Dêcliève tan prisonnyi: mé v'chîn les fièrs au tchoeu; j'sis aboté d'baîsièrs, mâté au pilôsi, l'êtoupon à la bouoche. Mes houîns et ouas son teus; jé n'peux pon dithe qué j't'aime. Dêcliève tan prisonnyi ès ièrs encafotés - jé n'peux d'aut' vaie ta fache. D'senhalaûde don tes lèvres et d'livre-mé tout tan d'si, et, dans tchique êcappée, amène-mé à la liache. Dêlyie-mé dêliêment, j'nos douôl'lons dans lé d'lit. Douothe-mé douocheâtrément; vlique-mé d'un bras vithelîn; dêbouque-té et aime-mé, dêbeurre-mé d'tan baîsi, et j'dithai-t-i' qué j't'aime atout châque oua et houîn quandi qu'tu d'senhèrmèle mes g'veux ombrés et gris!
|
Viyiz étout: