Moussieu l'Editeu
J'tiomes à distchuté, la Merrienne et mé, hier au sé chutte tchéstchon des pensions, et quand vint un temps ou m'dit comme chonna.
''Je ne comprends pas, mé, nos Etats. Un jour y distchutent pour prèsque toute la matinée une affaithe de rain du tout, épis l'préchain y votent des chents milles louis dans quatre ou chinq minutes. Absolûment, y n'sont pas ben dans la tête chais gens-là.''
''Tu n'comprends pas, bouonnefemme,'' j'l'y dit. ''L'affaithe des pensions ch'est une tchéstchon d'principe. Ch'n'est pas la somme tchi coute, mais l'principe de la chose.''
''Oh, quant à ch'la,'' ou raiponnit, ''tout ch'que j'ai à dithe ch'est qu'toutes les fais qu'un homme se met à pâslé d'ses principes, j'couors toute-d'suite mettre mes titheux à la clié et muchi ma bourse souos l'mat'nas. J'n'ai autchune doute que chu Hitleur et ch't'Italien taient d's'hommes de grand principe. Mais chen que j'veur savé ch'est pourtchi qu'un homme emplyié par l's'Etats éthait drouait à une pension pûs qu'un autre.''
"Lé Ph'lip Le Feuvre voudrait savé chonna étout," j'l'y dit, "mais y n'eut pas assez d'support dans l's'Etats. La piupart des membres taient en faveur d'la pension pour la seule raison qu'l'homme pâsse quatre-vingts et tch'y n'a pas assez pour vivre."
"Mais n'y'en avait-y pon yun à la Trin'té une bordée tch'y tait ocquo à boulé sa chivièthe sus les routes à l'âge de nonante ? Y m'semblye j'avais oui chonna.''
''Ch'tait vrai,'' j'l'y dit, ''J'fut l'vais un jour et y m'asseûthit tch'y n'avait jamais fumé, tch'y n'avait jamais bu d'litcheu et tch'y n'avait jamais aimé les femmes.''
''Mais nou m'avait dit tch'il avait mathié trais fais.''
''Et ch'tait vrai.''
''Oh grand doux,'' se fait Merrienne, ''tchi drôle d'homme. Mais au sujet d'chais pensions. As-tu jamais cru qu'un homme empliyé par l's'Etats, en faisait pûs qu'un autre dans san jour?''
''Ah damme, nânin,'' j'raiponit, ''Te r'souviens-tu d'la bordée d'vant la djèrre, que l'Roûleux d's'Etats vint pour r'pathé yunne de nos grandes routes ?''
''Ben seûx que j'm'en r'souveins. Chutte djâingue-la arrivaient d'la ville dans les neuf heuthes. Une dém'ieuthe après les v'la à faithe la mine de s'mettre en travas. A djais heuthes y tait temps pour la bouochie. A douze heuthes y tait temps pour diné. Et dans les quatre heuthes et d'mie ch'tait 'N'en v'la pas mal pour agniet, garçons.' Quant à mé, le sang m'en bouoillait.''
J'tais ben d'même étout,'' j'l'y dit, ''mais quand nous en pâslait ch'tait tréjous la même raiponse, que n'y'avait rain à faithe. Et don nou n's'en gênait pon. Mais j'dis mé que si yun méthite une pension après tant d'années, l'autre dev'thait avé l'même drouait.''
''Epis les fammes,'' s'fit la Merrienne. ''Mé par exemplye ?''
''Té,'' j'l'y dit. ''Eh ben, n'en v'la une belle ! Tu n'sais pas, don, que par la louai je s'y t'nu de t'maint'in, et que si je n'le fais pas tu pouôrras d'pliandre au Connétablye, et qu' j'en attrap'thai pour un mais dans la bouaite ?''
''Fiche-mé la paix,'' ou dit ''Tout chonna ch'est du gniolin. J'veur une pension, et si notre Député n'en pâsle pas dans l's'Etats au pûs vite, j'vot'tai contre l'y dans trais ans d'temps.''
PH'LIP
Morning News 12/2/1949
Viyiz étout: