A M. l'Editeu d'la Nouvelle Chronique.
Men chièrrh Moussieu, - I'l'm'sembyie qué ten correspondant "Vlicquot" est un miyio dans la biyiâze: enfantômèh, la t'chëille en haut, èth les fièrrhs en l'air: ou bein, il'né pâl'ait pas d'être - Jaune comme un claquot (sic) - ou q'un craquot s'ait du vrèh q'n'ou mëit dans l'allêh à sèrrhvi dé baromëitte. Un craquot est une chérise dé vrèh, quand nou pinche ch'la v'la t'chi craque - craque - oh! - craquot: comprends-tu bein, vëi-tu, d'you twig? it's as clear as mud, comme disent les Ang'liais y'a une saison qué v'la tchi tient les dëigts jaune, car v'la ch'est piyien dé chein q'nos amis dé l'autre côtèh dé la Manche appellent di "High-oh-dine." Y disent qué ch'est bein métchina, quand y sont bein sautchis dans du rhom qué ch'est fameux pour sé frotté quand n'ou z'a les rhoumatisses ou lé lumbago. I'l'y'a d'autres craquots qui sont comme des brins d'vèrrhjus avec la pé bein fine, enfin i'l'y'en a dé quatre ou chins sortes, mais y sont tous d'la même famille: tous couossins gèrrhmains.
"Good old" Craquots,
Tréjous à té,
Ten vièrrh ami.
Ch'la S'peut.
7 Juilèh 1897
Nouvelle Chronique de Jersey 10/7/1897
Viyiz étout: