L'inspecteur:
Q | Tch'est qu'ch'est qu'un Bill-Tappeur? |
R | Ch'est un haût chapé qu'un houmme met à neuches ou a enterrements, et y'ièn a tchi paraissent bein bête ov chounna sûs lus tête. |
Q | Les femmes et les filles, tchi sorte dé chapiaux est qu'y mettent? |
R | Les pus grands qu'y peuvent achater, trimmès ov des ouaisiaux pour embêter es hoummes tchi sont assis drière y'ieux ès concerts ou ailleurs. |
Q | Tch'est qu'ch'est qué lé "torticolis?" |
R | Lé tchi? Moussieu... lé, lé... rigolice? |
Q | Nennin, nennin... jé né pâslons pon dé chucrins, lé tor-ti-co-lis? |
R | Ah, oui, Moussieu, - ch'est là lé mâ' qué les hoummes sé font au cô à forche d'èspier ès côtès et par-dessus chès chapiaux-là pour vais chein qui sé pâsse sûs lé stage. |
Q | Tch'est qui les fait t'nin sus lus tête, les chapiaux ès femmes? |
R | Des espilles tchi sont pus longues et pus finnes qué les dents d'un râtè à lanchons. |
Q | Servent-y à aut'chose, chès espilles-là? |
R | Oui, quand n'ou mange des vlicquots bouôllyis, y sont fameuses pour les haller hors dé d'dans la cruque. |
Q | Tch'est qu'ch'est qu'unn' "lorne"? |
R | Un manière dé bonnett' fait ov dé la marchandise. Y'ien a dé toutes les couleurs... |
Q | Les filles qu'allaient nuêue-tête l'èstè passè, en ont-y 'tait dé mûs? |
R | Y n'lé faût pas, parcequ'un pêrrutchi dé la Ville disait dernièrement sûs la Gazette qu'y perdaient lus qu'veux à la poignie - mais coumme y vend dé tchi pour les faire erprendre, n'ou n'en r'trouv'ra peut être pas tant dans la soupe achet'eu. |
Q | Pourtch'est qué les vielles filles ergardent-y tréjous la lunne? |
R | Parcé qu'y craient qu'y y'ià unn' houmme dédans. |
Q | Font-y aut'chose pour sé pâsser l'temps? |
R | Oui, y sont tréjous à quéuter des nouvelles, bêvent un tâs dé thaie, soignent lus câts et lus pêrrots et font des slippeurs et des bounnêts dé nièt pour lus ministre. |
Q | Tch'il âge ont-y bein, les vielles filles? |
R | Jâmais pus dé trente ans - si en câs, y font dé lus mûs pour sé rajeuni, mais y né faût pon y'r'garder dé trop près. |
Q | Tch'est qu'à lé pûs haut poste à l'Eglyise dé la Trin'tè, le Recteur ou les Surveillants? |
R | Ni l'un ni l's autres, Moussieu, ch'est lé coq sus la pointe du cliochi. |
Q | Tch'est qui s'endort lé pûs vite au lièt, y'ieun qu'à mal-ès-dents, ou y'ieun qu'à l'amour en tête? |
R | Y n'y'ià pas a en douter: ch'est lé chein qu'à mal-ès-dents. |
Q | Tch'est qu'ch'est qu'unn' "patte-a-ouâre"? |
R | Ch'est la couôsinne germaine à la "tourné-ouaillipse" |
Q | Tch'est qui pique pus dû qu'un vêpre? |
R | (en sè frottant) Ch'est la baguette au maître quand j'avons fait tchiq' dro'. |
Q | Tch'est qu'est pus doux qué l'chucre? |
R | Ch'est dé vot' faûte, Moussieu si ou né savèz pon chounna - vous qu'allèz dans tant d'escolles et qu'avez la chance dé faire la cârre à toutes les maîtresses! |
(Tous s'èsgouffent à rire et L'Inspecteur mârri sé lève en criant "Man p'tit affrontè!" Y sé sauvent l'Inspecteur sou'entre yieux)
JP
1905
Viyiz étout: