SCÈNE.
Le coin de l'âtre dans l'parleux du Manyi de la Cantonnerie. - Un feu comme à rôti. - Puss dort sus san sictin, et la vieille Miss Caton hôte dans sa grand' quière; su caouche a quée dans l'aire, et oul a perdu iune de ses agulles. Ainchin, en s'évillant, ou s'écante un p'tit mio à d'vise ove sa catte.
MISS CATON:- Puss! Puss! éville-te donc, ma vielle Puss!
Puss:- J'ronne, j'ronne! - j'ronne, j'ronne!
Miss C.:- Eh bien! qu'est qui t'fait ronné? Dis-le donc à ta châtelaine......
Puss:- Ah! Mad'moiselle! jenne sais pas commest que j'vos l'dirai! car je sais que v'la qui s'en va vos faire une peine!.... vère, une terrible peine.......
Miss C.:- Et ou ronnais parce qu'ou vos en allais me faire d'la peine! Ah! grand doux! Jamais d'ma vie j'nérais creu chela d'vous!
Puss:- Ah! ma chière d'moiselle, hélas!
Ou n'me comprenais pas.
Ch'n'est pas par pliaisi, mais par amityi, que j'ronne. Ah! ma bouanne maîtresse, foi d'honneu d'catte!
J'enne sis pas bein longtemps pour chu monde, je m'sens mouori à grands pas: j'ai une maladie d'ratte.
Miss C.:- Ch'est du niolin chonna. N'mélourde pon d'ten honneu de ca!
Quément! hier tu apporti un rat
Assez grand
Pour me touoné les sens!
Puss:- Ah! i manqui bein, le laidure! très fès d'm'écappé;
Mais ch'est l'dernyi, je sens, que j'pouorrai jamais happé.
Miss C.:- (a Jeanneton, sa servante: Apportais une souotassais d'lait à la catte.-Jeanneton: Oui, Madame).Mais, ma pouore Puss, quêque tu as ieu qu'tu as les esprits si bas?
Et oquo, quê qu'il en est? Happe des souoris si tu n'peux happé des rats.
Puss:- Ah! Madame, ou m'avais tai une bouanne et généreuse maîtresse toute ma bénite vie;
Mais j'vos dis, j'sens man coeur
Qui s'meurt,
Et jamais j'enne rattrapperai mulots, rats ni souoris.
Miss C.:- Eh bein! erpose-té, ma Grison, tu m'as tréjous bein servie, et as fait tan d'vé dans ta pliaiche;
Et ach'teu, ma bouanne vieille, i faudra trouver quique aoutre qui l'faiche;
Et il y a tant d'ches Messieutins qui ne sont que trop fiers et ravis,
D'avé permission d'chasser sur l'fieu de la Catonnerie.
Et che s'ra faire du bain, ma Puss, car nou dit
Qu'il y a un fiioquet d'ches Messieutins qui cherche à avé du brit;
Je n'avais pas pensai à te l'dire, mais quej'te l'dise;
Car ch'est partout qu'nou z'en fait des riselaies et qu'nou z'en d'vise.
I parait que l'aoutre jeu il eu des affrontais qui furent m'nichis d'amende pour avé chassai sur quique fieu, et lus siette en a 'tai si troublais
Que iun d'ieux, qui s'fait bein grand, en a dêliaiment prins l'pêvre au naiz,
Et i fut toute une arlevaie au marchi stiqui vis à vis des boeux,
Oués qui disait de grandes longues hérangues endrait ieux.
Nou dit
Qu'il té à pratiqui l'oraterie;
Et ses amins s'afflioquirent pour déclarer la guerre ès Messieurs, et pour j'enne sais qui;
Et i firent des speech et i tappirent du pi,
Et ch'tait à qui s'enfleré l'pus: i s'paoumirent à en perdre l'halaine;
Ch'tait comme chutte curieuse histoère des reinottes et des boeux dans les fables de La Fontaine.
Et i fut dit quique chose de Tyrannie ou d'Botanie, j'enne sais pon justement le què que ch'tait,
Mais tréjous il y avait de la "nie" d'dans, et i vos sonninirent ch'la si haout et si bé,
Que, madé!
La maison manqui d'en soussoubré.
Et i s'mindrent, en as-tu en veurs-tu, à braire,
Et s'entrejurirent d'être éternellement frères;
Et le Président lus dit qui n'avait pas d'peux,
Qu'il irait drillyi ches Seigneurs offuche jusque siez ieux.
Et san fils, madré ba'd'la goule, lus promint de rarrangi les lois d'chasse en Angleterre, en Russie, en Chine, en France, en Europe et partout là;
Et l' Assemblée se mint à crier: hourrah! hourrah! a-t-i de l'esprit! a-t-i de l'esprit! a-t-i donc de l'esprit ch'tinla!
Mais, hélas! le pouore avé bracqueti tant et si bein, qui s'en fit si mal à la gorge,
Qui fudrent obligis de li donné du sucre d'orge,
Et deux cullerais de Sirop de Mauve (ma couosine Mabel en fait;
I n'a rein de millieu pour les cheins qu'ont le gosi râpai).
Le lendemain, la, jeune reinotte alli à la Cour ouès quou bouli les iers que l'blainc en vint tout jaune,
Et dréchi deux longues ouoreilles pour faire accraire que ch'tait des cônes;
Et l'Généra, l'Bailli et touos les Seigneurs et jusqu'au pouore vier Procureux tremblaient; car ch'est que, dame! ch'est qu'nou z'érait creu quou s'n'allait les bouter tous, oui, toute la bénite pêque:
Quand ne v'la l'Avocat M...... (ch'est un fier grignieux ch'tinna, j'enne connais pas san pareil)
Qu'alloigne san bras et happe ches cônes, et pis s'met à crié: Hé! ch'n'est que des ouoreilles, deux magniques longues ouoreilles!
Et rit don, et riras-tu, d'un but à l'autre de la Cour!
Mais je voudrais bein savé de qui mare est qu'chutte reinotte là ersourd?
Deux ou très jours après, la r'vela dans la Cour, becque en l'air,
Qui mène un bruit
Comme jamais nou n'a oui,
Criant par là effrité
Le Seigneur de Rozé.
Jamais, ma vieille, un speech pareil, plaideux n'avait fait:
Jusqu'au vier Procureux qui en parut tout troublai!
Ah! ma fé si ch'toisé-là s'en va s'mettre à piailly d'même, dame! chutte fais
Touos les Avocats n'éront qu'à "shut up," comme nou dit en anglais.
Mais pense aussin, pense qu'not coquet, s'mâtant sus l'but de ses ortés et écalant la becque pour faire peux,
S'éhemmi deux fès, et d'un ton de général
Qui fit châqui les parées de la Cohue Royale,
I s'écrii:- M. le Bailli et Messieurs les Juges, Messieurs,
COCOLINCHEUX! COCOLINCHEUX!
COCO COCOLINCHEUX!!!
Mais, Puss, tu t'en vas vée
Que j'm'en vais r'mettre la paix!
S'eu vont-i être ravis,
Toute chutte p'tite Messieutetie!
Car j'm'en vais envié Jeanneton en ville ove vingt-chinq notes dans san panyi
Pour lus dire à tous
Qui peuvent venin siez nous
Chassé d'un but à l'autre sus notte noble manyi.
Qui vainnent quand i voudront, offuche ove une vingtaine de cats,
Este chiesté tous mes mulots, mes souoris et mes rats!
Puss, interrompant:- J'n'érais peux qu'd'une chose Mad'moiselle, et che serait
Que la vieille reinotte, en tirant sus la vermine, pourrait p't'être se tué....
Miss C.:- Ah! Puss! Puss! ma vieille Puss! tu m'feras mouori d'rire!
Jusqu'ès vieilles cattes d'ach'teu qui mêlent de satire!
Puss:- Dame! Satire ou Satirerie, j'n'y connais vraimant rain;
Mais si en tirant sus la vermine, il allait s'tiré, j'n'en érais jamais d'bein!
Miss C.:- Puss, ma bouanne vieille, tu n'as qu'faire d'avé peux,
Car d' piès que ch'est les aoutres qui dévent payi la tirerie,
I n'tirera pon bain des coups, où j'en s'rai ravie;
Et quand i veindront, ma Puss, tu iras ov ieux, et je m'mettrai toute fine -
Oh! si happent une souoris, en liqueront-i lus babines!
Il en s'ront si fiers et si orguillieux,
Que, pour que lus gloire sé veue et seue d'tous,
Lus guaingue marchant en drille
Fera le tou d'la ville
Lus Président à lus tête, portant lus souoris par la coue.
Ainchin, ma vieille Grison, ne t'intamarre donc pas,
Bétôt ch'n'sera pas qu'fainniantise pour ta race.
Car si touos ches Messieutins vont s'mettre à la chasse,
Tes sembliables, ma pouore vielle, n'éront pus d'embarras.
Puss:- J'vos remercie, ma bouanne maîtresse; et si j'sis assez bein et que la lune sé belle,
J'irai à ser au Becquet ès Cats lus conté les nouvelles!
-
Puss ne r'vint pas d'vant minniet, ouès qu'sa maîtresse était au m'zespé, et quand ou l'iouvrit l'hus, ou li dit que chen'tait pass là d'la condite; et ou s'n'allait l'ien chanté bein d'autres, quand ne v'la un brouhaha qui s'fait entendre d'un but de la paraisse à l'aoutre et qui fait tressaouter la D'moiselle hors de ses chavettes; mais la Grison li dit d'n'avé pas d'peux, que ch'tait seulement les cats quoul avait laissis au Becquet, qui, d'vant que d'sen aller siez ieux, criaient hourrah en l'honneu de l'Assemblaie du D'vin. Ou li dit étout quoul avait veu au sabbat un biaou nier cat qui avait un collyi de rouoge padon autouor de san co, et qu'il avait expliqui que che s'rait mettre les cats tout à fait dans le grand rang; car i ne s'raient pas obligis de s'râpé la goule ove des pliumes de moisson et des piaoux de mulot. Et oul ajouoti qu'une jeune drinnette de catte qui était assise endrait li et qui faisait des teurs ove un gliand et des p'tits mios d'boés, se l'vi et dit quoul en 'tait étout diversement contente, car acheteu i n'ierait pus rain à faire qu'à happé les cahuches et les papillons, ché qui s'rait de qui bein pus genteel!
Viyiz étout: