Les Pages Jèrriaises

Av'ous bouanne veue?

Ottawa, Ontario,
Cannada.

Lé 7 dé mai, 1977.

Moussieu l'Rédacteu,

Quand j'vai les belles Maisons du Parlément ichîn à Ottawa, j'pense en mé-mème ès vielles expressions d'nouot' langue Jèrriaise tch'ont rapport à toutes occâsions. Par exempl'ye, en viyant la bieauté d'chutte belle capitale et pensant en mème temps à l'încèrtitude dé l'heuthe du trépas, j'pense à l'expression: Y'a bein d's ièrs en tête tchi n'en vèrront pon la fête!

Y'en a tant, d'ches expressions entouôrre les ièrs ou la veue, qu' nou pouôrrait quâsi en êcrithe un livre. Quand nou veurt dithe qu' un homme a ieu la chance dé mathier eune femme tch'est belle et bouanne en même temps, nou dit: I' n'sé mînt pon d'vant sa veue quand i' chouaîsit eune belle femme! Quand un janne homme est en train d'faithe la carre à eune janne fille, nou dit: Il est à lî faithe des doux yeux! Et quand eune fille a d's ièrs pétillants et rêvilyis, nou dit: Oulle a d's ièrs comme des crapauds d'mielle!

Quand eune janne fille a des bieaux grands ièrs fascinnants, nou dit: Oulle a d's ièrs à la pèrdition dé s'n âme! Mais quand eune pèrsonne a des p'tits ièrs, nou dit: Oulle a d's ièrs, comme des pèrtus d'linnot! Mais i' y'a plusieurs expressions au sujet dé p'tits ièrs. S'i' vaient hardi cliai, nou dit: Oulle a d's ièrs rêvilyis comme les cheins d'un cat souos un grouaîsilyi!, ou Ses ièrs lî r'lîsent comme si ch'tait des vèrpeurs!, ou Oulle a d's ièrs dé cahouain! Et quand eune pèrsonne a d's ièrs tchi pathaîssent lâssés nou dit: Oulle a d's ièrs dé pîngouîn!

Quand j'tais mousse et qué anciens voulaient empêchi l's êfants d'aller dans cèrtaines pliaiches considéthées dangereuses, comme un pits, disons, eh bein, pour un pits, ch'tait des cocangnes tch'i' fallait s'mêfier, mais dans bein des cas i' disaient ès êfants: N'allez pas par-là, nou-s-y vait des ièrs!

Quand eune fille est rêvilyie, et p't-êt' un mio garçonnièthe, nou dit: Ou n'a pon d'frait' ès ièrs! Quand eune pèrsonne est en coléthe, nou dit: Ou lî lanchit eune pathe dg'ièrs, man bouanhomme! Et "ou freunmit l's ièrs si dû qu' nou y'éthait cratchi des nouaix! Si eune pèrsonne a d's ièrs tchi pathaîssent vaie partout en mème temps, nou dit: Oulle a d's ièrs dé cat!, ou bein Oulle a d's ièrs comme eune moûque! Quand nou ouait pâler d'tchiquechose hardi êtonnant, nou-s-êcoute si attentivement qué nou-s-ouvre Bouoche, s-ièrs et s-ouïes, à s'en faithe du ma!

Quand un homme est êpeûthé par tchiquechose, nou dit: Il avait l's ièrs tchi lî sortaient d'la tête! Quand tchitch'un a tant d'travas tch'il en a d'la peine à gabather nou dit: Il en a par sus l's ièrs! Ès r'pas, s'il en met pus sus s'n assiette tch'i' n'peut mangi, nou dit: Il a l's ièrs pus gros qué l'ventre! Et quand il est en suaithe, nou dit: Il a l's ièrs freunmés!

La veue est ieune des choses la pus précieuse qué l'Bouan Dgieu peut vouos donner, ch'est en tchi quand eune pèrsonne d'veint aveugl'ye, nou dit: Oulle a pèrdu la veue! Si la veue est faibl'ye, nou dit qu'eune pèrsonne vait d'près. À pèrte d'veue veurt dithe eune grande distance. V'la tchi m'ramémouaithe qué quand p'pèe et m'mèe et mes fréthes Sydney et John tchittîdrent Jèrri dans la brigantinne Dawn dans l'mais d'avri, 1901, j'tais dans ma chambre à La Forge ès Landes à St. Ouën à r'garder par la f'nêtre pour vaie l'navithe pâsser l'long d'La Baie d'St. Ouën jusqu'à tch'i' fûsse à pèrte d'veue!

Quand nou-s-a idée d'faithe tchiquechose, nou dit: J'sis en veue d'faithe tel et tel!, ou J'sis en veue d'aller en ville! si nou-s-a idée d'y aller. Si nou vait tchitch'un parmi la foule et qu' nou veurt lî pâler mais qu' nou peut pon lé r'trouver quand nou va pour lé vaie, nou dit: J'l'ai pèrdu d'veue! Et si tchitch'un vouos d'mande s'ou connaîssiz tel et tel, la rêponse peut être: Jé l'connaîssiz trop bein et qu' ou n'voulez pon l'vaie, ou dites: Jé l'tcheins pour toute veue!

Et s'ou voulez liéthe la gâzette mais qu' tchitch'un muche la lampe ou la chandelle car il est assis endrait, nou lî dit: Carres-té, tu'es à ma veue! Y'a-t-i' eune aut' langue au monde tch'est aussi expressive comme la nouotre?

George d'La Forge
 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises