Les Pages Jèrriaises

Pauvrété n'est pas vice

Le Ménage ès Feuvres,
St. Ouën.

Lé 26 d'juilet, 1980.

Moussieu l'Rédacteu,

J'n'èrvèrrons janmais l'bouanhomme Âmice Perrot v'nîn dans la forge atout san vièr bidet pour êt' féthé, Papa nouos dit eune séthée y'a eune huiptantaine d'années quand j'tions au pid du feu auprès l'thée.

Et pourtchi? s'fît Manman en essuyant ses leunettes atout la carre dé san calobre.

I' n'est pus, Papa nouos dît. I' pathaît tch'il 'tait à êcréder l'bidet hièr matîn, comme i' l'faisait rédguliéthement touos les matîns, et tch'il eut eune attaque dé tchoeu ou tchiquechose dé même. Comme i' né v'nait pon pour dêjeunner à sept heuthes et d'mie comme d'habitude, sa bouannefemme allit pour lî crier et ou l'trouvit êtravelé dans l'êtabl'ye à du côté j'va. Il 'tait sans connaissance, et si avait acouo l'êcrède à la main. Lus vaîsîn Josué Sprague et san fis Laïesse il' aîdgîdrent à l'porter sus l'sofa dans lus p'tite caûminne et oulle env'yit pour lé Docteu Benn'clift, mais par lé temps qué l'docteu vînt, l'pouôrre Âmice était mort.

Y étha-i-i eune lévée d'corps? Manman d'mandit.

Ch'la dépend du docteu, Papa li dît. Il examinne lé corps, et s'il est satisfait par les sîngnes visibl'yes tch'i' peut cèrtifier la cause dé la mort i' peut donner san cèrtificat et ch'est tout ch'tch'i' faut. Ch'est quand un docteu n'peut pon cèrtifier la cause dé mort qu'eune enchête et lévée d'corps est ordonnée. Dans des temps i' faut eune autopsie pour la dêcouvri.

J'pense bein qu' la pouôrre vielle Betté Pèrrot s'en va s'trouver êpithotée, s'fît Manman.

Véthe dgia, Papa lî dît. Il 'tait pauvre comme un rat d'églyise, lé pouôrre vièr Âmice. Ch'est iun d'ches cas-là qu' nou sé d'mande comment tch'il ont vêtchu. I' n'faîsait qu' vivoter atout l'aîgue dé san bidet tch'était quâsi aussi vyi comme li. Ch'tait tchuthieux d'les vaie ensembl'ye, li et lé j'va. I' lî pâlait en marchant, et l'bidet sembliait l'comprendre et faîsait des saluts atout sa tête comme pour dithe oui et la châtchait comme pour dithe nannîn!

Un bouan vièr coupl'ye, les Pèrrots, bouans comme du bouan pain. I' n'avaient janmais fait d'ma à pèrsonne. I' s'gardaient à ieux-mêmes et n'taient pon envieux du bein d'autrui. J'savais bein tch'il' 'taient sans l'sou. I' n'faut pon l'dithe à pèrsonne, mais j'li'ai féthé san vièr bidet pour presque rein les trais ou quat' dreinnes années.

Avaient-i' d's êfants? Manman d'mandit.

J'pense qué oui, Papa nouos dit. Tch'est tch'i' 'tait à m'en pâler l'aut' jour dans la forge, don? Ah! j'sai bein. Ch'tait Nicholas L'Caumais tch'était lus vaîsîn y'a bein d's années. I' m'dît tch'il' avaient eune fille tchi mouothit à l'âge d'un an. Et pis il' eûdrent un garçon tchi vêtchut jusqu'à l'âge dé trais ans. Un pouorre pétit êcréliot tch'avait l's éthitchettes et tchi pouvait à peine gabather. I' mouothit d'la croupe.

Ch'est drôle qué les docteurs né pathaîssent pon trouver un r'miède pour ch't âffreuse maladie-là, s'fît Manman. Y'a un tas d'êfants tch'en meuthent touos l's ans, et ch'est pitchabl'ye dé vaie ches pouôrres pétchiots, appathemment en plieine santé, êt' êtouffés d'même. Et j'avons des bouans r'mièdes d'ancienneté pour un tas d'maladies tchi valent mus qu' les boulets et méd'cinnes des docteurs, mais j'n'en connais pon iun pour la croupe.

Est ch'-t-i' d'l'apathitouaithe qué nouos anciens r'quémendaient pour l's éthitchettes? Papa lî d'mandit.

Nannîn, ou lî dît. Auve d'l'apathitouaithe nou fait un onguent pour des bliesseûthes, et nou bait sus d'l'apathitouaithe quand nou-s-est prîns sus s'n'ieau. Mais i' s'pouôrrait bein qué l'onguent f'thait du bein pour l's éthitchettes étout.

Mais, r'vénant à la veuve Pèrrot, s'fît Papa. J'mé d'mande s'oulle a les mouoyens d'entèrrer san bouanhomme, et ch'est seux qu' ou n'veurt pon êt' sus la pâraisse. I' m'veint à l'idée qu' à ch't heu qué j'sommes à battre des fièrs dé tchéthues au sé et qu' les vaîsîns pâssent lus séthées auve nous dans la forge, nou pouôrrait faithe eune collecte et p't-êt' atchumuler chînq ou siex louis pour li' acater l'vièr bidet. Et pis d'mander au Sieur Ph'lippe Le Feuvre, dé La Fontaine, dé l'mett' dans l'pré d'l'aut' côté d'la grand' maîson à banon, pour lé reste d'ses jours. Y'a d'l'ieau et un p'tit abri d'amain dans l'pré, et i' s'sait bein là. V'la tch' aîguethait à la bouannefemme à payi l'entèrrement, et ch'est tout probabl'ye qu' ou s'en va finni ses jours siez les P'tites Soeurs des Pauvres en ville.

George d'La Forge  

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises