Les Pages Jèrriaises

Les d'vis du Bouan'homme George

Le tcherpentchi est v'nu pour èrpapser siez nous, à matin, auve s'n'apprenti. Ch'tait eune surprînse, car j'n'attendais pas acouo pour tchînze jours. I' m'a explyitchi qu'il 'tait à court d'une certaine couleu d'peintuthe pour fini d'peindre la maison d'Mess Bannelais, et comme j'avions r'chu not' papi, il a pensé que ch'tait eune bouanne occasion pour v'nîn èrpapser ichîn.

Mérayeu m'a fait des rouaux: "Penser qu'un homme à t'n'âge est si bête," ou m'a dit: "J't'avais dit d'aver l'ramoneux en attendant, - mais nannîn, faut arrêter à la dernié munute! Acheteu, l'papseux est ichîn, et prêt à s'mettre en travâs. Mais i'n's'en va pas èrpapser d'vant qu'chutte chum'née-là sait ramonée! Dit-li d'èrvenîn pus tard!"

I' s'adonne que l'tcherpentchi est iun d'mes viers amîns, - et il est mathié, étou. I' m'a dit - en confiance - de n'mé gêner pas, car i' r'veindra aussi tôt tch'i' pouorra. "Tu sait," i m'disait, en r'mettant ses ôtis dans san pagâs, "L'y'à d's'années que j'sis tcherpentchi, et ch'n'est pas du jourd'aniet que j'connais l'embarras qu'y'à tréjous quand i' faut pliaithe ès femmes!"

"J'mé r'souveins," i' m'disait, en alleunmant sa pipe, "d'la fais qu'j'allit peindre la Salle à la Vielle Fontaine. Toutes les femmes du Vaîsiné avaient eune difféthente idée d'la couleu tch'i' fallait peindre le pliafond!"

"J'm'en r'souveins bein, d'la Salle," j'lî dît: "L'y'à à bein prés quarante ans, j'y'allais tchiques fais auve m'n'onclye Adolphus. Et j'm'y pliaisais bein, étou, car j'aimais bein ouï la band jouer les cantiques! Ch'n'est pas tch'il 'tait bein religieux, m'n'onclye, mais ch'tait un homme tchi r'connaissait eune belle femme quand il en viyait ieune, - et comme tu t'en r'souveins p'têtre bein, les captainnes et les lieutenantes 'taient d'charmantes hardelles! Et i' faisaient hardi d'bein dans l'vaîsiné. J'ai tréjous èrgetté tch'i' n'ont pas continué lus travaux dans la pâraisse.

Les Captainnes et les Lieutenantes faisaient d'lus mus pour converti m'n'onclye, mais jamais i'n'en r'pathîtent. I' n'tait pas prêssi, et v'là tch'i' lî faisait pliaisi d'penser à la préchaine èrveue.

Sus la strade, l'y'avait eune grand' tabl'ye auve un rouoge drap tout alentou, et sus la muthâlle tch'i' formait l'driéthe d'la strade, l'y'avait eune annonce auve des lettres quâsi un pid d'haut, tch'i' disait, en angliais: "Ch'est acheteu l'temps voulu: Ch'est aniet l'jour du salut!" Ieune dé mes grand' tantes Missis Mary Ann Le Feuvre 'tait assise sus la strade. Ch'tait eune bouanne Salutiste, et j'l'ai ouïe prier bein des fais.

Man fréthe Franço v'nait auve nous tchiquefais. L'y'avait un mot dans un cantique tch'i' n'pouvait jamais comprendre. Ch'tait l'mot "Pionder" et i' s'trouvait dans l'cantique "When the Roll is called up Yonder." I' n'pouvait pas s'înmaginer tch'est qu'ch'là voulait duthe: "When the Roll is called a Pionder"! Enfîn, nou chantait tous d'bouan tchoeu et à tue-tête, auve la band à nouos aidgi, et ch'tait r'merquablye tchi bein v'la qu'i' faisait pour la janesse de chu temps là d'être à chanter les louanges à la pliaiche de couorre les c'mins au Dînmanche au sé!

Ch'tait dans chu temps-là qu'la "Gramaphone" fit s'n'appathence à St. Ou pour la prumié fais, - ou, du mains, du côté des Landes. Ch'tait Mess Hubert Genteel tch'en accatit ieune. Deux-trais d'ses amîns allaient siez li l'êcouter, et d'vant longtemps les gens s'entr-disaient qu'y'avait "Eune machine-tchi-pâle" siez Mess Hubert! Mais ch'tait pas aisi à craithe, dans chu temps-là! Nou ouïyait l's'uns dithe: "L'y'a tchiquechose de drôle là d'dans!" L's'autres disaient: "Comment qu'eune machine pouorrait pâler? Ch'est seux qu'tchitchuns sont à jouer des farces auve chutte machine-là!"

L'Armée eut l'idée, sans doute, qu'eune machine sus la strade attith'thait un tas d'monde à la Salle, et i' fut annoncé un bouan jour que l'préchain Dînmanche l'y'en éthait ieune sus la strade que tout l'monde pouorrait ouï! I' nouos sembliait à tous qu'chu Dînmanche-là n'veindrait jamais, j'avions tant d'envie d'ouï et d'vaie eune machine si tchuthieuse. Ch'tait même bein pus întérêssant qu'la lanterne magique!

Enfîn, l'Dînmanche arrivit, et v'là la Salle patchie d'monde! La machine-tchi-pâle 'tait sus la tablye dans l'mitan d'la strade, et la Captainne la montit comme eune hôlouoge et la fit marchi! Touos les gens eûtent quâsi peux quand eune vouaix sortit d'la machine et s'mîns à pâler! ch'tait merveilleux!

Mais criyous qué l'monde 'tait crédule? Nannîn! Les Salutistes avaient laissi l'bieau rouoge drap l'tou d'chutte tablye-là, et nou ouïyait les gens dithe, en sortant d'la salle, que ch'tait seux qu'tchitchun s'était muchi souos la tablye, et qué ch'tait sa vouaix qu'nou ouïyait sorti d'la machine!"

* * *


Si ches d'vis chîn vouos ont fait rithe un p'tit mio, mes bouannes gens, j'vouos en prie dé m'craithe quand j'vouos dit qué j'n'ait pas la maindre întention en vouos racontant chennechîn, de riditchuler l'Armée du Salut. J'l'ai veue travailli sus l'camp d'batâlle à la dgèrre, et dans bein des pays au liain dans l'couothant d'mes viages, - même parmi les négres dans les pays cauds, et j'respecte et j'admithe hardi les Salutistes pour lé bein tch'i' font pour tout l'monde, partout l'monde.

Ch't'articlye ichîn vouos raconte, en toute véthité, eune p'tite histouaithe du temps passé a St. Ou.

George d'La Forge
Les Chroniques de Jersey 3/5/1947
 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises