Les Pages Jèrriaises

Le parapuie à Jean Fieuri

Un jour, quand le p'tit Jean Fieuri
Etait tout fraichement engagi,
Y s'en allait pour vaie sa fille,
Qui d'meuret tout près de la ville;
Et comme le temps avait l'air de pyie,
Y prins s'en tout bouan parapuie;
Y n'avait pon fait ben des pas,
Quand le temps vins diversément bas.
Enfin, y dit, je sis ben grès,
Car j'ai men bouan parapuie de soye;
Ne v'là la pyie qu qu'manche à thiés,
Y se dépèche vite dertroussé ses braies;
Y mins s'en chapé souas s'en bras,
Car il avait de l'enbarras;
S'en parapuie ne pouvait pon ouvri,
Et y s'en allait être tout moiyi;
Y ne savait pon tchiés qui le t'nait,
Mais chès que la manche était enfiet.
Il avait oubliait de l'sitchi,
La dernièthe fais qui le fis servi.
A forche d'êprouvé, y parvint à l'ouvri,
Mais seulement jusqu'à la maintchi;
Y ne voulait pon avé l'air d'un paite,
Et de même' y min s'en 'pork pine hat';
Y n'voulait pas qui fuse moiyi,
Car la qui l'éret tout trébuchit.
Enfin il arrive à la porte
De sa chérie petite Charlotte;
Y n'iavait pon moyen d'entré,
Le parapuie ne pouvait pon freumé;
Et comme y n'voulait pon s'mâri,
Y tape desus et le d'pichi.
Ah! comme y dis, nen, jamais
J'ene racate de parapuie d'soye.

Livonia

 

Vèrsion modèrnîsée:

Lé paraplyie à Jean Fieuthi


Un jour, quand lé p'tit Jean Fieuthi
était tout fraîchement engagi,
i' s'en allait pouor vaie sa fil'ye,
tchi d'meuthait tout près d'la ville;
et comme lé temps avait l'air de plyie,
i' prînt san tout bouan paraplyie.
I' n'avait pon fait bein des pas,
quand l'temps vînt divèrsément bas.
"Enfîn", i' dit, "jé sis bein grée,
car j'ai man bouan paraplyie d'souaie."
Né v'là la plyie tchi c'menche à tchaie:
i' s'dêpèche vite d'èrtrousser ses braies;
i' mînt san chapé souos san bras,
car il avait dé l'embarras;
san paraplyie n'pouvait pon ouvri,
et i' s'n'allait êt' tout mouoilli;
i' n'savait pon tch'est qui lé t'nait,
mais ch'est qu'la manche était enfliée.
Il avait oublié dé l'sitchi,
la dèrnié fais qu'i' l'fit sèrvi.
À forche d'êprouver, i' parvînt à l'ouvri,
mais seulement jusqu'à la maîntchi;
i' n'voulait pon aver l'air d'un "pat",
et d'même i' mînt san "porkpie hat";
i' n'voulait pas qu'i' fûsse mouoilli,
car là qu'i' l'éthait tout trébutchi.
Enfîn il arrive à la porte
dé sa chéthie pétite Charlotte.
I' n'y'avait pon mouoyen d'entrer:
lé paraplyie n'pouvait pon freunmer!
Et comme i' n'voulait pon s'mârri,
i' tape dessus et lé d'pichit.
Ah! comme i' dit, nan, janmais
jé n'racate dé paraplyie d'souaie!

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises