Avec toute les apologies possib'yes.
D'vant sorti d'la maison, la bouanne femme lis d'mandit
Dé n'oublier pas l'feu,
Mais dé n'cauffer pas trop pour ne faithe pon grédi
L'canard qu'oul avait yeu,
L'sam'di au sé,
Pour lus diné:
Bein buorrè d'bouan stoffin' ou v'nait d'lé mettr' dans l'fou,
Ov une pennée d'patates, - et bein d'autr' choses étou.
Ou r'touannit dé d'dans l'bel, jusqu'à la grande allée
Pour vouos lis r'quémandér
D'ergarder au canard duthant la matinée,
D'penser à l'aroûser,
Ov la tchull'yi
Qu'ou y avait dit,
Et chutte fais la v'la horte, laissant l'bouan homme assis
Ov sa pipe, la gazette, - et la catte à ses pis.
Tout en liesant, l'bouan homme êcoutait l'fou hallé
I' hallait magnifique
Il y pitchi du m'nu quand i vit qu'y'en fallait.
Et pis r'prins sa Chronique
Pour continuer
A s'abuser,
En viyant chein qu'Ruisseau - chu motcheux ès chent tours
Disait des St. Ouennais et des Messieux d'la Cour.
Il 'tait si entrealle dans chutte correspondance
Que sa pipe deteigni
Et l'bouan homme, vaithe, ma fé, eut oquo bein d'la chance
Que l'feu n'fisse pon coumme yi.
Mais quand il eut
Veu jusqu'au but,
I' s'dêpéchi bein vite, et ch'est qu'il en 'tait temps,
D'r'attisoner san feu, tch'était quâsi mouothant.
I' happe un mio d'grapue, des bûtchettes dé d'dans l'ch'yi,
Une chouque qui bûche en treis,
Une pal'tée d'bouan tcherbon... et dans mains d'un cl'yin d'jhi
Il eut du feu plien l'graie
Mais tout d'un coup
I r'pense au fou...
Tch'est qu'la bouanne femme ditha! s'fait-i'. Sabré-dé-boiés!
J'n'ai pon oquoth aroûsè man canard une fais!
I' s'dèpêche don bein vite, dé qu'si la grand' tchull'yi,
Dé happer l'essuie-mains
Et dé r'garder dans l'fou, si san canard est tchui
Ou grédi coumme i' craint.
I' humme l'odeu
Et s'apercheu
Qu'i' qu'menche reinqu'à bruni mais qu'il 'tait temps dé v'nin
Pour l'aroûser partout avec du bouan grévin.
Avec sen essuie-mains, il attrape la pliataine
Et pis la halle à li
Et la souôtchein bein draite (ch'n'est pon sans un mio d'peine
Qu'i' peut y réussi',
Car le fricot
Pèse un bouan mio).
Et lé v'lo, d'la main droiète, qui, t'nant bon sa tchull'yi,
Aroûse ov' le grévin, comme la bouanne femme y'a dit.
Mais dans un bouan moment - il 'tait sus l'point d'fini' -
Quand, sus la d'gheule du fou,
I' s'frotte la main ferre pl'yaie: i' pousse un 'Sapresti!'
Assez pour faithe tchaie tout.
La penne failli
Lis tchais sus l'pi!
I' r'pousse vite tout dans l'fou, et l'frume - pas trop douoch'ment -
Ergarde sa pouorre main et cherche pour l'onguent.
I' s'sentait drôlement prins, coumme ou pouvez l'penser
Chunn'tait pas étonnant:
Il avait, j'en rêponds, r'pathè dé sen traler
Un bouan pouce, ou pus grand!
I' tempestait
Et cherfouillait:-
Personne pour desconter, pas d'bouanne femme, pas d'onguent...
Mais à sa plièche, ma fé, tch'est qu'éthait 'té content!
Ch'tait don dans ch't'êtat-là qui s'en vint nouos trouver
(N'ya qu'a croiesi san pré)
Ov une grand' bollée d'flieu, nouos d'mander d'l'y'enflieuther
La main dans un mouochet,
Disant qu'i' v'nait
Dé s'la brûler.
Nou l'empauti d'san mus, j'viyais qu'il avait ma:
Et i' m'conti coummest qu'i' s'était fait chonna.
J'lis gardi compagnie l'restant d'la matinée,
J'men r'fu jusqu'à siez li,
Car i n'pouvait rein faithe avec sa main brûlée.
Et ch'tait mé qu'aroûsit
Dé temps en temps
En lis pronant
L'canard qu'était à tchuithe - oh! las! tchi bouanne odeu!
Jamais d'ma vie n'en ai senti autchun miyeu.
J'm'en r'fut siez nous diner quand sa bouanne femme ervint:
Mais j'lé r'vit l'arlevée
Et man pouor' vaisin m'dis coummest qu'i' s'y'était prins
La main droiète enfliubée
Pour bein quérver
Et bein coper
L'canard au fou, li qui n'est pon du tout gauchet!
Las! tchi minzèthe qu'il eut! Jamais n'y'a yeu d'itèt.
....................................
Lé v'la ti pas l'autr' jour tchi m'fait entrer siez li?...
Là! s'fait-i', Gas valet
La pliatainne dé man fou coumme je veins d'larrangi...
Ch'tait, ma fingre, bein fait
Dans une rannièthe
D'vant et d'rièthe
La pliatainne drissait d'charme et n'pouvait pas canter
Pas d'autr' besoin d'la t'nin si nou veurt arrouser!
J'en 'tais vraiment charmé, dé sa p'tite invention
Et j'l'yen dis tout autant
Il 'tait tout fi et m'dis qué ch'tait sen intention
D'la brev'ter dans tchic temps. -
Et souos tchi nom?
J'lis fis tchestchon.
J'n'y'ai pon oquo pensé, cré mé s'tu veurs, s'fait-i':
Mais si j'lis dounne un nom, ché s'sa l'fou Messervy!
Viyiz étout: