si pressi
Tu m'as fait perdre pus d'une heurs de temps – Métes avis
Que two lz homme d'achteu sont trejou pressie
Y semble a les oui, quil ont tous l'meme metier
Et ches vite dempechi la mé der montti –
Mais d homme et d hommerie j neque faire d'ave peus,
J'sort quand la quim plais, et ne rentre que quand j veus,
Je prends men plaisi quant jen ait envie,
Et n sie pon elourdais de kmande, ni ded vis –
Si je sie hors un ptit d'temps quand jrentre mes poure betes
Ne savent pas dleu vie comme assais m'faire la fete
Et men Pairo dit "Pairo" et vain maitre sa tete
Pour que j lys grate un mio et is crôle sus ses pis
Pour m'atrioqui pus, et k jen prens pus d'avis –
Et Pousse s'en vain cowrant, la coo erdrechie
Comme si ch te pour li, la pus grande joie d'sa vie
Dem vais ervenin et etre fètai une mie
Si j'lys mais sen lait bas yn y prend pas d'avis
Mais attend qu je sais assise, pour saute sus me
Wake ys mait de pus belle, a rouné! a rouné!
Et s'roule contre me, et bain souvent tache
De grimpé, pour pouve me frotté la fache
Et si j'el mais bas, y vain ed sa sorte
Et quere entre mes pis, pour me dire que j ler porte –
Et Pairo erkemmenc mais chete acheteu des crie
Des cries en veut tu, de fiair jalousie
Y semble two les deux voulai s'entre devanchi
Et dans leus simple joie y sont pres am mangi –
Ah! chnest pas un homme qui vaindrai comme ch la
Vos rencontre, et vos faire la fête a votre hue,
Donnais me men Pairo, et men chier vier cat
Et gardais vos hommes ou z yetes toute les bain vnus

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises