Les Pages Jèrriaises

Eune Scène



Alice, 19 ans, va paiyi eune visite à sa tante Rachelle dé 86 ans

- Eh bein ma tante! coumment q'tuais?

- Douochement ma p'tite, j'en perds; j'nai pas la même vigueur d'aute fais. J'ai travailli bein dû des mes jeunes ans, j'nallaimes pas à l'escole jusqu'a l5 ou l6 ans dans men temps, sinon les gens d'moyen.

- Nan ma tante! dans ten temps les gens tais amaintchl sauvage, pas dutout refined. Y n'yavais pas d'esducation.

L'pèvre monti au nez à la bouonne femme, le mot d'sauvage né lis piut pas.

- Alice! dit mé, tchesque tuentends par sauvage?

- Eh bein, les femmes mettais des gros cotiyons d'molton, et d'gros souyièrs, pas d'rubber heels seulement, et des gros schabots d'bois. Et pis les hoummes avec des chminsoles dé molton et lus grosses bottes a ciou qui b'saient eun pachet abominable, et quand y marchais sus l'pavai nou d'vait l'sentendre quasiment d'eune d'miai mille au yien, et lus grands rouoges mouochais d'pouchettes bétôt amaintchi grands coumme eun drap d'table, et yen avait hardi qu'in pouvais pas seulement paslai en Angiais, ils avais bein d'la peine à dithe : "Good morning et fine weather."

- Alice! tu m'fais sué quand j 'tentends paslai coume chounna. J'admettrai qu'l'zesfants n'avais pas les privileges qu'ou zavais anniet. L'esducation n'tai pas obligatoire, l'sanciens pensais au travas et voulais q'lus esfants, quand y srais grands pouorraient dirigi eune mainsnage. Eune fille d'vait savait boulangi, coutchi et rabiyi des cauches. Et pis tu pasle dé n'être pas refined. Estche-là du "refined" au jour d'anniet qué d'vais des femmes, a fumai des cigarettes coumme des tcherbounniers et quand nou pense qué n'ou Il'peut pas allai dans bein des restaurants en ville pour mangi eune bouochie, sans du monde a fumai, femmes et hoummes. Tu pasle dé sauvage et d'refined, mais j'appelle chounna n'savait pas vivre. Si j'avais eun restaurant en ville j'mettrais : "No smoking allowed during meal-time."

Alice lis dits : Tu n'erais pas grande monde a ten restaurant, va.

- Eh bein, s'fit la bouonnefemme, j'dirais: les siens qu'in veulle pas v'nin parcequé n'ou n'peut pas fumai sus l'heuthes des repas, eh bein, ch'est des sauvages. Et pis tu pasles dé cotiyons d'molton. Tu n'airais pas veu des femmes a lus promnai dans les routes presque toute nus comme n'ou vai achteu, chest là ta haute civilisation. Si notre méthe nou avait veues a fumai, et rigis avec des brais a houmme, ou amaintchi nus j'en erraimes attrapai eune bouonne slingeuse. Et yi sage, im sembye qu'l'mot sauvage sai pus appropriai a chu monde-là qu'a notre temps.

Et ditmai, ma, p'tite, tchest q'chest qu'des cocktails qu'il ont es dances?

-Noumme dit q'chest d'la litcheu ma tante!

-Eh bein! n'en r'véla eune acte de civilization, pas d'moyen quasiment d'avait d'dance sans litcheu.

- Mais, ma tante, les dances vos mette fit!

-Ah, ma pouorre fille, n'en v'la. Tu sai bein tch'est qu'arrivi a ta p'tite couosine l'autre jour, eune bouonne pétite fille pourtant, mais entrainais par des camarades, eun crève tcheu à ses gens. Nev'la dont l'resulta des cocktails! Et pis, tch'est q'tu dis des femmes qui lus paigne les levres et l'songles avec d'la rouoge peinture, n'en rvéla du refined, d'la haute civilization et d'lestiquette. Et pis chein q'ya accouo d'piethe, l'sautres femmes qui s'habille coumme y faut et qui peuvent bein dansai sans prendre de cocktails et qui n'permettrais pas a lus esfants d'allai là iou qui y'a des cocktails ; ch'est z'la les peinturieres et les cocktailresses les r'garde avec mespris, et dise : "They're not modern."

Et pis, lû-tu sus les gazettes l'autre jour qu'en Angliaiterre, y d'mande eun tas d'jeunes hoummes pour l'armée, et 75 du chent qui lus présente sont dés B.3, l'autoritai en est toute attristais. Estche estounnant! les jeunes gens lus couoche à d'heuthes hauribles; y vont es cinemas et dances; et pis pas d'levrie au matin, n'en v'la du fit.

Et tu pasle qué quand j'tais jeune, les gens tais sauvages et sans esducation, mais tuas tai a Londres avec ta mémée. Y n'ya pas d'biaux bâtisses coumme ichin en Jerri!

- Oh! ma tante, j'ten prie, tai-té. Des bâtisses! Faut vais la Cathédrale de St. Paul et Westminster Abbey et bein d'autres.

- Justement, ma p'tite, ch'est chein qué j'voulais t'endre dithe. Vais-tu coumme tuais a t'mettre la corde au co! Dans tchi temps qu'chest cathédrales-là ont tai bâtis? Ch'est derniethement estchepon?

- Oh! ma tante, y'a des chents ans!

- Ah! nos y v'la, j'tai des sauvages dont qui l'sont bâtis?

- Ma tante, j'voudrais bein n'être pas v'nue t'vais anniet, car j'sis confuse.

- Ma p'tite ch'est tant mus. Les cathédrales q'tuas veu a Londres, ont tai bâtis par des gens intelligents. Y'avait d'sarchitectes dans chu temps-là, et d'souvriers aitou! Tuas tai a l'escole anniet, et tu criyais q'tnesducation tai finie, mais n'ou n'est jammais trop viers pour apprendre, pense z'y bein ma p'tite.

-Eh bein! jé crai qu'jmen vais ma tante. A bétôt.

J. M.

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises