La Fête Nouormande
La Fête des Rouaisouns

La Fête Nouormande 2008 - La Fête des Rouaisouns

Grand prix de la nouvelle et du Grand prix de la poésie en normand 2008
Norman Grand prix short story and poetry competition 2008

Les gângnants d'la compétition:

Poésie

1: Eun Jouo men père m'dit...
2: Les Innochenteries

Nouvelle

1: Feu et feunmée
2: Lé goublin dé par ichin

Règl'yes

Article 1 - Organisateurs - Organisers
Le Congrès des Parlers Normands et Jèrriais.

Article 2 – Champ d’application - Scope of competition
Ce concours est ouvert à toute personne écrivant en langue normande, qu’elle habite les bailliages de Jersey, Guernesey ou la Graund Terre, ou ailleurs.
This contest is open to any person writing in Norman, whether resident in the bailiwicks of Jersey or Guernsey, mainland Normandy, or elsewhere.

Article 3 – Mécanisme du jeu - Entry procedure
Les textes présentés doivent être écrits en langue normande et n’avoir jamais été publiés. Pour participer, il faut adresser les textes dactylographiés strictement anonymes à:
Grand Prix de la Nouvelle en Normand ou Grand prix de la Poésie en normand
L'Office du Jèrriais
Collège Highlands
PO Box 1000
JE4 9QA
Jersey

Les textes devront être reçus à ladite adresse au plus tard le 28 mars 2008.
Grand Prix de la Nouvelle: Il doit s’agir de nouvelles (śuvre littéraire proche du roman qui s’en distingue généralement par la brièveté, le petit nombre de personnages, la concentration et l’intensité de l’action et le caractère insolite des événements contés) ou de contes.
Grand prix de la Poésie: Il doit s’agir de poèmes (combinaisons verbales où le rythme, l’harmonie et l’image sont essentiels), qui peuvent être plus ou moins longs.
Aucun sujet n’est imposé. Aucune orthographe n’est imposée. Toutes les variantes de la langue normande sont acceptées, y compris celles des Îles et du Sud de la Normandie. Les auteurs sont invités d'indiquer, si possible, la/les variante(s) utilisée(s).
L’originalité du sujet ainsi que la qualité de la langue utilisée seront des critères déterminants pour le jury.
Un auteur peut présenter plusieurs poèmes, nouvelles ou contes qui devront faire l’objet d’envois séparés. Les poèmes, nouvelles et contes présentés seront accompagnés d’une enveloppe anonyme cachetée contenant le titre du texte, et les coordonnées de l’auteur. Cette enveloppe comportera comme seule mention le titre de la poésie, de la nouvelle ou du conte et la catégorie du concours choisie ("poésie" ou "nouvelle"). Tout texte de participation présentant une anomalie ou incomplet ne sera pas pris en considération.

Texts submitted must be written in Norman and must be previously unpublished. Entries should be typed and sent anonymously to:
Norman short story competition or Norman poetry competition
L'Office du Jèrriais
Collège Highlands
PO Box 1000
JE4 9QA
Jersey

Entries must be received at the above address by 28th March 2008 at the latest.
Short story competition: Short stories or tales (generally, literary compositions of novelistic character distinguished by conciseness, small number of characters, concentration and intensity of plot and the unusual nature of the events described)
Poetry competition: Poems (compositions in words in which rhythm, harmony and imagery are quintessential) of any length.
No theme is prescribed. Any spelling system, whether standard or not, may be used. All varieties of Norman are accepted, including the insular languages and varieties from the South of Normandy. Authors are invited to indicate the variety or varieties used, if possible.
The orginality of the subject as well as the quality of language used will be the leading criteria for the jury.
An author may submit several poems or short stories under separate cover. Each separate entry must be accompanied by a sealed envelope containing the title of the entry and the entrant's name and address. The outside of the envelope must bear only the title of the text submitted and the category entered ("poetry" or "short story"). Any entry which is incomplete or wrongly submitted may be deemed ineligible.

Article 4 – Attribution des lots - Prizes
Un jury délibérera pour déterminer le premier et le second prix (dans les deux catégories: nouvelles et poèmes). Le jury du concours 2008 sera constitué d'écrivains de langue normande ou personnalités qualifiées issues de l’ensemble du domaine linguistique normand.
Les quatre gagnants se verront attribuer une somme d’argent ou un lot d’une même valeur en fonction de leur catégorie : Premier prix : £75. Second prix : £45. Les gagnants seront avertis individuellement par lettre simple au plus tard le 24 mai 2008. La présence de l'auteur participant ou d'un représentant lors de la cérémonie d'annonce des prix (La Fête Nouormande, Jersey 24-26 mai 2008) est souhaitée.

A jury will award a first prize and a second prize in each category: short stories and poems. The jury for the 2008 competition will consist of authors in the Norman language or other competent persons representing as widely as possible the whole Norman linguistic area.
The four winners will receive cash prizes (or alternatives of equivalent value) according to category: 1st prize: £75. 2nd prize: £45. Winners will be informed by post by 24th May 2008 at the latest. Participating authors or their representatives are invited to be present at the announcement of winners (La Fête Nouormande, Jersey 24-26 May 2008).

Article 5 – Contrôles et réserves - Reservations
Si les circonstances l’exigent, notamment en cas de force majeur, les organisateurs se réservent le droit d’écourter, proroger, modifier ou annuler le jeu. Les participants ne pourront engager la responsabilité des organisateurs et leur demander une quelconque réparation du fait des modifications ou annulations ainsi survenues.
Tous les participants acceptent que leur texte primé ou non, puisse faire l’objet d’une publication par les organisateurs
Les gagnants acceptent que les organisateurs exploitent selon tous modes et auprès de tout public, leur texte à des fins publicitaires ou de relations publiques, ou de presse, en utilisant tous moyens de reproduction, duplication, représentation, transmission, réception, codage ou de quelque autre moyen que ce soit.
L’ensemble de ces contrôles et réserves n’entraînant aucune contrepartie ou compensation de quelque sorte que ce soit.

If circumstances so require, and particularly in case of force majeur, the organisers reserve the right to cut short, prolong, modify or cancel the competition. Participants will have no claim whatsoever against the organisers in case of any modifications or cancellations arising therefrom.
Entrants accept that their entries, whether prizewinning or not, may be published by the organisers.
Winners accept that the organisers may use in any manner deemed expedient their text as submitted and their names for publicity, journalistic or advertising purposes by means of any medium, print, broadcast or otherwise.
These reservations are not subject to any claim or recompense whatsoever.

Article 6 – Acceptation du règlement - Rules
La participation à ce concours implique l’acceptation entière et sans réserve du présent règlement.

Entrants to the competition thereby agree to be governed by these rules in full and without reservation.

Article 7 – Données à caractère personnel - Personal data
Conformément à la loi dite Data Protection (Jersey) Law 2005 les données à caractère personnel concernant des personnes physiques, recueillies par les organisateurs, responsables du traitement, de même que celles recueillies ultérieurement, sont nécessaires à l’organisation du concours et ne seront pas transmises à des tiers sauf selon l'Article 5.

In accordance with the Data Protection (Jersey) Law 2005 personal data collected by the organisers is necessary for the strict purposes of the competition and will not be passed on to third parties except as provided for in Article 5.



 

 

En Jèrriais  

En français  

In English

 

Séyiz les beinv'nus!