En Allemagne.
Lé 27 d'août, 1966.
Moussieu l'Rédacteur.
Tch'est qu'ch'est d'êt' sus la pâraisse?, jé d'mandis à Manman eune séthée y'a septante ans quand jé d'meuthais siez Papa. Un mousse tchi 'tait g'lé quand il est v'nu à l'école à matîn a dit au maître tchi' n'avait pon d'grand'câsaque viyant d'sa m'mèe est sus la pâraisse et n'a pon assez d'sou pour y'en acater ieune!
Eh bein, man p'tit, Manman m'dit. Ch'est bein triste. Êt' sus la pâraisse veurt dithe qué la pèrsonne tchi y'est n'peut pon - ou n'veurt pon - gangni sa vie, et qu'ch'est auve des sou qué l'Connêtabl'ye et les Seurvilyants d'l'églyise li donne qu'ou' mênage à vivre.
La grand' partie des gens mènagent à gangni lus vies et craient qu'ch'est eune honte d'êt' sus la pâraisse, mais i' s'en trouve tréjous tchiquesuns tchi n'peuvent pon faithe lus c'mîn dans la vie quôtidgienne et tchi vont siez l'Connêtabl'ye, ou siez l'Recteu ou ses Seurvilyants pour aver des sou pour vivre. Y'en a, sans doute, tchi méthitent bein l'aigue dé la pâraisse, comme des veuves laîssies sans l'sou atout eune dgaîngue d'êfants. Et y'en a tchi sont malades - p't êt' pon malades assez pour êt' à l'hôpita, mais malades au point tch'i' n'peuvent pon travailli, comme un tas tch'ont la conseumption.
Y'a des bouans vièrs comme lé bouanhomme Sébastien P'thi tchi n'ont janmais gangni assez pour mett' des sou d'côté pour lus vieillèche, et tchi n'peuvent pon travailli à cause d'înfirmité, mais tchi sont trop ordgilyeux et tch'ont trop d'respect pour ieux-mèmes pour èrchéver d'la pâraisse. Un jour tch'i' s'pliaingnait tch'il avait d'la peine a gabather, un vaîthîn lî dit tch'i' dév'thait aller vaie l'Seurvilyant pour dé l'aigue, et tchitter a êprouver à aller à san jour. Il 'tait comme un fo: 'J'ai huiptante ans!', i' s'fit. Et j'n'ai janmais ieu l'docteu ni d'mandé d'l'aigue à personne. J'n'ithai janmais sus la pâraisse: j'aimethais mus créver d'faim! Mais comme i' n'avait janmais mathie, et tchi' n'avait pon d'fanmile à souangni d'li, l'pouorre vyi finnit ses jours sus l'fi du dos à l'hôpita. I' fut trouvé sans connaissance un jour et porté là sans l'saver, et i' n'put janmais sé r'léver du liet. Lé pouorre corps avait tant d'dêpiet dé s'trouver là quand i' r'prînt connaîssance tchi' n'duthit pon longtemps.
Ch'tait difféthent dans l'cas d'la vielle Souky L'Por. Ou' valait san paids en or, mais oulle 'tait si avârre qué ch'éthait 'té pus aisi d'li haler l'sang du corps qué des sou! Oulle allait tréjous s'pliaindre au Connêtabl'ye et li dithe qu'ou n'tait pon forte assez pour travailli et qu'on n'pouvait pon gangni san pain. Heutheusement, l'Connêtabl'ye s'entchêtit et dêcouvrit qu'oulle avait des sou à la banque et i' l'env'yit s'prom'ner! Eune drôle de vielle pie, chette-là! Oulle avait un long nez, et comme oulle avait pèrdu ses dents, lé but d'san nez li touchait quasi l'moton quand oulle avait la bouoche freunmée, et comme ou' s'notchait, à londgieu d'jour oulle avait tréjous autant d'sno sus l'moton comme au but du nez!
Tchitchun li dit tch'i' faisaient des causes dents à ch't heu en Angliétèrre, et qué ch'tait rein qu'eune affaithe dé temps dévant qu'y en eusse en Jèrri et qu'ou' dév'thait en acater quand y'en étha a vendre ichîn!
Bon!, j'dis á Manman. Comment qu'nou peut faithe des dents? Ch'est d'tchi qué l'Bouan Dgieu nouos fait craître dans la bouoche!
Véthe, man p'tit, ou m'dit. Ch'n'est pon des vraies dents, tch'i font, mais nou peut les mett' dans sa bouoche pour mangi atout, à ch'tch'i' pathaît. I' sont cliutés dans un soupl'ye faux palais. J'ai liu dans un livre qué Moussieu George Washington, dans san vivant Président des États-Unis d'Améthique, en faisant sèrvi un chipé tch'avait 'té fait par un forgeux!
Papa pourrait-i' en faithe?, j'li d'mandis.
Je n'sai pon, man garçon, ou m'dit. Tu pouorras lî d'mander. Mais, pour èrvénin à la bouannefemme Souky: 'Acater des fausses dents?, ou' dit. Man Doue d'la vie, j'éthais grand'peux dé m'mordre lé but du nez atout, mais si tchitchun voulait m'en acater un chipé jé n'dithais pon nannin!' Ch'tait tréjous d'mème, ou' n'voulait pon acater rein auve ses sou, mais oulle 'tait tréjous prête a prandre autcheune chose s'ou' n'avait pon à payi pour!
Ch'est comme lé bouanhomme Richard Dgèrdain, un vier garçon tch'a tout pliein d'sou mais tchi cartel'lait un liard en quatre. Il a un yi tchi dit m'luque à l'autre, et i' vait d'près. Il est trop avârre pour acater des leunettes, et il eut l'affront dé d'mander au Connêtabl'ye si la pâraisse pouorrait li en acater! Ch'est honteux qu'y a des gens tchi sont tréjous prêts à vouler d'tchi ès dêpens d'la pâraisse tch'il ont l'mouoyain d'acater ieux-mèmes, et qu'les gens tchi sont vrainment dans l'bésouain ont d'la peine à en aver assez pour garder l'âme dans l'corps.
Dêmain au matîn, tu t'en vas donner ta grand'casâque dé touos les jours à chu pouorre mousse-la tchi n'en a pas, et tu peux c'menchi à faithe sèrvi ta grand'câsaque du Dînmanche pour touos les jours!
George d'La Forge
Viyiz étout: