Le Ménage ès Feuvres,
Lé 11 d'octobre, 1975.
St. Ouën.
Lé nom d'man grand-péthe matèrnel, John Philippe Giffard (1826-1892), a 'té mentionné dreinement comme jé l'disais dans ma lettre du quatre dé chu mais, comme étant guichetier à la prison dans l'temps tch'i' stchulptit l's armeûthies rouoyales tchi sont sus lé d'vant d'la côtchiéthe du grand bâtisse tch'est si fanmeux comme architectuthe qué L's Êtats ont décidé d'la présèrver en la dêmontant, pièrre par pièrre, et d'les nunméthoter pour pouver les r'bâti d'tchiquebord dans tchique temps. Eh bein, en convèrsâtion auve Moussieu Robin S. Cox l'aut' sé, i' m'dit tch'il avait veu eune articl'ye en Français au sujet d'man Papa Giffard dans les vielles "Chroniques" tchi sont présèrvées dan l'musée d'La Société Jersiaise, et auve l'approbâtion d'Moussieu Speer et l'aîgue dé Moussieu Drew, j'la trouvis l'aut' jour. Oulle est si întérêssante qué j'ai pensé qu'ou vaut la peine dé r'produithe, et la v'chîn:-
Mercredi, 30 mai, 1877 Sculpture Nous voulons parler de M. Giffard, ex-tourne-clefs de la Prison Publique et sculpteur - par goût. - Tous ceux qui ont visité la Prison, ont pu admirer et admirent encore les souvenirs qu'y a laissés Giffard. La belle statue de Samson rompant ses liens - celle du captif à la Torque; le lion blessé - les bustes innombrables qui entourent le jardinet entre le mur intérieur et le préau des débiteurs, - tous accusent la hardiesse et surtout la justesse du coup de ciseau et du maillet du sculpteur né. D'autres oeuvres existent çà et là dans les maisons particulières et tous font preuve du talent et du bon goût de notre compatriote. Il est à regretter qu'il n'y a pas eu, dans le temps, quelqu'un à pousser cet artiste, car il eut indubitablement doté son pays de quelques chefs d'oeuvre. Mais - et ces mais sont des obstacles insurmontables - l'homme qui dépend de ses dix doigts pour élever honnêtement et honorablement sa famille - ne peut guère se permettre les distractions d'une étude pratique et combien de coeurs généreux, brûlant de cette flamme divine de l'art - se voient forcés de sacrifier leurs rêves à la pratique brutale de la vie ordinaire. Tel a été un peu le cas avec notre ami Giffard et, si nous venons aujourd'hui le rappeler aux souvenirs de ceux qui l'ont connu, c'est parce que nous aimons à signaler le mérite partout où il existe et surtout dans ce petit pays chéri où l'amour de l'art a atteint le niveau des pommes-de-terre nouvelles et des blocs de concrète! Giffard travaille toujours et la pierre prend sous ses doigts habiles les formes les plus charmants. On peut le voir, dans son petit atelier à la Grande Charrière - ciseau et scie en main, découpant la pierre comme du carton, faisant des ciselures charmantes et se déployant un veritable amour pour les oeuvres qu'il crée. Il travaille dernièrement à une belle croix destinée à orner le tombeau d'une fille chérie - Mlle Combois - dont le père affligé veut consacrer la mémoire. C'est un travail de toute beauté. Au pied de la croix sont deux Anges agenouillés et un coeur enflammé. Une draperie tombe de chaque côté de la croix, dont les bras sont entourés d'une couronne d'immortelles. Le travail est delicat et vigoureux et fera, posé sur un piedestal en granit, un bel effet. Le monument sera placé dans le cimitière Almorah. Notre sculpteur, sera n'en doutons pas, très-heureux de faire voir cet échantillon de son savoir-faire à tous ceux qui sont connaisseurs et amateurs du beau et du pur."
|
Papa Giffard mouothit siez li dans la Vallée d'St. Pièrre en 1892. Il est entèrré dans l'chînm'tchiéthe dé chutte pâraîsse là. Comme j'n'avais qu'un an dans chu temps-là, jé n'mé r'souveins pon d'li, mais j'm'èrsouveins d'aver veu s'n "atelier" tchiques années auprès san décès, tchitch'eunes dé ses stchulptuthes qué ma m'mée avait présèrvé, mais jé n'sai pon tch'est tch'en est dév'nu auve lé pâssage du temps.
J'sai bein qué ch'tait li tch'avait fait l'preunmié dgiabl'ye en bouai tchi soulait êt' dans l'font du Creux d'la Touothaille, appelé étout Lé Creux du Vis, et mênommé l'Creux du Dgiabl'ye, et tchi finnit par êt' volé et mâté sus l'haut d'Nièr Mont. Jé n'sai pon tch'est tch'en d'vînt auprès tch'i' fut dêcouvèrt là.
Viyiz étout: