Les Pages Jèrriaises

La Princesse Marguérite

Moussieu l'Editeu,

Y faut que j'vos raconte une drôle de p'tite scène siez-nous hier arlevée. Un amin nos avait apporté des vlicots pour notre tais et quand ou les vit la Merrienne s'êbouffit d'rithe, et mé étout, car chonna nos rapp'lit à la mémouaithe tchiquechose tchi s'était arrivé ichin dans notre tchuîsine y'a bein d's'années.

J'avions dêjà un mousse, et y'en avait un autre en v'nant. La Merrienne voulait un autre garçon, et mé je voulais une fille. Ch'tait dans la saison des patates, et ayant dêjeuné, j'm'en allais à toute hâte au clios, pour n'être pas tard avec ma preumié chérge mais j'avais à peine gaffé ma tunette, quand la Merrienne me dit comme chonna: "Ph'lip, j'veur des vlicots et y faut que tu'aille m'en ramâssé à l'Eta, épis tout-d'suite."

"Des vlicots!" j'm'êcriyit, "mais ma pouôrre fille j'ai une chérge à porté au bridge. J'îthai à l'Eta Dimanche."

"Tu'îthas à-matin," ou rêplitchit. "Allons, dêpêche-té. Et n'oublie pas que ch'est des niers que j'veur, pas des gris. Fiche des patates... J'ai une envie pour des vlicots, et tu n'gagne rain de m'contredithe. Allons! à la route, épis dêliémment!"

Ou pouvez vos îmaginé, Moussieu, les choses que j'éthais voulu dithe, mais ch'tait inutile, et don j'm'en fut, comme un tchan fouôté à la grève, et par un coup d'chance j'trouvit chein qu'la Merrienne voulait sans trop d'peine. Mais, quand j'rentrit dans la tchuîsine avec deux bouonnes pintes de niers vlicots, tout ch'que j'en eut fut une rêproche que j'avais 'tait bein longtemps. Pour en fini, Moussieu, la Merrienne avalit tout, et deux mais après vint l'mousse, et ch'tait ocquo un garçon. "Ch'tait les vlicots," ou s'fit, quand j'ramontit à-haut pour vais qu'tout allait bein. "Je t'l'avais dit, man Ph'lip!"

Assez d'chonna. A-matin, la Merrienne s'est minse à pâslé d'la vîsite dans tchiques s'maines d'la Princesse Marguérite. "Y pathait," oulle a dit, "tch'y sont dêjà à faithe des prépathâtions en ville. Quant à mé, j'éthais creu que y'avait tout-plien d'temps. Grand doux d'la vie, j'n'ai rain à dithe contre la Princésse, mais je n'crais pas qu'nou fit tant d'train quand la Reine et l'Duc d'Edimbourg vintes nos vais. Est-che vrai que toute la police honorifique de l'Ile étha à dêshallé quand veindra l'jour, sans compté la police salariée?"

"Pas tout-à-fait," j'y'ai dit, "car dans chinq paraisses la police ne s'sa pas dêrangie et chonna parsque la Princésse ne pâss'sa pas par là."

"Mais, sans doute, ou veindra à Saint-Ou?"

"Nouffé," j'y'ai dit, "car ou n'méttra pas les pids ichin."

"Eh bein," ou s'est faite, "ch'est une honte. Le Connêtablye dév'thait l'vé la Cliameur de Hâro. Et mé tch'y m'attendais de vais chutte chièthe. J'avais même pensé qu'ou pouôrrait p't'être entré pour une tâsse de tais et une mérveille ou deux. Je n'sais pas tchèsque est résponsablye pour les arrangements, mais j'n'en crais pas grand-chose. Ach'teu, Ph'lip, quand veindre la danse le sé, je n'sais tchèsqu'y s'en pa dansé avec la Princésse."

"Je n'sais pas," j'ai dit' "mais tu peux t'fié que ch'ne s'sa pas des gens comme nous. Sans doute, ou dans'sa avec le Baillyi, le Lieutenant-Baillyi, le Protchutheux et l'Sénateur Krichefski."

"Eh bein," ou s'est faite, "si ch'est d'même, j'donn'nais tchiquechose pour être là. La pouôre Princésse, oulle étha tchiquechose à enduthé... Faut éspéthé tchi n'y'arriv'tha pas tchique malheur. Mais, Ph'lip, j'avons mentionné notre Connêtablye. Peux-tu comprendre pourtchi tch'il a consulté l'Protchutheux au sujét d'la Grève de Lecq. J'avais tréjous creu que ch'tait l'y tch'y 'tait maître là et tch'il éthait peut empêchi même une bouq'tée d'sablion d'être en'levée, sans avé à consulté pérsonne."

"Et mé étout, ma vieille," j'y'ai dit, "mais comme j'avons r'mértchi tant d'fais, les temps sont changis et l'monde étout. Nou n'sait vraiement pas tchèsqu'y s'en va s'arrivé d'un jour à l'autre. Heutheusement, les patates ont péyi jusque ach'teu, car le prix n'a pas 'tait mauvais, et la récolte est miyeuthe que nou n'avait veu pour longtemps. Les bricolis étout n'ont pas fait mal, et nou ouait qu'les gens tch'ont cru des flieurs ne s'plaignent pas."

"Parlant d'chonna," oulle a dit, "ch'est dommage, Ph'lip, sûs un sens, que tu n'as pas cru tchiquechose pour La Bataille de Flieurs comme d'autres ont fait, accordant à la Post."

"J'avais d'autres choses à faithe," j'ai dit, "mais dans l'Petit Clios y'a des mérgots en mâsse, et y n'ont qu'à v'nin les râmassé, et dans tan gardin y'a un mio d'soussique tchi pouôrrait lûs faithe."

"J'voudrais les vais touchi à man gardin," ou s'est faite. "J'ai dêjà assez d'peine avec les limaches et les collimachons. Mais je crais, Ph'lip, que la Pâraisse éthait deu montré tchiquechose à la Bataille des Flieurs. J'avons tout ch'qui faut, sinon la volonté."

"Je n'sommes pas les seuls," j'ai dit, "même à Saint-Louothains, y n's'en vont pas s'en gênès. Tu f'thais mûs d'en pâslé à tan couôsin, l'Député l'Cornu. D'mande l'y pourtchi qu'sa noblye pâraisse ne s'sa pas r'présentée. Et à Saint-Martin, ouèsque, accordant à té, y'a des pathens en mâsse, ch'est la même boutique, les gens n'sont pas intérrêssis."

"Ch'est vrai," oulle a dit, "et après tout, ils ont p't'être raison. Mais, avec chonna, si l'gros Sénateur, tch'a la langue si bein pendue, avait fait une touônée des pâraisses, je crais tch'il éthait peut faithe tchiquechose."

"Y 'tait mûs siez-l'y," j'ai dit, "car dans les pâraisses de Campagne y n'éthait fait rain."

Ph'lip
Les Chroniques de Jersey 30/5/1959
 
 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises