Les Pages Jèrriaises

Je n'peux pas vos en êcrithe bain long chute semaine...

L'Hôpita Je n'peux pas vos en êcrithe bain long chute semaine, garçons, car je sis dans un êtat pitoyable chute fais.

La tête n'a que de m'ouvri, je n'y vai que d'un yi et j'ai l'aile gauche pendue dans une sling. Je crai bain qui y-en a bain des piéches parmi vous qui s'ront bain contents d'apprendre que le maudit caouain a attrapé une rosseûthe de tchique sorte, mais ou n'avez djéthe besoin de vos en glorifier, car che n'était pas auchuns d'vous ni des vôtres qui m'l'ont donnée.

Ch'était siez-mé que j'ai attrapé ch'la, à la suite d'une petite dischussion d'famille.

Ou pouvez craithe que ma missis était de bain mauvaise humeur l'aoutre jour quand je r'vins de St. Pierre, et mé je n'étais pas justement comme d'amor nittou, j'étais un mio - enfin j'avais 'tai à l'êlection, et oulle aithait deu avé yeu pus d'avis que de qu'menchi à m'êlourder comme ou fît. Je n'peux pas vos dithe tout chein qui s'passit, car je sis de l'opinion des siens qui disent que nou dé laver san sale linge en famille, mais je sai bain tréjous, qu'une pathole en ameni une autre, si bain que dans tchique minutes les plieumes quémenchirent à voler et bain d'autres choses ettou.

En valsant attouo de la tchusine, j'eu l'malheur, mé, de vaie ma réflection dans l'mitheux et à cause de l'êtat dans tchi qu'j'étais, je ne me r'connu pas mé-maimme. Je m'imagini tout-de-suite qu'un autre caouain oquo pus laid qu'mé avait print possession d'ma niche dans m'n absence, et dans un accès d'jalousie, je happi un encriyi qu'adonni à m'tchais souos la main, et je l'fliantchi aussi raide comme je pouvais à la tête de chu vilain ouaisé-là.

J'avais idée de l'tuer, mais au lieu de chenna, y-eu un frédas abôminable, et l'biau mitheux que ma missis avait héthité d'un vieille tante, fut mins en mille brédelles.

La v'là à faithe des cris affreux, et se jette sus ma pouore carcasse à coups de griffes et à coups de bec, et je n'me rappelle pus d'autchune chose sinon quand je r'vint à mé le préchain jour et que je dêcouvri que j'tais à l'Hopita, avec le Docteu Vouaisin et Mess Godefray à m'poussoter la nuque.

Ch'tait raique à matin que j'en ai sorti.

* * *

V'là donc des bouannes nouvelles pour certains d'entre vous!

Ou pouorrez ermercier les autorités pour aver souogni de votre confort, car la belle grande carrosse qui vos porte tchiquefais de la station à la prîson, s'en va être toute érarrangie à neu.

En attendant qu'ou sai prête, ou s'rez acc'modérs dans un omnibus en verre, qu'est bain confortable, nou dit, qt qu'à l'avantage que nou peu vaie ses anmins sus la route, seulement que nous est un mio trop veus sé-maimme.

* * *

Les Monts, Grantez Avous 'tai vaie ches grosses pierres là que Messieurs Nicolle et Sinel ont dêcouvert à Grantez, à St. Ouain?

Ou n'dévéthiez pas mantchi à vaie tout chenna, car chest bain intéressant, surtout pour touos les siens qu'ont du goût pour les choses préhistoriques. En maniant yune de chest têtes de haches que nous y trouve, ous êtes peut-être à contemplier l'ôti avec tchi yun de vos arrière grandpéthes fendit la tête à sa bouannefemme quand ou r'fusi de couôtre des boutons sus sa pé de biche.

Touos les messieurs de la Société Jersiaise sont sans doute bain contents d'aver trouvé dans difféthentes parties de l'île, les os et les dents de toutes sortes d'animaux que existaient y-a des chents mille ans, mais j'ai ouï de bouanne part que chein qui les chagrine pus qu'autchune chose, chest que, malgré les récherches les pus minutieuses, y n'ont pas oquo peut trouver une stchélette de caouain.

Inutile de cherchi, messieurs, les caouains de chés temps là n'étaient pas une mie mus r'gardés qui n'le sont acheteu, et quand y-en avait yun de tithé avec un arbalêque, ou bain qu'nous en trouvait les fours en haut dans les mielles, nou ne lus faisait pas l'houneurs de les enterrer dans des "allées couvertes" avec les animaux respectables, mais nou faisait comme y-en a biaucoup qui voudraient faithe acheteu, nou les brûlait au feu jusqu'à chein qui n'en restisses que les chendres.

Il y a des moments que je veins à aver les exprits bas et dans ches bordées là, je sis tréjous à ruminer que che s'ra là probabliément ma fin mé. Je pense tréjous que je s'rai trouvé mort sus man travas.

Tchique biau matin, quand Bill Hueulin vaindra à l'office, y m'trouvetha àccouté sus l'desk, avec une plieume à la patte en train de vos êcrithe, et n'ayant pas de raiponse à san "Bon jour", y f'tha l'touo du counteur pour dêcouvri que l'pouore caouain a tait sa bec une fais pour toutes.

Bill Hueulin, là-d'sus, dèshallera san mouochet - pas pour plieuthé, bein entendu - mais pour bouchi san nez, et de l'aoutre main y m'prendra par un pid et me portétha à londjeur d'bras pour ensuite me fiantchi sus l'haut d'la "dust box." Comme je cré bein que les cattes à Mess Bisson lus respectent trop pour faithe un fricot sus ma pouore carcasse, il est tout probable que je s'rai capsizé dans l'hernais parmi des fielles de caboches et des héthèques de paîsson et portèt jusqu'au haut du Parc pour être enfin crématisé dans le "destructor" d'la pâraisse.

Ch'en s'ra-t'y là unne belle fin à unne noble cârrièthe comme la mainne!!

Ah ça! si tout chenna s'arrive, ou pouvez bain vos fidjuther la perte de temps et le désappointement des membres de la Société Jersiaise dans djais mille ans d'ichin quand y s'ront à touanné Jêrri chein d'sus d'sous pour trouvé men illustre stchélette.

* * *

Né v'chîn chein que j'veins d'erchever de man biau frèthe, qui soulait aver sa niche dans la chuménaie d'unne maison que certains grands d'la pâraisse de man biau cliochi, sont en train d'abattre.

Man biau frèthe me dit qui s'en va acheteu d'meuthé nulle part. savous y-ou qu'ch'est nule part? Le caouain sait bein?

Après grand vent, grand calme, est un vièr diton,
Et en ristchant à la chance, l'affaithe peut touauner à bon,
Après aver distchutèt pour un temps infini,
A la fin, nou z-a parvint à s'entre arrangi,
Et lé set à tèt divisèt d'une manièthe habille,
A l'entièthe satisfaction des quatre jeunes filles,
La cheine qu'avait plieuthé, acheteu rit de toutes ses dents,
Et ou l'en fît la jouaie Dimanche à san galant.
Né v'chin lé résultat dé la division,
Arrivèt après tant dé dischussion.
Ch'est le pot à café qu'a tèt l'pus yien,
Jusqué dans le grand pays Egyptien.
Et la fille au chantgni en sautait de jouais,
D'vaer y-eu la canne et pas l'pot à tchée,
Car ayant déjà passant chents pot-à-thée,
Oulle en a assèz pour pouver s'grée.
La fille à pépée, qu'avait tèt bein mârri,
Parvint, ma fingre, à aver le shucri.
Et le pot-à-thée ne fut pas d'erfus,
Il est hors du côté des Avenues.
Si les chefs de la "Batâlle" éthaient seu,
L'animation pour diviser l'set qui y-eu,
A plièche du deuxième prix. ils éthaient yeu l'premi,
l' y-a pas la moindre doute et sans y r'fiéchi!

B-r-r-r-r! B-r-r-r-r-r-r!! Ch'est-t'y a vieille? You qu'est l'Caouain. Faout l'envié à St. Martin, bein vite. Y-a tchique chose de nouvé pour li. Dépêchous, garçons.

Né v'là chein que j'ai ouï sus l'wiyeur du téléphone. May be que j'vais aller par là. M'y v'là hors. A Samedi tchi veint.

* * *

J'ai r'chu un nombre de lettres chute semaine me d'mandant des renseignements sus difféthentes choses, mais comme je n'sis pas trop bein annièt, j'y raipondrait unne aoutre feîs, p't'être la s'maine tchi veint.

Caouain
21/9/1912
 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises