Les Pages Jèrriaises

Lonore sur les Cars

J'me souvaindrai longtemps du Lundi d'la Pent'côte, et du jour que j'passimes sus les Cars. J'nos l'vimes pliennes de jouée et d'contentement, j'nos couochimes... mais c'menchons par le c'mench'ment, coumme dit Piteur quand i' prend la maintchi d'un héthan pour li-même, et nos d'vise le leste entre Lonore et mé.

J'nos l'vimes don plienne de jouée et des "brigh eyes" sus nos faches, Lundi matin. San péthe y'avait dounné eunne piéche de djix shlings - la maintchi d'un louis qu'il avait trouvé dans sa pouchette la séthée du show, sans savé d'ou-ès qui v'nait. Eh bin! avec chu djix shlings la - eunne fais n'est pas couotume, coumme dit m'n houmme quand i' m'dounne eunne talmouze - j'métais décidée de dounné d'la jouée a ma fille, a bride abatue, coumme nou dit.

Quand vînt pour monté dans chu haut char-a-bancs, auprès du weighbridge, Lonore fit minne d'avé peux de s'ristchi sus la p'tite èstchelle; ch'est-tan-tchi, entre très Angliais, deux a lîs hallé sus les bras de d'dans la vetuthe, un autre et mé a souolvé "all together" par en d'sous, j'la mînmes en plieche. Mé, j'monti brav'ment l'êstchelle sans persounne a m'aidji.

Nos v'la en route! N'y'avait qu'nous et deux filles sans chapé d'femmes a bord, et ch'fut a tchi s'assiéthait dans l's envithons d'Lonore. Mé - pour que j'eusse eunne belle veue d'la campanne, qui dites - i' m'mintes en d'vant avec le cacheux. I' faisait un temps magnifique, et touos chès jeunes jens 'taient a rithe, a cacté, et a jibbé coumme eunne nichie d'poulets. J'entendais Lonore qui riait coumme eunne p'tite folle en poussant des p'tits cris coumme quand nou catouolle tchiq'un dans l'co mais je n'pouais pon vaie, car i' m'avaient tous dit d'prendre bin soin de n'pon m'dèstouoné sus autchun compte - ch'tait excessivement dan'reux. Quand nou passait souos des bouais, l'cacheux criait: "bob!" et tout l'monde - driéthe mé - s'mettait a pliat dans l'fond d'la vetuthe. Et ch'tait d'la criethie, d'la rithie, d'la piaillie, tandi que l'cacheux jouait d'la trompette tant qui pouait! Les gens sortaient d'lus bel pour vaie d'ou-ès que v'nait tout chu sabat; et yeut un ch'va dans un clios qui fut prîns d'peux et s'mînt a dèsfoncé le d'vant d'sa van, tandi que l'fermi nous rouâbliait, et qu'ses fouisseurs couothaient souontre nous avec lus frouques. après cheunna, nos gens s'mintes a chanté, a joué d'l'accordéon, et a conté des histouethes en Anglais. Mé, je n'comprends pon fort l'Angliais, mais ch'tait sans doute bin d'role, car les filles riaient tout l'temps; et l'cacheux criait "bob!" si souvent, qui finites par décidé d'resté acliutchis tout l'temps dans l'fond du car.

J'avais souognyi d'met' des galettes et tchiq' sauchisses freddes dans ma pouchette pour manji en c'min, mais quand j'arrivimes a l'Hotel, les Angliais dites que ch'tait yeux qui conviaient viyant qu'y'un d'ieux trouvait que je r'sembliais a sa tante qu'était "chas-lady" (rin que ch'la, si vos pliait!) dans yun des Palais du Roué. Viyant qu'nous 'tait a court de run a la grande tablye, j'dini avec le cacheux driéthe un "screen" - mais j'eumes quazi la même chose a manji. Quand nous eu fini, j'm'apperchu qu'Lonore senbliait un mio drole: ou riait, ou d'visait, ou mettait ses bras atouore de man co, oul avait l'glad-eye, coumme je l's'ai ouis dithe. J'éthais deu la prévnin d'n'avé a béthe que d'l'ieau!

Et je n'sait pon coumme-èsque ch'la s'fît, mais j'ne r'vinmes pon ensemblye! Y'eut du mêli-mêlo quand vint l'heuthe de s'en r'venin. Y'avait yeu d'la danse tandi que j'tais dans la tchuizinne de l'Hotel a tchétté avec la cook sus la moniéthe de fricachi d's'oeus; et quand j'dèshalli d'là, la carosse 'tait horte!

J'm'en r'vint douochot'ment a pid. La route 'tait longue, et j'n'en pouais pus quand j'rentri siez nous d'viers onze heuthes. J'trouvi Lonore sus l'sofa, entre deux messieux qu'avait bin voulu v'nin lis t'nin compognyie. Ou m'grounni hardi pour lus avé fait eunne telle peux! I' pathait qu'nou m'avait cherchie a haut, a bas, dans l'sous-de-d'gré, dans l's èstablyes - partout sinon dans la tchuizinne: et y'avait dêja eunne bouonne pose que san péthe, man Piteur, 'tait hort téléphoné pour mé partout dans l's envithons. Ch'tait en attendant qui r'vinse, qu'ou m'dit, qu'chès messieux avaient résté a la d's'ennyié.

J'lus dit d'fichi l'camp pus vite que cheunna, et j'nos couochimes. I' m'reste oquo neu shlings et quatorze sous sus l'djix shling a Piteur - j'en f'thai un bouan usage.

Laizé Pain

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises