Les Pages Jèrriaises

Mais!

"Après ça le déluge."

 

J'ai l'honneur d'apparténi à chutte p'tite arméh, qué l'monde par ichin, à Londres, appelle tchique fais - "Les ambassadeurs dé commèrrce" - Comme ch'là, l's'affaithes mé mènent par ichin, et par là, et l'aut'e jour j'tais à une station à attendre pour lé train, et pour passé l'temps j'acati un pap'yié d'nouvelles, en touannent les flliëlles j'tchelbuti à travèrrhs un article intitulèh: - "With Sir Wilfrid Laurier in Jersey." Ah! j'dis à mé même, faut vais tchêque tout ch'là veur dithe. Eh bein, ch'est supèrrhbément bein n'arrangi. - Mais - "But," y'a tréjous des buts; dans l'mitan d'la treiszième colonne, j'trouvi cheinne chin, (l'auteur pâle des Jerrhiais). "But if I could give them one gift, it would be a keener sense of humour." - Eh bein! bouannes gens, eh bein! bein!! n'en v'là une bouanne tournéouallipe pour nous Jèrrhiais, j'aim'thais bein savé tchêque qu'chu grivouais là s'en va nos chanté la préchaine fais, mé; y dis étout qué n'onn'chante pas par siez nous, ch'est li sans doute qui s'en va chanté pour nous - pus tard. Ah! l'mâtin, évidemment, y n'a jamais ouï pâlé dé Wace, dé Le Geyt, d'Esther Le Hardy, d'Asplet, Marett, Le Gros, Langlois, Luce, Manuel, etc., etc., et à chez dèrrhnié: tchi prix lé couôzin Bram, notre vièrrh ami qui soulé vendre des "babies" en blianc fé, êch'qui n'a pas lé "sense of humour" l'y; et nos amis Ph'lip Jean, L'Anmin Ph'lip, Jean du Neu Q'min, Elie, etc., etc. Where are they now? Et, écho réponds, y'où! y'où!! Allons donc, garçons, j'cré qu'il est temps d'en faithe. J'ouï un professeur dé phrénologie dithe une faïs, qué si n'on'avait pas la loupe dé l'humeur; "the bump of humour"; qu'il 'tait bein aisi d'en faithe yieunne avec une brique - ach'teu j'y'thon t'y ramassé des briques, ou bein êprouvé à gaffé chu mistanf'yûte là par la pé du co; l'y donné une bouanne dêgraisseuse et l'faithe mëittre une apologie longue comme lé bras dans la "Nouvelle." - Ah! l'mauvais sujèt: faut l'y montré qué lé Vièrrh Tchian n'est pas mort: "that there's life in the old dog yet - you bet." I'l'm'sembllie qué s'n'êducation à taith un p'tit miyio néglligie, faudrait l'y donné une bordêh à la Grande Tchéthue, et l'y faithe passé une nièh dans une manifactuthe à nièrrh beurre; y'n'n'dithait pas, après ch'là, qué j'sommes "dull"; j'sis seux. Notre Chanteux éthait deu être en Jerrhié dans l'temps d'la Couronnation j'y'éthême montrèh si j'sommes "droll but dull!"

MAIS! MAIS!!

Ch'la S'Peut
 
Nouvelle Chronique de Jersey 15/11/1902
 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises