"Criyous qu'ou pouvez vos passer de m'n articlye pour une fais?" je d'mandi au Chef l'aut'e jour.
"Oh, oui dja, je peux bain m'en passer pour une fais, et pour deux ettou, et pour chainquante fais, même, si n'en t'nait qu'à mé, mais tu n't'en vas pas rêcapper de tan travas comme chenna. Pour tchique raison inexplicablye, i' y a une certaine sction de nos lecteurs qu'ont un goût assez arriéthi pour apprécier tan truffyin, ch'est pourtchi i' faut les satisfaithe cheuses-là, aussi bain comme les pus avanchis, autrement je n'aithions pas affaithe de té ichin du tout."
Quand il arrêti pour erprandre s'n haleine, je li dis "Mais je n'sais pas sus tchi sujet êcrithe pour Samedi tchi vaint!" "Je n'ai pas d'peine à craithe ch'la," qu'i' m'raîponni bain sèquement.
"Ecoute ichîn. As-tu jamais assisté à la séance de la Cour pour les menues dettes?" "Nannîn."
"Eh bain i' y a une cause à matin à djais heuthes, vas-y, et donnes-en tes impressions à tes lecteurs."
"L'idée n'est pas du tout mauvaise," je lis dis, et je le r'mercyi, et à djais heuthes juste j'entri dans la salle.
Je c'menchi par châtchi d'main avec mes connaissances et je féliciti le nouviau huissier sus s'n appointement.
Entre nous, j'avais quâsîment pensé d'aver la job, mé, mais enfin, che s'sa peut-être pour une aut'e feis, et je vos asseuthe qu'i' n'y a pas d'jalousie.
Je r'gardi alentou d'mé et la pliaiche me pathu tout-à-fait familiéthe, je r'connu la vieille cour du temps passé ouais que l'Juge Gibaut débitait la Justice aix pécheurs de ches temps-là.
A djais heuthes chinq tout l'monde était à sa pliaiche, Commis-Greffier, Commis-Vicomte, avocats, ecrivains, les plaignants, la partie adverse, journalistes, voyeurs, senteurs, enfin, je y étions au complièt, mais - pas d'Juge!
Djais heuthes djix! Même position.
Djais heuthes et un quart. Oquo "Missing."
Jusque là tout l'monde était joyeux, nou s'entre souhaitait une bouanne année et ainsi d'suite, mais à djais-huit minutes passé l'heuthe, les visages c'menchirent à s'assombri, nou s'entre tchestionnait des yeux, ch'est à dithe nous êchangeait des r'gards interrogatifs, "S'était-i' arrivé une catastrophe? Le Juge venait-i' en ville sus un 'motor-bike?' Avait-i' prins le mauvais côté d'la route dans un carrefour?" etc.
Mé, je pensais au temps que j'étais à perdre et au nombre d'gâzettes que j'aithais peu aver patchi si j'avais resté à l'office oquo un quart d'heuthe. au moment que l'enlouoge mertchait djais heuthes vingt, je poussîmes un grand soupir de soulagement. la porte d'à côté v'nait d'ouvri et le Juge entri sain et sauf, et comme disent les Angliais, "the picture of health."
Par une êtrange coincidence, étaient présents dans la cour deux messieux que j'avais ouï une séthé erciter "La Picagneresse." Je pensais p't-être qu'i' s'en allaient interpeller l'Juge en li citant la prumié ligne qui dit,-
"De ouaie qu'tu vains, à l'heuthe qu'il est?"
Mais i' n'y en eu pas iun d'ieux qu'osi dithe mot, et pour cause, peut-être.
Le biznesse procédi comme d'habitude, les parties adverses, embustchis dans lus bancs respectifs, ersembliaient à des djerriers dans lus tranchies, et n'attendaient que l'signal pour s'entre sauter à la gorge, malgré, qu'au même înstant George entonnait dans une vouaix digne d'un Archévêque, les patholes,
"Comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés."
Les témoins furent appelés pour la prumié cause et i'y en avait une assez bouanne racachie.
I' s'agissait d'une collision entre deux "motor-bikes" et châque parti mettait, comme d'habitude, la faute sus l'autre. Le sien qu'avait ieu sa machine bûchie voulait naturellement que l'autre fusse condamné à payi les frais. L'autre raîponnait que l'accident ne fut pas causé par sa négligeance, alors ch'tait à la Cour à en décider.
Contradictions d'usage!
"De tchi côté d'la route qu'ous étiez au moment d'l'accident?"
"Du côté gauche, ch'est à dithe de man bouan bord."
"Ch'n'est pas vrai, ous étiez du côté drouaite!"
"Je vos d'mande pardon, j'étais à deux pids d'la muthaille."
Un avocat: "Avous sonné vot'e trompette dans l'carrefour?
"Oui moussieu."
Un témoin qu'était sus les lieux n'avait pas ouï d'trompette. l'Avocat hauche les êpaules, un geste hardi pratitchi par les avocats. Nous entend les témoins iun à iun. I' y en a un assortiment intérêssant. Un maître cherpentchi, un Chantnyi, un Vingtnyi, un aubergiste, un waiteur, une maîtresse de poste, un tchethetchi, deux îngénieurs, etc.
Iun avait m'suthé la route, l'autre avait êprouvé à servi d'anmin et avait 'té insulté pour sa peine, iun d's îngénieurs avait examiné les d'gats pour li aidgi à arriver à une conclusion quant au délinquant. I' devthait s'y r'connaître ch't-ichîn, car i' peut faithe descendre le mont du Pûlet avec un homme dans la side-car et personne sus la machine. Un expert, quoi!
Deux jeune dames bain nerveuses, atteintes de ch't énervement-là qui saisie tant de personnes dans l'enceinte imposante d'une salle de Justice. Félicitations du Caouain aux deux Avocats qui les ont maniées avec tant de délicatesse souos les circonstances.
I' faut p't-être pardonner ès réprésentants des deux parties de s'être êdgéthés un mio de lus sujet.
Iun a voulu faithe admettre à iun des témoins que san fils à mathié la soeur du pliaignant.
Mais absolument, chenna ne pouvait pas amener une collision! Pas d'bicyclettes, au mains! L'autre a appuyé sus l'fait que deux témoins sont à "campé" ensemblye.
Et v'là justement ou est que tu as mantchi, C.S. Quand E.B. t'a d'mandé "Est-che qu'i' n'en ont pas l'drouait?"
Fallait li raîpondre "Oh, oui dja! absolument l'même drouait comme le fils d'man témoin avait de mathier la soeur de man client! Et vous aithiez peu crier "Quits."
Vint ensuite les plaidoyers.
C.S., bain modeste, mais bain à point. Il a tréjous resté dans l's envithons de l'accident, s'appuyant sus les témoignages de ses miyeurs témoins, les photographies produites montrant la position des bikes au moment d'la collision.
Mais E.B.! Non pas! I' nos à emmenés dans une carrosse du côté d'St. Sauveux, ou est qu'i' nos a traité à une collision. Pas satisfait de ch'la i' nouos a ramené dans l's envithons du Manyi d'Longueville et nouos a pitchis la tête devant dans les reues d'une "motor-car" et pis opprès chenna i' nouos a donné un "trip" sus la Tamise dans un navithe à vapeur.
Ch'tait "Hard-a-port," "Hard-a-starboard" à toutes minutes, que je c'menchais à être malade de la mé, et pis finalement i' nouos a fliantchis en travers d'un autre "steam" qui nouos a coppés en deux et qu'a failli nouos nier.
Finalement le Juge a résumé la cause comme i' l'envisageait, èt a donné san jugement en faveur de Johnny qu'avait ieu sa machine dépichie.
Caouain
8/1/1916
Viyiz étout: