Les Pages Jèrriaises

UNE POULE SANS PLLUMES.


Par "CH'LA S'PEUT."

"A whistling wife, and a crowing hen"
"Are fit for neither God nor man."

Quand j'vait une femme qui faith d'san mus
Pour imité tréjous les hommes,
Comme un pèrrhot qui n'sai pas mus,
J'dit à lé mème: Mais oüêq' j'en sommes,
Car v'là une poule qui chante en co',
Une poule sans pllumes qui chante en co'.
Oh, oh! Qui chante en co'.

Quand par chance j'vait une femme tchique faïs
Avec une d'gêne èt mouochëith d'co,
Comme mëittent les hommes qui portent les braiës,
J'dit à mé même: Eh bein; Ouatte oh!
V'là une aut'e poule qui chante en co',
Une poule sans pllumes qui chante en co'.
Oh, oh! Qui chante en co'.

Quand j'oüé palé d'une femme qui veur
Pratitchi comme un avocat,
Et en Cour allé faithe d'ses teurs,
J'dit à mé même: Eh bein, la, lah!
Ché n'est qu'une poule qui chante en co'
Une poule sans pllumes qui chante en co'.
Oh, oh! Qui chante en co'.

Quand, dans l'qu'min, j'en oüé yiunne suffllié
Avec sa bouoche, pour ses p'tits tchians,
J'dit à lé même: Eh bein ma fé,
A l'arbourrs, les temps sont bouannes gens,
Car v'là une poule qui chante en co',
Une poule sans pllumes qui chante en co'.
Oh, oh! Qui chante en co'.

Quand j'vait une femme faithe dé san tchian,
Et qu'du p'tun êprouve à fumé,
Heutheusement q'ch'n'est pas bein souvent,
J'dit à mé même: Entre vous èt mé,
N'en v'là une poule qui chante en co',
Une poule sans pllumes qui chante en co'.
Oh, oh! Qui chante en co'.

Quand j'en passe yiunne en rond chapé,
Qu'en anglliais n'ou z'appelle bowler,
Qu'à faith ses g'veux bein courts copé,
J'dit à mé même: Sans doute ou veur
Montré au monde qu'ou chante en co',
Une poule sans pllumes mais chante en co'.
Oh, oh! Mais chante en co'.

Quand j'en vait yiunne, q'apprêiche: touanné
Sen oüaquinne-stique en moulinèth,
Comme si toute l'île l'y'apparténait,
J'dit: Faut garçons cllièrrhgi l'pavèh
Pour chutte poule là, qui chante en co',
Chutte poule sans pllnmes chante en co'.
Oh, oh! Qui chante en co'.

Quand n'ou veint m'dithe qué tchique jeanne Miss,
Va en publlique au bllianc tithé,
Comme nos jeannes hommes dans la Milice.
J'dit: Des men'ties on v'nèzh m'chanté,
Entouorr une poule qui chante en co',
Une poule sans pllumes qui chante en co'.
Oh, oh! Qui chante en co'.

Quand j'vait qu'oulle à faith des Bull's Eyes,
Début, à pyïaquemague, èt à g'nouorrs;
Et des Outers èt des Magpies,
J'dit à mé même: Bein! j'avais tort,
Ch'est une poule qui chante en co',
Poulëitte sans pllumes qui chante en co'.
Oh, oh! Qui chante en co'.

Quand j'en oüé yiunne qui pâle argot,
Les Anglliais, slang appellent cheinna,
J'sniff l'air; comme quand n'ou prend du sno,
J'dit: Oüequ'oulle a donc appris ch'là,
Chutte pouorre poule là, qui chante en co'
Chutte poule sans pllumes qui chante en co'.
Oh, oh! Qui chante en co'.

Quand dans la train, j'en oüé cacq'té
Comme un tas d'pithos dans l'mathais,
Qué n'ou n'peut pas s'entendre pâlé.
J'dit à mé même: Y sembllie qué ch'est
Un lopin d'poules qui chantent en co',
Dé poules sans pllumes qui chantent en co'.
Oh, oh! Qui chante en co'.

Quand j'en rencontre, qui r'troussent lé nèzh,
Qué n'on dithait qué tout lus pu,
Comme j'en vit deux, l'autre arlévêh,
J'dit à mé même; Mais il'n'y'a pas d'but
A ches poules là qui chantent en co'.
Ches poules sans pllumes qui chantent en co'.
Oh, oh! Qui chante en co'.

Morale.

Quand un jeanne homme pense dé s'mathié,
Faudrait bein mus qui s'romp'thait l'co,
Qué d'allé prendre, entre vous èt mé,
Une poule sans pllumes qui chante en co'.
Oh, oh! Qui chante en co'.

"A woman new,"
Bouannes gens entre nous,

Chutte poule sans pllumes qui chante en co',
Oh, oh! oh, oh!! Qui chante en co'.

Ch'la S'peut.
1904.

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises