Les Pages Jèrriaises

La Villie


Dans chu temps, le temps passaï,(1)
Quand tout 'tait bé et rein n'tait laïd,
Quand tous 'taient bouons et nus mauvais,
Et qu'tous chantaient chen qui (2) savaient,
Il y avait dans not' Jerri,
Des gens qu'aimaient bein à villi,
Et les jeun's gens de sei en sei
Faisaient le touo du veisinei.
Nos viers grands-pères et nos grand's-mères
Allaient raconter lus histouères;
I's effritaient lus p'tits effants
De mille contes des r'venants,
Tant et si bein que mêm' la peux
Les poursuivait jusque siez ieux.

Or un bieau jeu, je ne dirai pas
Si ch'tait au temps du doux Thomas, (3)
Ou bein souos les rouès Charles, ou Jacques, (4)
Ch't-i là qui s'trouvait à la nac
De bouons amins, sa politique
Etant de nos fair' catholiques;
Tréjous, lecteu, je vos dirai,
Que chu seir là nou s'rencontrait
Siez le veizin Mait' Pierr' Piné,
Et i' n'taient pas p'tite compagnie:
Mait' Ph'lip Du Feu et Ned Trachie,
Le Vintgni, sa femme et sa fille,
Le Sieur Dumaresq et famille,
Et accouo d'autr's de lus amis
Etaient ensemblle réunis.

Chetait dans lus pus grand' chuisine,
Qu'avait 'tai grée tout' belle et fine;
Les dales avaient 'taï bein scrobbaïes,
Les kannes et vaïssieaux bein frottaïes;
Tout r'lisait comm' fait pliume de pan,
Et tout 'tait propre et bé là d'dans;
Nou viyait qu'Pierre était à s'n aise
Dans sa grand' quair' qu'avait d'la laize
Pour, si fallait, t'nir deux comm' li.
Contre le chachès un fusi
Attachi par un cliou, faisait
Penser au temps que nou s'battait
Pour son pays et ses foyés,
Au temps du bouon roué Henri Trouès.
Des jambons pendaient au pliafond,
Qui paraissaient si bieaux et ronds,
Que nou zavait quasi envie
D'en gouotter une p'tite bouochie.
Dans l'âtre un grand chouquet bruslait,
Et cracotait et pétillait,
Et j'tait la lueur sus lus visages,
Peignant au chachès mult (5) images,
Et dans un coin, près d'la cônière,
Y'avait du cidre en fust pour bère.

Là, sus la veille, étaient assisses
Les femmes et filles tout's bein mises
En blu bedgown de biau molton.
Le sonneux avait son violon
Au coin de l'âtre, et d'temps à autre
I' chantaient tous comm' des apôtres.
Les homm's d'visaient de lus affaires,
Ou racontaient quiqu' belle histouère.
Tous, hommes et femmes, ouvraient des cauches,
Car nou n'tait pas jamais à gauche
De fair' chu simplle travâs-la:
Mèm' les Etâts furent oblyigis
De faire un' loué pour qu'ch'la cessis,
Afin d'éviter pus grand ma.

“Ensa, bouon's gens, lus dit Piné,
J'dait êtr' temps d'nos amusé.
Je vos prie, k'menchiz quique histouère,
Et que chaqu'un veuill' bein se taire,
Pour que nou ouest tout chen qu'nou dit.”
Alors ieun d'ieux lus racontit
Le drôl' de conte que vechin:
“Je m'en allais un seir d'ichin,
Et m'en r'touonais douoch'ment siez mé
Quand v'la je fus prins par le bé.
En passant à travers d'un clios,
I' faisait niet et chïet d'l'ieau,
Je m'trouvi assis sus quiqu'chose
Qui m'emportit, et pou un' pose
Je n'savais qui j'allais dev'ni,
Chetait assaiz en perdre esprit.
Ah! j'eus grand' peux, je vous asseure,
J'en tremblle quand j'y pense à ch't'eure.
Chetait la genische au Sieur Marté,
Que je n'viyais pon, tout 'tait si nei.
Je n'sai pon comm' est qu'je m'trouvi
Dreit sus son dos si bein juqui;
Mais après qu'j'eumes bein trottaï,
Et bein sautaï, bein galvaudaï,
Enniaïe de couore ou s'arrétit,
Et j'vos dirai qu'j'en 'tais bein fyi.”

Pis il finit; sus son violon
Le sonneux joui un bieau p'tit ton.
La compagnie se mit à rire,
Pis Ph'lip Du Feu se mit à dire
Que lus pouor' couochon était mort,
Et qui criaient que ch'tait un sort;
Mais i'en eu ieun de la compagnie
Qui entre haut et bas lus dit,
Qu'i' n'tait pas tuaï par un chorchi,
Mais bein pustôt par peux d'bouochi.
Et aussitôt que ch'la cessit,
La parol' restit au Vintgni,
Qui chutte aventure 'chin k'menchit:

“Chetait l'aut' sei comm' je r'venais
De siez lé couosin Pierre Allez,
Ne v'la t-i'y pon un houme en blianc
Qui pass' la route et me touon' les sens;
Ma femme eut peux, et paque-à-coue
Je couorim's touos les deux siez-nous:
Je promim's bein entr' lei et mé,
Que quand j'irions i' f'rai bieau clié,
Et si le temps avait 'tai nei,
Ou nos eriez pon veu chu sei.”

Le vier sounneux sus son violon
Recommenchit un autre ton;
Et quand il eut enfin cessit,
Et que chaqu'un eut bein fini,
Mait' Pierr' déhalit un' chanson
Qui lus nommit le cotillon,
Et, d'un ton gai et quiqu'fais bé,
I' s'mit tout d'un coup à chanté:

Le Cotillon
ou chen qu'un don peut faire.

“Un jour ma femm' 'tait si mârie,
Que je n'savais qui en dev'ni,
Ou cactait comm' fait poul' juquie
Qui veit une autre dans son nid.
Ah! je pensi (et j'nen mens pon):
Je t'acat'rai un cotillon.

“Le cotillon fut accataï,
Oulle en avait longtemps envie,
Je n'lien avais jamais donnaï,
Mais sa colère fut finis,
Et tout-à-co ou changi d'ton,
Rein qu'par l'effaït d'un tout p'tit don.

“Che n'tait pas iun du temps passaï,
Fait tout grossyi de gros molton,
Mais il 'tait rillyi et bridaï:
O chetait un bieau cotillon!
Pour avé paix dans sa maison,
I' n'y a qu'à faire un tout p'tit don.

“Ah! men ami, mon chier garçon,
Quand ta femme gron'ra un p'tit trop,
Accat' lei vite un cotillon,
Et tu verras qu'ou n'dira mot.
Pour avé paix dans sa maison,
N'y a rein d'itaï qu'un tout p'tit don.”

Mait' Pierr' finit,
Miniêt sonnit,
Et chacun prit bein vit' congi;
Il était temps d'cherchir son nid
Pour bein travailli' le lend'main;
Car qui veut tréjous s'garder sain
Ne deit pas fair' d'la niet le jeu.
Et vot' rhymoeux, mon chier lecteu,
Va dire aïtout en vos quittant,
De tout son quoeu, un doux agieu,
Et ainsi finir son p'tit chant.
 

Augustus-A. Le Gros
Aland-dale, Beaumont


 

(1) Aï, prononcé comme a dans l'anglais happy.
(2) Q, dans bein des cas, prononcé comme tch.
(3) Le doux Thomas, célèbre farceur du dernier siècle.
(4) Jacques IIe
(5) Mult, vieux mot usité par Wace



 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises