Les Pages Jèrriaises

D'èrtou en Améthique!

Trenton, Michigan,
U.S.A.

Lé 4 dé novembre, 1967.

Moussieu l'Rédacteu,

M'èrvélà en Améthique! Et avant hièr j'tais en Jèrri. Ch'est quâsi încriyabl'ye quand nou pense qué man p'pèe et ma m'mèe prîndrent bétôt un mais à viagi la mème distance en 1901. J'pense qué ch'tait vîngt-siex jours. Le Dawn, eune brigantinne dé 165 tonnieaux, fît un si bouan passage chutte fais-là qu'ou' battit iun des pus grands navithes ès Robîns. I' sortîdrent dé la cauchie d'St. Hélyi en mème temps, mais l'grand navithe prînt trente-trais jours à faithe la travèrsée à Paspédgia! J'soulions en pâler l'bouanhomme John Le Cocq et sa bouannefemme et mé quand j'allais les visiter à Malbaie à La Côte dans lus vivant. Il' 'taient à bord du Dawn auve man p'pèe et ma m'mèe et mes fréthes Sydney et John chu viage-là. Est-che possibl'ye qué 66 années sé sont passées dépis chu temps-là? Quand j'sis en Jèrri, j'en pâle souvent à m's anmîns Stanley et Elsie Anmîn au Mont Mado. Elsie est la nièche du défunt bouanhomme John Le Cocq. J'attends tréjous fête d'aller les vaie quand j'arrive en Jèrri, mais quand j'îthai l'année tchi veint (si j'en vai l'heuthe!) i' faudra qué j'mett' mes bouans habits pour entrer dans l'palais tch'i' s'en vont otchuper quand i' tchit'tont à garder boutique à Noué!

Dans les huit heuthes passées dans l'avion à rêaction duthant san trajet dans l'air entre Londres en Angliétèrre et Detroit, Michigan, j'eus l'temps d'penser à mes siex mais passés en Jèrri, en France et en Angliétèrre. J'tions à 33 mille pids en l'air du nivé d'la mé, et la formation des nuages liain en d'ssous d'nous m'faisait penser ès belles cathédrales d'Angliétèrre et ès montangnes d'Êcosse et ès p'tites vallées en Jèrri. I' sont si bieaux, ches nuages-là, quand nou les vait en d'ssous d'sé auve la lueu du soleit d'ssus. I' tchiyait d'la plyie à vèrse en tchittant Jèrri et Londres, mais eune fais à 33,000 pids en l'air ch'tait tout soleit et ch'tait difficile d'înmaginner qué l'temps 'tait mauvais à tèrre.

Et j'pensais à touos l's anmîns laîssis drièthe en Jèrri, ès bouannes séthées passées siex ieux, à la bouanne soupe, les bouannes patates, les bouans fricots d'pihangnes, dé poingclios et d'maqu'sé, et ès bouannes fais-à-baithe ma dreine sémaine en s'entre souhaitant bouanne santé et à la préchaine èrveue!

Ieune des choses tchi m'fît pliaîsi à ches drein, étout, 'tait d'aver la chance d'aller ès deux Séthées Jèrriaises à l'Eisteddfod, et d'vaie ieune dé mes pièches dé thiâtre jouaie par les r'présentants d'ma pâraisse natale. J'avais espéthé d'aver l'temps d'aller vaie l'Sieur Kenneth Vibert et l'Sieur Winston Le Brun et les quatre jannes filles auve ieux dans la scène, pour les féliciter à ch't heu par ces présentes, comme disent l's homme d'affaithes! Considéthant tch'i' n'eûdrent qué tchînze jours à pratitchi, j'crai tch'i' fîdrent divèrsément bein. Ch'est vrai tch'i' n'gangnîdrent pon l'preunmié prix, mais nou n'peut pon tous l'gangni, et toutes les quatre pièches dé thiâtre 'taient si bouannes qué la tâche dé l'adjudicateur n'était pon aîsie!

Ieune des choses qué j'trouvis drôle à l'Eisteddfod 'tait qu'les cheins tchi r'citîdrent né savaient pon comment prononcer la lettre J en Français ou en Jèrriais. I' n'y en eut qu'iun - lé Sieur Jean Anmîn L'Maistre - tchi la prononcit comme i' faut. Touos l's autres la prononcîdrent Jaie à la pliaiche dé Jî. Est-che qué les Jèrrais n'apprannent pus l'a b c en Français à l'êcole?

J'pensais, étout ès vièrs anmîns décédés dépis qu'j'arrivis en Jèrri quand j'tchittis à travailli en 1946. Dans chu temps-là y'avait neu couôsîns et couôsinnes dé Gros Nez en vie. Dans ches dreines sémaines j'eus à aller à l'entèrrement du drein des garçons d'chutte généthâtions là, l'Sieur Françouais L'Feuvre décédé dans sa 92ième annee. Des neuf, i' n'y a qu' La Tante Vîne en vie à ch't heu. Piêsse-t-alle vivre acouo bein d's années pour nouos faithe tout l'pliaîsi d'vaie san souôri et ouï ses histouaithes dé la vie du temps passé à St. Ouën! Hélas! Lé nombre d'mes vièrs anmîns rap'tiche touos l's ans. L'temps s'en va v'nîn qu'les Jèrriais s'sont d's Angliais ou gens d'aut' pays à la pliaiche dé Nouormands et qu'la vielle langue du nouos anchêtres étha dispathu tout à fait. Les noms des rotchièrs né s'sont janmais connus par les généthâtions à v'nîn à mains qué l'Académicien Fraînque Le Maistre en faiche un r'cord. I' n'y a mème pon hardi d'Jèrriais tchi les connaissent à ch't heu!

Est-che possibl'ye d'envisagi l'Jèrri du temps à v'nîn sans vrais Jèrriais d'dans? Né v'la la pensée tchi m'tracachait l'esprit quand l'ronnement d's engîns d'l'avion m'avèrtit qué l'molli d'vitesse voulait dithe qué j'allions bétôt attèrri. Enfin, eune fais à terre dans l'aérodome dé Detroit, j'eus l'grand pliaîsi d'èrvaie deux Jèrriais d'Améthique - mes fréthes Fraînque et John - tchi m'attendaient auve lé souôri d'beinv'nue sus la fache! Et m'èrvélà Améthitchain acouo eune fais, mais tréjous Jèrriais dans l'âme!

George d'La Forge
 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises