Le Ménage ès Feuvres,
St. Ouën.
Lé 12 dé juilet, 1980.
Moussieu l'Rédacteu,
Où'est tch'est l'bouan vièr temps quand les jannes gens allaient pâsser la séthée siez l's uns et l's aut' dans l'hivé, prîncipalement dans les temps d'Noué?
I' n'y'avait pon d'radios ni d'télévisions dans chu temps-là, mais les jannes lus rêjouîssaient bein aîsiement en danse et chanson et à jouer ès jeux tch'étaient bein connus dans l'temps mais tchi sont oubliés à ch't heu, à mains qu' tchiques vièrs comme mé en ont acouo eune idée.
I' y'a, par exempl'ye, lé jeu qu' nou-s-appelait Jouer à la bague ou Jouer à la bague bergère. Les joueurs formaient un rond dans l'parleux auve iun (ou ieunne, sans doute) dé ieux mâté dans l'mitan. Eune bague dé neuches 'tait empruntée pour l'occâsion et ou pâssait d'main en main à l'entou du rond, et i' fallait qué l'chein tch'était dans l'mitan dévînnîsse létché ou latchelle tch'avait la bague dans sa main, et l'chein tch'était happé auve la bague avait à prendre la pliaiche du chein tch'était dans l'mitan. Lé jeu duthait jusqu'à qu' tous avaient 'té happés.
I' y'avait deux manniéthes dé jouer. Ieune était d'faithe lé chein dans l'mitan tchitter l'jeu quand il 'tait rempliaichi. Dé même, lé rond rap'tichait châque fais et l'jeu finnissait quand i' n'en restait qu' iun tch'avait la bague. Si nou voulait continnuer l'jeu pus longtemps, nou pouvait décider qué l'chein dans l'mitan joignîsse lé rond quand il 'tait rempliaichi.
Nou pouvait s'pâsser la bague dé main en main tout sîmpliément, ou nou pouvait l'enfiler sus eune ficelle et la glisser d'main en main d'ssus tout l'tou du rond.
En pâlant d'bagues, av'-ous ouï l'expression Aver la bague dans l'yi? Sav'-ous tch'est qu' ch'la veurt dithe? Eh bein, ch'est quand un tchian a eune blianche rondasse lé tou d'la preunelle dé l'yi. Mais ch'n'est pon seulement ch'la. Dans l'cas d'eune personne, homme ou femme, ayant la bague dans l'yi, ch'est singne dé chorchell'lie, et i' faut s'en mêfier!
Comme ou l'savez probabliément bein, la bague 'tait un objet d'împortance dans la vie d'nouos anciens. Quand nou disait Pâsser la bague v'là tchi voulait dithe qu'oulle 'tait pâssée d'un coin d'l'yi à l'autre, contre la ché, du chein tch'avait l'orian. I' fallait l'faithe neu fais, et ch'tait sans doute nécessaithe qué ch'fûsse eune bague dé neuches en or. Et j'sai bein qué ch'tait efficace, car ma M'mèe m'èrdgéthis l'orian à la veue d'même, pus qu' eune fais, quand j'tais mousse.
Eune drole dé crianche était qué quand eune rondasse dé sie sé formait l'tou d'la méche d'eune chandelle, nou disait qué ch'tait Eune bague à la chandelle et qué ch'tait un sîngne dé mort.
Mais pour èrvénîn ès séthées du temps d'Noué, y'avait sans doute du rêvillon. La danse 'tait populaithe et nou trouvait tchitch'un tchi jouait l'accordéon ou l'violon, et nou dansait les bouannes vielles danses comme lé Fox-Trot ou Polka et Minuet, et sans doute la valse 'tait hardi populaithe. Ch'tait mangnifique pour un janne homme d'aver san bras l'tou d'la taille dé sa janne fille et dé danser eune valse au son d'eune mûsique harmonieuse. Et dans chu temps-là ch'tait rare qué nou pouvait appréchi d'eune janne fille sans qu' sa M'mèe ou sa tante fûsse là d'vant êt' engagis, et ch'tait tchiquechose dé pouver danser auve lyi. Et pis i' y'avait les danses appelées Square dances en Angliais. La danse du cotillon en 'tait ieune.
Eune autre était appelée Lancers. Dans ches cas-là tout l'monde pouvaient danser en même temps. Et nou dansait aut' fais La Ronde. Mais les vielles danses Jèrriaises sont oubliées à ch't heu, et ch'est drôle dé vaie la sauticott'tie et chînmagrues qu' les jannes appellent danser au jour d'aniet dans des pliaiches appelées discothèques, dans tchi nou ouait tant d'brit et d'tîntamarre qué v'là tchi vouos dêfonce les ouies.
Mais i' y'avait toutes les sortes d'jeux. Quand nou 'tait enn'yés d'danser y'avait tout pliein d'aut' choses à faithe, et il 'tait souvent ieune ou deux heuthes du matîn dévant finni la séthée d'rêvillon. Eune aut' couôteunme qué j'm'èrsouveins tch'était populaithe était dé jouer à cafot (Blindman's Bluff en Angliais). I' y'avait mouoyen d'arrangi auve la janne fille qué nou-s-aimait l'mus dé s'laîssi attraper sans faîsant la minne dé rein, et v'là tchi donnait eune chance à l'aveuglié dé l'embraichi par accident en la happant. Comme j'l'ai mentionné d'vant, i' fallait êt' rûsé pour pouver embraichi s'n amouotheuse dévant êt' engagis dans chu temps-là viyant qu' méthe ou tante 'tait tréjous en garde.
Lé pâssage du temps a apporté tant d'changements qu' un janne d'aniet s'créthait dans un aut' monde s'i' viyait la vie du temps jadis.
George d'La Forge
Viyiz étout: