Les Pages Jèrriaises

La doctrin'nie du temps passé

Trenton, Michigan,
U.S.A.

Lé 25 d'avri, 1970.

Moussieu l'Rédacteu,

Il est si rouoge dé fache, lé Ph'lippe Gabouothé, Papa dîsait à Manman eune séthée quand j'tais mousse et qué j'tions assis au pid du feu, que nou vait bein tch'il a l'sang porté à la tête. J'ai grand' peux qu'un coup d'sang l'emportétha tchique jour s'i' n'la pon vaie l'Docteu Beinn'clift!

Y'en as-tu pâlé?, Manman dît à Papa.

Oui dgia!, Papa lî dît, mais i' n'a pon d'fouai dans les docteurs; il aime mus s'doctrinner li-mème. I' r'cliâme tch'i' n'savent tch'est tch'i' sont à faithe la maîntchi du temps, les docteurs. 'Comment dgiâtre tch'i' peuvent saver la cause du ma qu'nou-s-a?' i' m'dîsait dans la forge à matîn. 'I' n'peuvent pon vaie en d'dans d'vous pour saver! I' vouos donnent des boulets tchi vouos font aller d'tchique bord, ou d'la méd'cinne tch'a les sept mille goûts, espéthant qué par lé temps tch'i' r'veindront vouos r'vaie, la natuthe ou L'Bouan Dgieu y'éthont mîns la main et qu'ou créthez qué ch'tait les boulets tchi vouos ont r'dgéthis! Mais i' n'font qué d'vinner. Touos ches nouvieaux r'mièdes-la n'valent rein! L's anciens savaient bein mus. Les méd'cîns d'lus temps vouos sangnaient ou vouos m'ttaient des sangsues sus l'corps, et v'la tch'empêchait un coup d'sang d'vouos donner l'coup d'la mort et vouos ag'ver!

Mais y'est-i' à s'doctrinner?, Manman dit à Papa.

J'pense qué oui, Papa lî dît. I' m'a dit tch'il 'tait à faithe eune tisaine d'ortchies. Quand j'li ai dit qu'j'avais tréjous ouï qué ch'tait d'tchi bouan pour lé mauvais sang, i' m'a dit qué v'la tch'est bouan pour tenvri l'sang étout. 'Eh bein, Mait' Ph'lippe,' j'li ai dit, 'j'ai ouï pâler d'tenvri des cârottes et des pânnais, mais j'n'avais janmais ouï qu'nou pouvait tenvri l'sang. Mais j'n'en disconveins pon, car i' faut bein sé senti du mêtchi qu'nou mène et j'mé r'connais mus à doctrinner l'chabot d'un j'va qu'à doctrinner les gens!' Enfîn, ch'est un bouan vièr corps, lé Ph'lippe, et j'espèthe qué sa tisaine d'ortchies s'en va lî faithe du bein.

En pâlant d'pouver vaie en d'dans du corps, Papa continnuit, Moussieu d'Auvèrgne mé dît l'aut' jour tch'il avait liu dans les gâzettes Angliaîches qu'un moussieu Allemand tch'a nom 'Roentgen' a înventé eune machinne tchi peut vaie l'travèrs du corps, et qué l'Docteu Beinn'clift y'a dit qué l'temps s'en va v'nîn qu'nou pouorre prendre des portraits du d'dans des corps des gens atout chutte machinne-là, et qué l's ièrs de la machinne sont appelès des Rayons X.

Man Doue d'la vie!, Manman lî dît, tch'est qu'nou n'ouïtha pon la préchaine fais? Jé n'sai si ch'est vrai? Sans doute nou peut quâsi s'attendre à autcheune chose ches jours. V'a tchi m'fait penser dans des temps qu'la fîn du monde s'en va beintôt nouos tchaie sus l'co! La Bibl'ye nouos dit que les nâtions s'sont en dgèrre l's eunes contre l's autres dans les dreins temps, et qu'j'éthons des trembliéments d'tèrre et un tas d'avâries vers la fîn, et v'la tchi m'fait frémi quand j'y pense. Y'a ieu la dgèrre dé Jèrri, la dgèrre entre les Français et La Prusse et la dgèrre des Boërs est à peine finnie. Y'a ieu des trembliéments d'tèrre au Japon et dans L's Îndes ches dreines années - et v'là L's Allemands à înventer des machinnes pour vaie lé d'dans des gens! Quant à mé, ch'est mauvais sîngne, tout chu tripot-là!

Ma pouorre femme, Papa lî dît, y'a ieu des trembliéments d'tèrre dé touos temps, et j'sis bein seux qu'la fîn du monde né veindra pon dans nouot' vivant!

Quand Manman sé r'mîns à couôtre, j'dis à Papa : Tu nouos dîsais, Papa, qu'MaIt' Ph'lippe Gabouothé voulait s'mett' des sangsues sus l'corps. Tch'est qu'ch'est qu'eune sangsue?

Eh bein, man garçon, i' m'dît ch'est un mannièthe dé gros vèr tchi r'sembl'ye pûtôt à eune lînmache. La sangsue s'cliute contre la ché d'eune pèrsonne et lî chuche lé sang. Quand les méd'cîns du temps passé criyaient tch'i' y'avait dangi qu'eune pèrsonne mouothîsse d'un coup d'sang li en faîthaient sèrvi pour lî haler du sang.

Y'a-t-i' rein qu'des sangsues pour faithe d'ité?, j'lî d'mandis.

Eh bein, pour haler du sang des pèrsonnes, nou peut dithe qué oui, i' m'dît, mais y'a d's însectes ou des p'tites bêtes tchi chuchent lé sang d's annimaux. Y'a la lâque, par exempl'ye, tchi s'cliute au corps et ès ouothelles des tchians. I' veinnent gonfliées d'sang et nou peut les vaie aîsiement à mains qu'ch'est un tchian à long pé. Quand ch'est dans ses ouothelles lé pouorre tchian n'a qu'd'en affoler!

Et pis y'a la lâque ou manniéthe dé poux tchi s'cliute dans la pé des j'vaux et un mannièthe dé gros poux tchi s'cliute dans la pé des brébis, tch'est appelé un brébion. Toutes ches p'tites bêtes-là chuchent lé sang, et un annima tch'en a trop sus la pé en mème temps peut s'trouver affaiblyi. Mais j'vai qu'tu c'menches à aver Thomas dans les cricots, man garçon. Il est temps d'aller t'couochi pour pouver té l'ver d'bouanne heuthe pour l'êcole démain au matîn!

George d'La Forge
 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises