Les Pages Jèrriaises

Merrienne and the big fish

She is taking no risks

Moussieu l'Editeu,

Ah, mais, chês'que la Merrienne a tait ben éffritée chutte fais, et j'ai r'gret de l'dithe, mais ch'est la faute de votre gâzette.

Avant-hier matin oulle tait otchuppée comme de couôtume à liéthe le papi, tchi v'nait d'arrivé, quand tout d'un coup ou s'êcriyit - "Oh, Ph'lip vé-t'en vais chonnechin, j't'en prie!"

"Et tchêsqu'y y'a?" j'ly d'mandit. "Tu n'peux pas don m'laissi mangi man dêjeuné en r'pos?"

"Fiche de tan dêjeuné," ou s'fit, "tu finithas bétôt. E'rgarde chen tch'ils ont veu dans la Mathe au Seigneur. Là! liet-lé pour té-même." Et ou m'pâsse la gâzette à travers la tablye.

J'mint mes lunettes, car j'n'y vait pon trop cliait chais jours, et j'lieut du Saint-Ouennais tch'avait, souédîsant, veu un grand pâisson dans la Mathe.

J'mé mint à rithe. "Ma pouôre Merrienne," j'l'y dit, "absolûment tu n'est pas bête assez pour craithe chu gniolin-là. Un grand pâisson tchi s't'nait d'but, et ben étout! N'en v'la une bouonne! Verse-mé une tâsse de tais que j'm'en aille mettre les vaques déhors."

"Tu n'crait pas qu'ch'est vrai?" ou me d'mandit, laissant ma tâsse viéde."

"Du gniolin d'mousse," j'l'y dit. "Allons, dêpêche-té, car j's'y prêssi."

"Reste ouêsque tu'est," ou m'dit. "Les vaques n'enhann'nont pas à l'êtablye pour djais minutes. Dis chen qu'tu voudras, j'y crai, mé, à chu pâisson."

"Tu craithais autchune chose," j'l'y dit. "Chen tchi t'manque ch'est du bouon sens. A qu'menchi dis mé comment qu'chu pâisson-là ethait jamais peu s'trouvé dans la Mathe. J'en ai veu d'pûs d'une sorte dans ma vie, mais j'n'ai jamais ouï paslé d'un pâisson tch'avait d's'ailes. Ou crai-tu tchi vint à pid?"

"Tu t'crait ben savant," ou raiponnit, "mais en Améthique y'a des souostâsses tchi volent douze chents milles à l'heuthes. Tu'as ben veu chonna sûs les gâzettes. Eh ben, si ch'est d'même, pourtchi pas un pâisson?"

"Et," ou continuit, "tu m'as raconté ben des fais que quand tu tais jeune garçon, tan péthe te print à la Trin'té pour tâchi d'vais l'tchan du Bouôlay. A chen qu'tu m'as dit, y tait grand comme une g'niche de djais-huit mais et sa goule tait plienne de feu. Quand à mé criethais pûs tôt à un grand pâisson qu'à un tchan d'même."

"Quand au tchan du Bouôlay," j'l'y dit, "nous en avait ouï paslé, et un jour, après l'tais, j'nos en fûmes, man péthe et trais d'ses vaisains et mé, dans l'quêrre, jusque-là, pour vais si ch'tait vrai. J'cachîmes à l'hotel, et les v'la entrés, m'laissant d'hors pour t'nin la bidette, tchi n'tait pas trop qu'mode.

Au but d'un couplye d'heuthes, les v'la tchy r'dêshallent, et mé bétôt g'lé. J'd'mandit à pépée s'ils avaient veu l'tchan, et y m'dit d'taithe ma béque. Ch'tait l'y tch'y cachait, et j'faillîmes versé une vingtaine de fais en nos en r'venant. J'ai tréjous creu qu'chu tchan-là n'fut veu qu'par des personnes tch'y n'taient pas d'la tempéthance."

"Tout chonna est ben bouon," s'fit la Merrienne, " mais chonne-chin ch'est difféthent. ch'est un bouon Saint-Ouennais tch'a veu chu pâisson-là. Voudrais-tu dithe tch'y n'tait pas sobre?"

"Oh, nânin, j'l'y râiponnit, "grand doûx, nânin. Mais l'papit dit tchi qu'menchait à faithe niét, et sans doute, il est comme-mé, ch't'homme-là. La veûe qu'menche à l'y mantchi, et y s'trompit. Ch'tait p't'être tchique bouais tch'y vit."

"N'y'a pas d'bouais là, et tu l'sait ben," dit Merrienne. "Nânin, ch'tait un pâisson, et quand à mé, j'prendrai bouon soin de n'pâssé pas par là jusqu'à chen tch'ils aient attrapé."

"Ethais-tu peûx d'être avalée?" j'l'y d'mandit. "Un mio d'couothage, bouonnefemme. As-tu r'oblié qu'Jônas fut dans l'ventre d'une baleine pour trais jours sans attrapé d'ma? J'm'êtonne de té."

"Dans l'temps d'Jônas," ou s'fit, "y'avait des mithaclyes, mais n'y'en a pas ach'teu, et ni pour té ni pour personne d'autre je n'finithai pas ma vie dans l'ventre d'un pâisson. Pâsse-mé ta tâsse."

Ph'lip
1947

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises