'Jésû-Christ est èrsuscité anièt;
Véthe, il est vraiment èrsuscité.'
Ch'est auve ches patholes qué l'eglyise chrêtchienne salue à tous lé jour dé Pâques. En êffet les bouonnes nouvelles dé l'Evangile sont annoncées en trais parties.
A Noué, Jésû le Sauveur est né.
Lé Vendrédi Saint, Jésû lé Sauveur est mort.
A Pâques, Jésû le Sauveur est èrsuscité.
Man Sauveur tchittit la glouaithe du ciel et abandonnit san trône pouor v'nîn èdmeuther ichîn sus la tèrre parmi nous. I' vêtchut la vie d'un serviteur pouor s'identifier en toutes choses auve la race humaine. Obéissant la volonté dé Dgieu, san péthe et not' péthe êtèrnel, i'fut traité comme un crînminnel et mouothit sus la crouaix dé Calvaire. I' n'y avait autcheune aut'e mannièthe dé payi lé prix dé nos péchés et sa mort offre à tous tch'ont la fouai la possibilité dé r'être en communion auve Dgieu et la vie êtèrnelle. Pouor lé chrêtchien la mort n'est pas la fîn car Jésû-Christ nos garantie qué j'pouvons triompher en glouaithe comme li. Lé jour dé Pâques nos rasseûthe dé sa promêsse - la tombe 'tait viède et lé Sauveur du monde èr'tait en vie et vit à tout janmais.
La fouai chrêtchienne est unnique. Jé n'prions pas à eune idole; jé n'adouothons pon un être historique, mort et enterré. La crouaix nos ramémouaithe dé san sacrifice, mais i' n'est pas là. Et la tombe n'a pas peu l'èrténîn car les gens tchi vivent n'restent pon dans eune fôsse. Nânnîn, j'adréchons nos louanges au Rouai des Rouais tch' est vivant; j'offrons nos priéthes au Sauveur tchi nos accompangne chaque jour, et j'v'nons en obéissance au Seigneur tchi conmeunitchit sa volonté et sa direction ès siens tchi l'suivent.
La bouonne nouvelle dé la crouaix dé Vendrédi Saint et dé la Résurrection dé Pâques nos offre eune nouvelle opporteunité, un c'menchement tout fliambant neu, car la crouaix gângne not' pardon et la tombe viède garantie not' vie êtèrnelle auve Jésû-Christ.
Cèrtains dé la réalité dé chenne-chîn, j'pouvons èrpéter les mots qué l'auteur êcrivit dans san cantique dé Pâques.
'A té la glouaithe, ô èrsuscité;
A té la victouaithe pouor l'êtèrnité.'
Brian Vibert
Viyiz étout: