Les Pages Jèrriaises

Eune pronm'nade dé tchians!

Lé Ménage ès Feuvres,
St. Ouën

Lé 17 dé Juin, 1967.


Moussieu l'Rédacteu,

En attendant pour prendre ma pliaiche dans un avion au Canada y'a tchique temps, pour m'en r'aller ès Êtats-Unis, j'mé mîns à m'n aîse à liéthe un livre entouorre la vie et l's aventuthes des chèrcheurs d'or du côté d'Klondike dans l'temps qué ch'tait eune affaithe dé châtcheun pour sé et l'Bouan Dgieu pour tous!

J'en trouvis ieune tch'est si rîsibl'ye qué j'm'en vais vouos la raconter. Ch'est entouor un copeux dé j'veux tch'avait un mangnifique bouais en d'vant et tout près d'sa barbel'lie. Il aimait hardi chu bouais-là viyant tch'i' lî gardait l'abri dans l'hiver, et lî donnait d'l'ombre dans l'êté, et comme nou pouvait l'vaie d'un but d'la rue à l'autre, ch'tait en êffet un mèr pour ses clients. Mais y'avait eune chose tchi l'dêgouôtait et l'faîsait mârri : I' n'y avait pon un tchian tchi pouvait passer par-là sans s'arrêter à admither l'bouais et l'saluer d'la maniéthe qué les tchians saluent tréjous les bouais en passant!

Dans l'hiver, l'rêsultat des salutations donnait eune jaune couleu à la né l'tou du bouais. V'la tchi donnait un air dé malproprété en d'vant d'la barbel'lie viyant qué v'la tchi g'lait solide et n'pouvait pon êt' brîngi houors d'la vaie. Dans la chaleu d'l'ête, l'affaithe né sentait pon à l'ieau d'Colongne, et v'la tchi'i' n'lî faîsait pon pliaîsi d'vaie les femmes t'nîn lus nez quand i' passaient d'vant la barbel'lie!

Un bouan jour, i' faillit à coper l'moton d'un janne homme tch'il 'tait à râser quand i' vit un tchian d'la cârre dé s'n yi marchi l'tou du bouais auve un r'gard d'admithâtion. Il eut à li conter ses peines quand l'janne homme li d'mandit s'i' criyait tch'il 'tait à d'biter eune bête à saie atout san râseux! I' s'adonnait qu'chu janne homme-là, nouvieau-v'nu dans l'vaisinné, 'tait un êlectricien, et l'lendemain au matin i' pliaichit eune pliataine d'acyi au pid du bouais et condîsit des fis d'fé êlectrique dé la pliataine à la barbel'lie, et les houtchit à l'êlectricité en d'dans. Et les v'la à la f'nêtre pour vaie arriver la pronm'nade journaliéthe des tchians!

I' n'attendîdrent pon longtemps. Un bieau grand tchian d'Tèrre-Neuve d'scendait la rue, ordgilleux comme un cap'taine. I' s'arrêtit au bouais, comme 'tait s'n habitude, et l'vit la gambe dé driéthe pour lé saluer. I' fît un brai tèrribl'ye, et c'menchit à l'ouasser comme s'i' voulait l'mordre! Et pis, i' s'assiévit à lé r'garder et grattit s'n ouothelle atout sa patte dé driéthe et s'décidit tch'i' y'avait tchiquechose dé drôle tch'i' n'comprennait pon. I' finnit par sé l'ver et r'touanner sus ses pas sans r'garder à drouaite ni à gauche, auve un air dé défiance conv'nabl'ye à san rang dans la fanmile des tchians!

Lé prechain tchi vînt 'tait un p'tit tèrryi. I' s'en vînt au trot comme s'il 'tait prêssi pour s'en aller chasser des rats dans la grange, et s'arrêtit sus ses pas pour payi san respé habituel au bouais. Quand i' c'menchit san salut, i' sautit en l'air et r'tchit sus ses hanques et fit des brais comme s'il 'tait à êt' camâilli! I' sé r'lévit et fît l'tou du bouais deux fais et s'èrmînt en position pour saluer - mais i' changit d'idée quand il appèrchut un aut' tchian, tch'il avait l'habitude dé s'battre avec, tchi v'nait d'l'aut' but d'la rue, et i' s'assiévit à l'attendre.

Ch'tait un drôle dé tchian, ch't'autre-là. I' r'sembliait à un tèrryi Irlandais, mais il 'tait mêlé. Un fanmeux batilleux! I' s'en vînt couothant et n'èrgardit mème pon s'n enn'mîn. I' s'en allit tout drait au bouais et s'mînt au salut comme un soudard. Il eut eune telle surprînse tch'i' n'pathaîssait pon saver dé tch'est tch'i' s'arrivait! I' donnit un mauvais r'gard au bouais et à l'aut' tchian - tchi lî-mème pathaîssait aver l'rit sus sa fache - et c'menchit à grînchi ses dents et ronner comme s'i' criyait que ch'tait d'sa faute, et lî saute sus l'co! Les v'la don à lus entr'-battre comme deux enrages!

Lé gros tchian au tchîncailli, un bel Alsâcien, touannait justément la cârre en sautant comme s'i' voulait s'mêler dans la bastaude, mais i' pathaîssait penser tch'il avait l'temps d'saluer l'bouais dévant s'y touoilli, et i' s'y mînt atout l'apliomb et l'respé qu'nou s'attend d'vaie dans un tchian d'race. En fît-i' du tripot, ch'tî-là! I' sautit en l'air et ouassit deux-s'trais fais, et pis i' r'êprouvit! Chutte fais i' s'mârrit comme i' faut et sautit sus les deux aut' tchians, tch'avaient tchitté à lus entr'battre pour lé r'garder, et né v'la les trais à couôrre amont la rue en ouassant comme des fos!

Lé préchain tchian tch'êprouvit à saluer l'bouais 'tait l'bieau p'tit tchian d'St. Mâlo à la couôtuthiéthe. I' s'en vînt patinnant à p'tits pas auve lé nez en l'air, et l'vit la patte pour lé salut habituel. I' tchulbutit sus san nez et s'mînt à ouïnner comme un êfant et happit la pathe pour la couôtuth'thie!

Viyant qué m'n avion fut annoncé, j'eus à l'aborder d'vant pouver finni d'liéthe l'histouaithe!


George d'La Forge.
 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises