Les Pages Jèrriaises

Ma jannèche mémorabl'ye

La huit chentième lettre du bouanhomme George

San Antonio,
Texas, USA.

Lé 29 dé novembre, 1980.

Moussieu l'Rédacteu,

George Le Feuvre Eh bein, Moussieu, mé v'là arrivé à vouos êcrithe ma huit chentièmé lettre, et j'avais l'idée qué j'dév'thais chouaîsi un sujet spécial pour l'occâsion, mais quand j'sis v'nu à y penser séthieusement j'ai décidé tch'i' n'y'a pon ieu rein d'pus pliaîsant dans ma vie qu' la mémouaithe dé mes p'tits jours en Jèrri. Estchûsez-mé si j'en ai dêjà palé d'vant - aniét, j'sis en état "nostalgique"!

La mémouaithe est l'mitheux du temps pâssé, et quand j'pense à mes preunmié douze ans siez Papa et Manman à la forge ès Landes à St. Ouën, ch'est eune mémouaithe si pliaisante qué j'voudrais pouver les r'vivre acouo eune fais, comme j'vouos l'disais dans ma lettre du treize dé chu mais. Mais chein tch'a 'té n'peut pon r'être, et i' faut s'contenter d'la mémouaithe tchi vouos lé rappelle auve contentement.

La toute preunmié chose dé tchi qué j'm'èrsouveins est l'traisième annivèrsaithe dé man jour dé naissance (j'fus né lé 29 dé septembre, 1891). I' tchiyait d'la plyie avérse chu jour-là et i' m'sembl'ye acouo vaie les brins d'plyie tapoter contre la f'nêtre en d'vant quand j'tais sus les g'nouors à ma tante Ada. Ou v'nait dé m'laver la fache, et ou m'dit "Tu'as trais ans aniet!" J'aimais hardi chutte tante-là et chu souv'nin est "gravé dans mon coeur", comme nou dit en Français.

Lé souv'nin d'ma quatriéme année est mes visites siez grand'grand'méthe Le Feuvre (1806-1895), née Elizabeth L'Brun au Ménage ès Feuvres. Quand ou fouângnait au vendrédi ou m'faîsait des p'tites gâches à fouée et ou m'les donnait fendues en deux toutes caudes auve lé d'dans jaûni auve un morcé d'beurre. L'odeu du feu dans l'grand âtre où'est qu'ou brûlait du bouais, du vrai sé et des couêpieaux 'tait un parfunm qué nou sentait en entrant dans la salle. Ou mouothit en 1895 dans sa nénantième, la grand'grand'méthe, et j'mé r'souveins tout à fait bein dé s'n entèrrement. La hèrse à plieunmasses avait des plieunmes sus l'haut des deux côtés, et lé j'va en avait ieune sus l'haut d'sa tête tchi faisait des saluts quand i' marchait.

Mes visites au Ménage auprès la mort dé grand'grand'méthe 'taient pour vaie man grand-oncl'ye Charles, tchi d'meuthait tout seu d'un but, et ma grand'tante Jane, tchi d'meuthait d'l'aut' but et gardait êcole pour les p'tits pour gângni sa vie.

Les séthées au pid du feu auprés l'thée siez Papa à l'ouï raconter chein tchi s'pâssait dans la forge dans l'jour 'taient intérêssantes, même pour un mousse. Dé même nou savait les nouvelles du vaisinné - tch'est tch'était malade, tch'est tch'avait pâssé l'pas et tchi coupl'yes tch'étaient nouvellement engagis. Tout l'monde s'entre connaissait. Nou pouvait nommer toutes les fanmil'yes tch'otchupaient les fèrmes et maîsons dans les rues à l'entou d'sé, et même dans quâsi toute la pâraisse - lé contraithe d'à ch't heu dépis qu' ch'est quâsi touos d's Angliais nouvieu v'nus ches dreines années, tch'y d'meuthent.

Les séthées d'hivé dans la forge quand papa battait les fièrs dé tchéthues et qu'un tas des hommes du vaîsinné v'naient pour aîdgi à frapper, nouos apprannait les nouvelles dé La Côte et bein d'aut' parties du monde où'est qu' hardi d'Landîns avaient 'té quand i' navidgaient. Ch'tait eune êducation toute spéciale pour un janne comme mé tch'avait dêjà l'aventuthe dans l'sang.

J'allis à l'êcole à l'âge dé sept ans siez Mlle. Mabel Maugi, pus tard Mme. George L'Boutilyi, et jé c'menchi à apprendre l'Angliais et à liéthe en même temps. J'vins si intérêssi dans la lectuthè qué j'gardais autchun mio d'papi ou d'gâzette tch'avait d'l'împrinmethie d'ssus. La Sainte Biblye fut l'preunmié livre tchi m'vint à la main et i' s'adonnit qué j'l'ouvri à la page tchi donne un accompte dé la Crucifixion dé Notre Seigneu. V'là tchi m'fît eune impression d'cruauté tchi m'a tréjous resté dans l'esprit.

J'allis à l'êcole du Dinmanche à St. Georges dans chu temps-là, et l'exempl'ye dé Papa et Manman et l'Minnistre (Moussieu Pépîn) et les maîtres dé l'êcole du Dînmanche m'apprint eune léçon qué j'n'ai janmais oublyiyé - ch'est qué les mauvaises compangnies corrompent les bouannes moeurs.

Pour divèrtissement, j'allions, Papa et mé, sus les Monts d'L'Éta au Dînmanche l'arlévée vaie les cârrosses et wagonettes auve lus bieaux j'vaux, et nou-s-admithait la belle êtendue des grèves en d'vant d'sé, et i' m'sembl'ye acouo ouï lé lappais d'la mé, eune mûsique trantchil'ye et séduisante. Lé Vendrédi Saint, Papa m'enm'nait faithe eune touânnée jusqu'à La Grève dé Lé. Deux, ou trais fais par an, j'allions en ville siez m'n oncl'ye Ph'lippe (lé fréthe Ta Manman) et ma tante Mélie. I' d'meuthaient dans Great Union Road. Ch'tait eune grande fête pour mé.

"Pon fort d'aventuthe dans tout chenna!" ou-s-allez m'dithe. P't'-êt' bein, mais ch'tait d'bieaux jours pour mé. Ch'tait p't'-êt' la jouaie d'vivre tchi faîsait châque jour mé pathaître eune aventuthe!

George d'La Forge

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises