Les Pages Jèrriaises

Our Patois Letter

I' n'était qu'temps que je r'vinsse en Jerri. N'y'avait pon huit jours que j'tais r'venu qu'dèja eunne députation d'fermiers s'en vintes mé consulté. Qué j'vos dise la scène. Après j'eu manji la soupe, l'andjulle fricachie, la couothée d'lard, les ledjeummes, et les domplinnes, qu'nos gens m'avaient apprèté, pour mé r'mettr' en tcheu; et tandi qu'Laizé 'tait a r'pathé la vaisselle et Lonôre à brinji m's habits; après diné, qué j'dis, j'tais a snoozé un mio sus l'tchèrbon sous lé d'gré - n'y'a qu'la que j'dors bin d'pis j'sis r'vénu d'la djèrre. Justément coumme je c'menchais a hôté et rèvé que j'tais souôs un connon, quand ne v'la un bri au d'sus d'ma tête, nous éthait did d'l'artillie! J'sauti d'un bond! et ma main 'tait dèja sus yun d'mes sabres, quand Laizé m'criyi: “V'lo du monde pour té, Piteur!” Je r'pendi man sabre a la pitchelle, j'entre dans l'parleux: y'avait bin huit ou neu' fermiers.

“Tchès qui y'a?” que j'fit. “Les Prussiens ont i' abanounné a la Corbiethe?” Et j'avanchit la main pour r'prendre un autre sabre - j'en ai pendu deustrès dans touos l'sappartéments.

I' n's'agissait pon d'Prussiens; la tchéstchon 'tait djantrément pus grave! Mais coumme not' parleux est pus-a-co p'tit, et qu'lus bottes 'taient enteuthées d'conré, et qu'i' s'n'allait y'avé “Afternoon Tea” siez nous de très heuthes a chinq, j'nos en fûmes tous jusque siez Couillard, dans l'parleux d'driéthe, ou-ès qu'y'a des bancs couerts en v'lous.

“D'vant que d'cmenchi a dvîzé, bouonnes gens,” s'fit Douard Ernon, en sounnant la clioche: “Wot's yours?” Quand tous eûtes dit lus avis la d'sus - mé, ch'tait d'la limounade, viyant que j'travalle a ch't'heu sus eunne gazette qu'est raide contre la litcheu - i' s'mintes a m'éxplyitchi ch'qui l's amnait en ville a la pliéche d'ètre a ouvri lus raies.

“J'soummes fichus,” qui dîtes. “Coumme tu'as lus, Moussieu Perrée pali d's heuthes, l'aut jour, ès Etats, pour lus faithe créthe qu'la margarine 'tait d'la sal'té, bouonne tout au pus pour graissi des hérnais; et qu'si nou permettait ès gens d'en mangi lus boyaux en teurtethaient - rin n'y fit. Il eut bieau lus dithe en plieuthant qu'i' perdait dèja quat' sous la livre sus san beurre, et qu'si nou s'mettait a vendre d'la margarine jaune en Jerri i' s'ait tout a fait ruiné et oblyiji d'allé labouothé d'la terre en Angliéterre. L's Estats s'motchîtes de li - tu peux r'gardé les gazettes - et i' s'en va y'avé d'la margarine a vendre dans toutes les rues d'la ville. J'sommes tchuits!”

J'lus proposi de s'met' en grève, mais i' chatchîtes la tête la d'sus. I's avaient dèja èsprouvé cheunna pour le lait, n'y'a pon longtemps, et l'affaithe avait cratchi dès la preumié s'maine - fallait trouvé mûs. Après avé douochot'ment suppé un lirmin d'cogn- dé limounade, veux-je dithe - j'me r'souvins d'chu marchand Anglyiais qui dounne un quartron d'tée a chaque persounne qu'acatte eunne livre de sa margarine, et jlus dis d'avé a copié ch't'idée la. J'lus dis d'avé a met' eunne annonce dans 'l'Post” que touôs les siens qu'acat'taient du beurre de ferme au marchi, a deux shlings la livre, nou lus bâdrait par sus l'marchi un sièxtounnyi d'seeds, ou un touffet d'pèrçi, ou un titchet d'concert, ou eunne boutelle de cidre, ou un fagot d'èspines, ou offûche un hethan salé.

A bon d'chès fermiers là n'avaient pon l'air pus enchantés qu'cheunna de m'n'idée. “L'fouôrage et la fouâlle sont dèja assez èscarts coumme ch'est,” s'fit Douard: “nou n'peut pon affôrdé a l'dounné pour rin - faudrait trouvé tchiq' autre chose.”

Nou continui a en d'vîzé pour tchiq' temps; et pis i' fut décidé d'convotchi un “meetine” de fermiers au Odfellows pour continué la distchussion. Y'étha eunne collecte par les bancs, et ch'est mé qui sis pour être trésori. En attendant, les fermiers s'en vont ouatchi les villais pour vais si la margarine lus doun'na la colique - faut éspéthé qu'oui.

 

Piteur Pain
Evening Post 27/1/1916

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises