1000 ditons in Jèrriais collected together for the first time in book form: a treasury of folk wisdom and the idiom of Jersey people of previous generations.
1000 ditons èrpubliés ensembl'ye pouor la preunmié fais dans un livre. Av'ous oublié des ditons qu'vos pathents et grandpathents soulaient faithe sèrvi? N'les v'chîn! Faites-les sèrvi touos les jours dans vos convèrsâtions auve vot' fanmil'ye et vos vaîsîns et anmîns.
Mille Ditons en Jèrriais
Sanm'di lé 9 dé Dézembre 2000 s'sa un jour bein important pouor Lé Don Balleine, formé i' y'a eune chinquantaine d'années pouor contribuer envèrs la prêsérvation du Jèrriais.
Lé Don Balleine a organisé la publyicâtion dé plusieurs livres et chu sanm'di i' s'en vont lanchi eune importante oeuvre 'Mille Ditons en Jèrriais' (et lus êtchivalents en Français et Angliais).
Dans l'couothant dé bein d's années i' y'a un nombre dé gens tch'ont contribué â la compilâtion des 1,000 ditons ou proverbes dans la langue dé notre ile et lus êtchivalents dans les deux autres langues. Parmi ches'-chîn sont lé Docteu Frank Le Maistre, lé défunt Docteu Albert Carré, lé défunt Moussieu Philip de Veulle, Moussieu Pierre Le Moine, I' Avocat Général la D'mouaîselle Stéphanie Nicolle, l'Juge Max Lucas, Moussieu Laurie Huëlin et Moussieu Brian Vibert. La puspart des ditons fûtent atchumulés des publyicâtions des Bulletins dé l'Assembliée d'Jèrriais et du Dictionnaire Jersiais-Français, le chef d'oeuvre du Docteu Frank Le Maistre. D'autres nos vîntent à l'esprit et i' y'en acouo d'autres tchi nos fûtent mentionnés par des anciens tchi les avaient apprîns sus les genouors dé 1us mémèe quand l'Jèrriais 'tait pâlé partout,
Nou-s-a pâssé des heuthes d'èrchèrche et d'travas pouor s'asseûther qué l'expression du diton Jèrriais s'sait commeunitchie aussi exactément qué possibl'ye dans la vèrsion française et angliaîche.
En tchiques cas i' n'y avait pas d'êtchivalent en Angliais mais les trais rédacteurs ont prins la libèrté d'inventer des provèrbes tchi n'es'sont pas trouvés dans autcheune autre publyicâtion ailleurs!
I' y'a un abondant index des mots-cliés tchi, dé sé-même, est interêssant à liéthe, notant les sujets les pus populaithes - l'amour, Dgieu, les cats, les couochons, lé Dgiâbl'ye, les femmes, les hommes, lé ma, la mé, les sou, les tchians, lé temps, la tèrre, les vaques . . .
Les ditons tchi traitent lé même sujet ont, pour la puspart, 'té mîns ensembl'ye et ou'est qu' les rédacteurs ont trouvé des ditons en Jèrriais tchi s'entré-r'sembl'yaient il' ont r'cordé lé miyeu connu.
L'avant-propos du livre a 'té ce rit par Messire Philip Bailhache, Bailli d'Jèrri, et Lé Don Balleine est diversément privilégie qué l'Bailli s'en va lanchi ch't oeuvre dans la présence des invités distîndgis.
Lé livre s'sa à vendre au publyi au prix dé £14.99 dé lundi lé 11 de Dézembre et s'sa un mangnifique présent dé Noué pouor tous tchi chiéthissent chutte partie dé not' héthitage Jèrriais.
Say it again
This Saturday will be an important day for Le Don Balleine Trust, which was formed some 50 years ago to contribute towards the preservation of Jersey Norman French.
Le Don Balleine has been instrumental in the publication of a number of books, and Saturday sees the launch of an important addition - 'A Thousand Sayings in Jèrriais' (with their equivalents in French and English).
Over the course of many years there are quite a number of people who have contributed to the compilation of the 1,000 sayings or proverbs in the Island's native language and their equivalents in the other two languages. Among these are Dr Frank Le Maistre, Dr Albert Carré, Philip de Veulle, Pierre Le Moine, Solicitor General Advocate Stephanie Nicolle, Jurat Max Lucas, Laurie Huëlin and Brian Vibert. Many of the sayings were gathered from earlier publications of the bulletins of l'Assembliée d'Jèrriais and from Dr Le Maistre's chef d'oeuvre, the Jèrriais-Français Dictionary. Others came to mind and there were still others that were brought to the editors' attention by members of the older generation who had learned them at their mother's knee when Jèrriais was more widely spoken.
Many hours of research and hard labour were spent to ensure that the idiom of the Jersey 'diton' was conveyed as accurately as possible in the French and English versions. There were occasions when no English equivalent could be found, but the three editors exercised a degree of licence and produced proverbs that will not be found in any publication elsewhere!
There is a copious index of key words which in itself makes interesting reading as one notes the most popular subjects - love, God, cats, pigs, the Devil, women, men, evil, the sea, money, dogs, the weather, the land, cows...
Sayings which deal with the same theme have, on the whole, been placed together, and where the editors discovered Jersey 'ditons' which closely resembled each other, they have recorded the best-known.
The foreword to the book has been written by Sir Philip Bailhache, Bailiff of Jersey, and Le Don Balleine is indeed honoured that Sir Philip will launch this latest work in the presence of many distinguished guests.
The book will be on sale to the general public at the price of £14.99 from next Monday and will make an attractive Christmas present for all who cherish this aspect of Jersey's heritage.
JEP 7/12/2000
JEP 12/12/2000
Buy Don Balleine publications on-line from the Société Jersiaise shop.
Achetez les éditions du Don Balleine en ligne à la Société Jersiaise.